Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt immers geconfronteerd met drie verschillende termijnen » (Néerlandais → Français) :

Men wordt immers geconfronteerd met drie verschillende termijnen.

Il y est en effet question de trois délais différents.


Men wordt immers geconfronteerd met drie verschillende termijnen.

Il y est en effet question de trois délais différents.


Dat betekent dat de ambtenaar gedurende meer dan drie maanden - dat is de optelsom van de verschillende termijnen waarin de ontworpen artikelen 78 en 79 voorzien - en dus tijdens de hele duur van de procedure die de geschilprocedure voor de beroepscommissie voorafgaat, onkundig zal worden gelaten van de tuchtstraf die zal of kan worden opgelegd voor ...[+++]

En d'autres termes, pendant plus de trois mois, par computation des différents délais prévus aux articles 78 et 79 en projet, et donc pendant toute la durée de la procédure préalable à la procédure contentieuse devant la commission de recours, l'agent sera tenu dans l'ignorance de la sanction disciplinaire qui assortira ou pourrait assortir les faits qui lui sont reprochés.


Verschillende steden en gemeenten kunnen bij het organiseren van evenementen gelieerd aan voetbal en het uitzenden van voetbalwedstrijden op grote schermen immers geconfronteerd worden met eerder grootschalige evenementen en een typisch voetbalgerelateerd gedrag, waarvan ze niet gewoon zijn om hiermee om te gaan.

Différentes villes et communes peuvent, dans le cadre de l'organisation d'événements liés au football et la diffusion de matches de football sur écran géant, être confrontées à des événements de grande envergure et à un comportement lié au football typique auxquels elles ne sont pas habituées à faire face.


Vele zelfstandigen worden immers geconfronteerd met een lagere omzet of met een ziekte, en ondervinden hiervan onmiddellijk hinder vermits hun sociale bijdragen nog afgestemd zijn op de inkomsten van drie jaar eerder, die niet in verband staan met hun actuele situatie.

De nombreux indépendants sont en effet confrontés à une baisse de leur chiffre d'affaires ou à la maladie, ce qui les place d'emblée devant des difficultés car le montant de leurs cotisations sociales continue à être calculé sur la base des revenus qu'ils ont déclarés trois ans auparavant et qui ne correspondent plus à leur situation actuelle.


De strijdkrachten worden immers geconfronteerd met een felle afname van hun personeelssterkte, ongeveer 8 000 personen in drie jaar tijd.

Les forces armées sont en effet confrontées à une forte réduction de leurs effectifs en personnel, environ 8 000 personnes en trois ans.


Vele zelfstandigen worden immers geconfronteerd met een lagere omzet of met een ziekte, en ondervinden hiervan onmiddellijk hinder vermits hun sociale bijdragen nog afgestemd zijn op de inkomsten van drie jaar eerder, die niet in verband staan met hun actuele situatie.

De nombreux indépendants sont en effet confrontés à une baisse de leur chiffre d'affaires ou à la maladie, ce qui les place d'emblée devant des difficultés car le montant de leurs cotisations sociales continue à être calculé sur la base des revenus qu'ils ont déclarés trois ans auparavant et qui ne correspondent plus à leur situation actuelle.


Immers, de balans van de verschillende mogelijkheden tot (opwaartse en neerwaartse) wijziging van de snelheid in functie van de drie sleutelelementen (verkeersveiligheid, mobiliteit en milieu) zal worden opgemaakt door de studie die momenteel wordt gevoerd.

En effet, c'est l'étude menée qui va établir un bilan des différentes possibilités de modifications de vitesse (à la hausse ou à la baisse) en fonction des trois aspects clés (sécurité routière, mobilité et environnement).


In zijn arrest van heden herinnert het Hof er allereerst aan dat de verordening tot doel heeft minimumrechten toe te kennen aan passagiers in drie verschillende soorten situaties waarmee zij kunnen worden geconfronteerd, te weten: instapweigering tegen hun wil; annulering van hun vlucht en, tot slot, vertraging van hun vlucht.

Dans son arrêt de ce jour, la Cour rappelle tout d'abord que le règlement a pour objet d’octroyer des droits minima aux passagers aériens lorsque ces derniers sont confrontés à trois types de situations distinctes : au refus d’embarquement contre leur volonté, à l’annulation de leur vol et, enfin, au retard de leur vol.


Verschillende studies hebben immers snel de aanzienlijke toxiciteit van deze drie neonicotinoïde insecticiden aangetoond voor bestuivende insecten, namelijk bijen, hommels en vlinders, maar ook voor vogels.

Plusieurs études ont en effet rapidement démontré l'importante toxicité de ces trois insecticides néonicotinoïdes sur les insectes pollinisateurs, soit abeilles, bourdons et autres papillons, mais également sur les oiseaux, déclenchant des séquelles chroniques sur leur reproduction.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt immers geconfronteerd met drie verschillende termijnen' ->

Date index: 2023-10-07
w