Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt binnen een termijn van maximaal zestig kalenderdagen vanaf » (Néerlandais → Français) :

Het verslag, vermeld in het eerste lid, wordt binnen een termijn van maximaal zestig kalenderdagen vanaf de datum van de gerechtelijke maatregel afgeleverd aan het Openbaar Ministerie en aan de jeugdrechter.

Le rapport visé à l'alinéa premier est délivré au Ministère public et au juge de la jeunesse dans un délai de maximum soixante jours calendrier à compter de la date de la mesure judiciaire.


Het verslag, vermeld in het eerste lid, wordt binnen een termijn van maximaal zestig kalenderdagen vanaf de datum van de gerechtelijke maatregel afgeleverd aan het Openbaar Ministerie en de jeugdrechter.

Le rapport, cité dans l'alinéa premier, est délivré au Ministère public ou au juge de la jeunesse dans un délai d'au maximum soixante jours civils à partir de la date de la mesure judiciaire.


Art. 8. Het referentiecentrum en, in voorkomend geval, de administratie of de instelling belast met het uitbrengen van een specifiek advies sluiten de analyse van de labelingsaanvraag af binnen een termijn van maximum zestig kalenderdagen.

Art. 8. Le centre de référence et, le cas échéant, l'administration ou l'organisme chargé de remettre un avis spécifique, clôturent l'analyse de la demande de labellisation dans un délai de soixante jours calendrier maximum.


b) hetzij een stappenplan voor de realisatie van een fusie van een of meerdere vennootschappen binnen de termijn van maximaal tien jaar vanaf de tijdelijke erkenning van de vennootschap;

b) soit une feuille de route pour la réalisation d'une fusion d'une ou de plusieurs sociétés dans un délai d'au maximum dix ans à partir de l'agrément temporaire de la société ;


5. Bij projecten waarbij de grens van twee of meer lidstaten wordt overschreden, vinden de openbare raadplegingen overeenkomstig lid 4 in elk van de betrokken lidstaten plaats binnen een termijn van maximaal twee maanden te rekenen vanaf de datum waarop de eerste openbare raadpleging is gestart.

5. Pour les projets traversant la frontière de deux ou plusieurs États membres, les consultations publiques réalisées en vertu du paragraphe 4 dans chacun des États membres concernés ont lieu dans un délai de deux mois maximum à compter de la date de lancement de la première consultation publique.


Het agentschap beoordeelt de ontvankelijke subsidieaanvraag en brengt daarover binnen een termijn van zestig kalenderdagen vanaf de datum van de ontvangst van de volledige en ontvankelijke aanvraag of vanaf de datum van de ontvangst van de aanvullingen een advies uit aan de minister.

L'agence évalue la demande de subvention recevable et y émet un avis à l'attention du ministre dans un délai de soixante jours calendaires à partir de la date de la réception de la demande complète et recevable ou à partir de la date de la réception des compléments.


Elke burgemeester stuurt het resultaat van het openbaar onderzoek en het advies van het schepencollege naar het Agentschap terug, binnen een termijn van zestig kalenderdagen vanaf de datum van ontvangst van het dossier.

Chaque bourgmestre envoie le résultat de l'enquête publique et l'avis du collège à l'Agence, dans un délai de soixante jours calendrier à partir de la date de réception du dossier.


in alle gevallen mits het EIF een waarschuwing aan de managementautoriteit heeft gezonden met de mededeling dat een mogelijke beëindigingsgebeurtenis heeft plaatsgevonden en de managementautoriteit deze niet heeft hersteld binnen een termijn van 60 (zestig) dagen vanaf de ontvangstdatum van de waarschuwing.

dans chaque cas, sous réserve que le FEI ait adressé un avertissement à l'autorité de gestion signalant la survenance éventuelle d'un tel incident provoquant la résiliation et que l'autorité de gestion n'y ait pas remédié dans un délai de 60 (soixante) jours à compter de la date de réception de cet avertissement.


1. De verschuldigde bedragen worden betaald binnen een termijn van maximaal vijfenveertig kalenderdagen vanaf de datum van inschrijving van een ontvankelijk verzoek om betaling door de gemachtigde dienst van de bevoegde ordonnateur.

1. Il est procédé au paiement des sommes dues dans un délai maximal de quarante-cinq jours de calendrier à compter de la date d'enregistrement d'une demande de paiement recevable par le service habilité de l'ordonnateur compétent.


1. De verschuldigde bedragen worden betaald binnen een termijn van maximaal vijfenveertig kalenderdagen vanaf de datum van inschrijving van een ontvankelijk verzoek om betaling door de gemachtigde dienst van de bevoegde ordonnateur; onder datum van betaling wordt verstaan de datum waarop de rekening van de Instelling wordt gedebiteerd.

1. Il est procédé au paiement des sommes dues dans un délai maximum de quarante-cinq jours calendrier à compter de la date d'enregistrement d'une demande de paiement recevable par le service habilité de l'ordonnateur compétent; par date de paiement on entend la date à laquelle le compte de l'institution est débité.


w