Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt hierdoor jammer genoeg » (Néerlandais → Français) :

Dit is jammer genoeg vaak het geval bij bijvoorbeeld aandelenopties wanneer de uitgevende onderneming en de begunstigde werknemer in verschillende landen gevestigd zijn.

C'est hélas souvent le cas, par exemple, des stocks options, lorsque la société émettrice et le salarié bénéficiaire sont domiciliés dans des pays différents.


Jammer genoeg hebben de leden van het IEA sedert de vroege jaren ’80 hun budgetten voor energiegerelateerd OTO gehalveerd.

Malheureusement, depuis le début des années 1980, les membres de l'AIE ont réduit de moitié leurs budgets de recherche et de développement technologique dans le domaine de l'énergie.


In dat licht heeft de Commissie een voorstel voor een verordening betreffende het Gemeenschapsoctrooi [12] ingediend, waarover het Europees Parlement zijn advies heeft uitgebracht, en dat momenteel in de Raad wordt besproken, waar het jammer genoeg slechts zeer trage vorderingen maakt.

C'est avec cet aspect à l'esprit que la Commission a présenté une proposition de règlement sur le brevet communautaire [12], qui, après avoir fait l'objet d'un avis du Parlement européen, est actuellement débattue au Conseil, qui est parvenu à un accord politique le 3 mars 2003.


In juli antwoordde u me dat het College van procureurs-generaal had laten weten dat de bevoegde expertisenetwerken zich over die kwestie buigen, maar dat de gevraagde informatie jammer genoeg nog niet beschikbaar was.

En juillet, vous répondiez que "le Collège des procureurs généraux m'a fait s'avoir que les réseaux d'expertise compétents se penchent sur cette question.


Actueel gebeurt de communicatie van deze "incidenten" jammer genoeg niet systematisch en is de doorstroming van informatie hierover dus niet optimaal.

Actuellement la communication de ces "incidents" n'est malheureusement pas systématique et la remontée de ces informations donc pas optimale.


Jammer genoeg nam in het verleden het aantal zelfmoordpogingen op de spoorwegen toe.

Le nombre de tentatives de suicide sur les voies ferrées a malheureusement augmenté.


Uit diverse krantartikelen kan men afleiden dat deze tendens zich jammer genoeg doorzet.

Différents articles de journaux indiquent que cette tendance se poursuit malheureusement.


De verstekelingen werden in die haven jammer genoeg niet ontdekt.

Les clandestins n'avaient malheureusement pas été découverts dans ce port.


Jammer genoeg hebben tot op heden slechts zeven lidstaten hun uitvoeringsmaatregelen voor Richtlijn 2001/18/EG volledig ter kennis van de Commissie gebracht [26].

Malheureusement, à ce jour seuls sept États membres ont communiqué la totalité de leurs mesures de transposition de la directive 2001/18/CE [26].


De meeste lidstaten, doch jammer genoeg niet alle, hebben op de aanmaningen geantwoord.

La plupart des États membres - malheureusement pas tous - y ont répondu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt hierdoor jammer genoeg' ->

Date index: 2024-10-14
w