Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atypische psychose van de kinderjaren
Gevoerd builtje
Gevoerd zakje
Neventerm
Zwakzinnigheid met autistische kenmerken

Traduction de «wordt gevoerd doordat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gevoerd builtje | gevoerd zakje

sachet à feuilles superposées | sachet à parois multiples | sachet à plusieurs plis | sachet doublé | sachet enchemisé


gasblazen ontstaan doordat gas door vaste stof is ingesloten

les soufflures résultent de l'emprisonnement de gaz dans le solide


Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die verschilt van vroegkinderlijk autisme, hetzij op het punt van de beginleeftijd, hetzij doordat zij niet voldoet aan alle drie groepen diagnostische criteria. Deze subcategorie dient gebruikt te worden indien er sprake is van een afwijkende en gestoorde ontwikkeling die pas na het derde levensjaar aanwezig is en van onvoldoende aantoonbare-afwijkingen op één of twee van de drie ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement, qui diffère de l'autisme infantile par l'âge de survenue ou parce qu'il ne répond pas à l'ensemble des trois groupes de critères diagnostiques d'un autisme infantile. Cette catégorie doit être utilisée pour classer un développement anormal ou altéré, se manifestant après l'âge de trois ans et ne présentant pas des manifestations pathologiques suffisantes dans un ou deux des trois domaines psychopathologiques nécessaires pour le diagnostic d'autisme (interactions sociales réciproques, communication, comportement restreint, stéréotypé et répétitif); il existe toutefois des anomalies caract ...[+++]


in het kader van de Uruguayronde gevoerde onderhandelingen

négociations du cycle d'Uruguay
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters A. Alen en J. Spreutels, en de rechters E. De Groot, L. Lavrysen, T. MerckxVan Goey, P. Nihoul en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter A. Alen, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 8 december 2014 in zake de bvba « Untill » tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 23 december 2014, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Antwerpen, afdeling Antwerpen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 198, § 1, 10° WIB 92 in samenlezing met artikel 307, § 1, lid 3 WIB 92 de artikelen 10, 11 en 172 van de Grondw ...[+++]

La Cour constitutionnelle, composée des présidents A. Alen et J. Spreutels, et des juges E. De Groot, L. Lavrysen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul et T. Giet, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président A. Alen, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 8 décembre 2014 en cause de la SPRL « Untill » contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 23 décembre 2014, le Tribunal de première instance d'Anvers, division Anvers, a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 198, § 1, 10°, du CIR 1992, combiné avec l'article 307, § 1, alinéa 3, du CIR 1992, viole-t-il les articles 10, 11 et 172 de la Constitution ainsi ...[+++]


In het zevende middel voeren de verzoekende partijen aan dat artikel 40, § 5, van het bestreden decreet de beginselen van onafhankelijkheid en onpartijdigheid schendt doordat de Raad voor Vergunningsbetwistingen zelf het initiatief mag nemen om een zitting te bepalen voor een op tegenspraak gevoerd debat over de opheffing van de schorsing.

Dans le septième moyen, les parties requérantes allèguent que l'article 40, § 5, du décret attaqué viole les principes d'indépendance et d'impartialité, en ce que le Conseil pour les contestations des autorisations peut lui-même prendre l'initiative de fixer une audience pour mener un débat contradictoire au sujet de la levée de la suspension.


Doordat het beheer voortaan op arrondissementeel niveau wordt gevoerd, voorziet de bestreden wet nog in slechts één hoofdgriffier in elk arrondissement voor de politierechtbank en vredegerechten.

Etant donné que la gestion est désormais assurée au niveau de l'arrondissement, la loi attaquée ne prévoit plus qu'un seul greffier en chef dans chaque arrondissement pour le tribunal de police et les justices de paix.


De amendementen, die voor het merendeel de werkwijze van de organen van de Internationale Telecommunicatie Unie betreffen, dienen zich integendeel aldus aan dat ze een transversale draagwijdte hebben, doordat ze het institutionele kader uitstippelen waarin het beleid inzake telecommunicatie in de ruime zin, daaronder begrepen het beleid inzake radio-omroep en televisie, gevoerd wordt.

Les amendements, qui, pour la plupart, concernent le fonctionnement des organes de l'Union internationale des télécommunications, se présentent au contraire comme ayant une portée transversale, aménageant le cadre institutionnel dans lequel des politiques en matière de télécommunication au sens large, en ce compris en matière de radiodiffusion et de télévision, sont menées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De amendementen, die voor het merendeel de werkwijze van de organen van de Internationale Telecommunicatie Unie betreffen, dienen zich integendeel aldus aan dat ze een transversale draagwijdte hebben, doordat ze het institutionele kader uitstippelen waarin het beleid inzake telecommunicatie in de ruime zin, daaronder begrepen het beleid inzake radio-omroep en televisie, gevoerd wordt.

Les amendements, qui, pour la plupart, concernent le fonctionnement des organes de l'Union internationale des télécommunications, se présentent au contraire comme ayant une portée transversale, aménageant le cadre institutionnel dans lequel des politiques en matière de télécommunication au sens large, en ce compris en matière de radiodiffusion et de télévision, sont menées.


Doordat de toekomstige doelstelling regionale competitiviteit en tewerkstelling kan toegepast worden op het gehele grondgebied van onze regio's (buiten doelstelling 1), zal de implementatie van de momenteel onder communautair initiatief gevoerde acties worden vergemakkelijkt.

Ainsi, en renonçant à la stricte délimitation géographique des zones d'intervention pour le futur objectif de compétitivité régionale et emploi — qui pourra s'appliquer sur tout le territoire de nos régions (hors les zones d'objectif 1) — les actions actuellement menées au titre des initiatives communautaires verront leur mise en œuvre facilitée.


3) Een ander justitieel aangehaald probleem is het probleem dat strafonderzoek niet grondig gevoerd kan worden doordat er steeds een snelle repatriëring is van mensen waarbij vastgesteld wordt dat ze gedwongen tewerkgesteld worden en bijgevolg als illegale tewerkgestelden worden beschouwd.

3) Un autre problème se pose sur le plan judiciaire : l'instruction ne peut être menée en profondeur en raison d'un rapatriement rapide des personnes dont il est établi qu'elles effectuent un travail forcé et qui sont donc considérées comme des travailleurs illégaux.


Voorts wordt de traceerbaarheid van de meloenen gegarandeerd doordat op iedere meloen afzonderlijk alsook op de verpakkingen het logo „Melon du Quercy” wordt aangebracht en doordat een voorraadboekhouding wordt gevoerd.

Par ailleurs, la traçabilité est assurée par une identification individuelle des melons et des conditionnements avec le logo «Melon du Quercy» ainsi que par l’établissement d’une comptabilité de matière spécifique.


Tegen die bepaling voeren de verzoekende partijen allereerst de schending aan van artikel 6, § 1, VIII, 1°, derde laatste lid, van artikel 6, § 1, VIII, 1°, en van artikel 6, § 1, IV, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, enerzijds, doordat een bevoegdheid die de rechter toekomt, wordt verleend aan de gemeenten, waarvoor uitsluitend de gewesten bevoegd zouden zijn, en, anderzijds, doordat de bevoegdheid wordt verleend aan de gemeente waar het goed is gelegen, en niet aan de gemeente waar de publicit ...[+++]

A l'encontre de cette disposition, les parties requérantes allèguent d'abord la violation de l'article 6, § 1, VIII, 1°, antépénultième alinéa, de l'article 6, § 1, VIII, 1°, et de l'article 6, § 1, IV, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, d'une part, en ce qu'une compétence qui appartient au juge est conférée aux communes, pour lesquelles les régions seraient seules compétentes et, d'autre part, en ce que la compétence est conférée à la commune dans laquelle le bien est situé, et non à la commune dans laquelle la publicité est faite.


Doordat de toekomstige doelstelling regionale competitiviteit en tewerkstelling kan toegepast worden op het gehele grondgebied van onze regio's (buiten doelstelling 1), zal de implementatie van de momenteel onder communautair initiatief gevoerde acties worden vergemakkelijkt.

Ainsi, en renonçant à la stricte délimitation géographique des zones d'intervention pour le futur objectif de compétitivité régionale et emploi — qui pourra s'appliquer sur tout le territoire de nos régions (hors les zones d'objectif 1) — les actions actuellement menées au titre des initiatives communautaires verront leur mise en œuvre facilitée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt gevoerd doordat' ->

Date index: 2023-02-19
w