Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Direct
Direct inkiezen
Immer groenend
Indirect
Niet rechtstreeks
Ongeval rechtstreeks door kaars veroorzaakt
Rechtstreeks
Rechtstreeks doorkiezen
Rechtstreeks op inflatiedoelstellingen gericht beleid
Rechtstreeks radioscopisch onderzoek
Rechtstreeks verkozen senator
Sempervirens

Vertaling van "wordt immers rechtstreeks " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.


rechtstreeks op een inflatiedoelstelling gericht beleid | rechtstreeks op inflatiedoelstellingen gericht beleid

ciblage direct de l'inflation | fixation d'objectifs directs d'inflation | objectifs directs d'inflation






Direct inkiezen | Rechtstreeks doorkiezen

sélection directe à l'arrivée | SDA | sélection directe de poste supplémentaire


rechtstreeks radioscopisch onderzoek

examen radioscopique direct


rechtstreeks verkozen senator

sénateur élu directement




immer groenend | sempervirens

sempervirant | sempervirens


ongeval rechtstreeks door kaars veroorzaakt

accident causé directement par une bougie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De burgers zullen immers rechtstreeks toegang hebben tot een beveiligd identiteitsdocument met een normale geldigheidsduur.

En effet, les citoyens auront directement accès à un document d'identité sécurisé avec une durée de validité normale.


Een ondeugdelijk beheer van de gebruikers of het ongegrond weigeren of ontnemen van de toegang zou immers rechtstreeks nadelige gevolgen kunnen hebben voor de wijze waarop die "instanties, diensten en actoren" hun functie of beroep uitoefenen.

En effet, une gestion inadéquate des utilisateurs ou un refus ou retrait d'accès injustifié pourrait avoir des conséquences dommageables directes sur les modalités d'exercice de leurs fonctions ou professions par ces « instances, services et acteurs ».


Veel inbreuken op de mensenrechten zijn immers rechtstreeks verbonden met het dit conflict.

De nombreuses infractions aux droits de l'homme sont liées à ce conflit.


Met Prison Cloud kunnen de gedetineerden immers rechtstreeks vanuit de cel van een hele reeks diensten gebruikmaken, onder meer van de mogelijkheid om te bellen, via een hoofdtelefoon en een geïndividualiseerd accountsysteem, waarop er een belwaarde moet worden gezet vooraleer het geactiveerd kan worden.

En effet, Prison Cloud permet aux détenus de faire appel à toute une série de services directement depuis leur cellule, en ce compris l'accès au téléphone, via un casque, et un système de compte individualisé, à approvisionner avant de pouvoir téléphoner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De inkomsten worden immers rechtstreeks geïnd door de FOD Financiën (onmiddellijke inningen, minnelijke schikkingen en strafrechtelijke boeten).

En effet, les recettes sont directement perçues par le SPF Finances (perceptions immédiates, transactions et amendes pénales).


Zij stelt voor eveneens vertegenwoordigers van de verzekeringsmaatschappijen te horen; die sector is immers rechtstreeks betrokken partij als de regels voor de territoriale bevoegdheid van de politierechtbanken worden gewijzigd.

Elle propose que des représentants des entreprises d'assurance soient également entendus, puisque le secteur est directement concerné par la modification proposée aux règles de compétence territoriale des tribunaux de police.


Ze betrekken immers rechtstreeks de betrokkenen bij het besluitvormingsproces en dragen bij tot de verbetering van de kwaliteit van de besluitvorming aangezien ze experts uit de domeinen in kwestie bevatten.

En effet, ils associent directement les intéressés au processus de décision et contribuent à améliorer la qualité de la prise de décision puisqu’ils regroupent les experts de ces domaines.


3) Rijst het probleem van de twee onderscheiden overlegcomités, zoals hierboven geschetst, in dezelfde mate in de ééngemeentepolitiezones? Het dagelijkse beheer van die zone wordt immers rechtstreeks verzekerd door het gemeentebestuur, maar er is een verschil tussen het statuut van de gemeenteambtenaren en dat van het politiepersoneel.

3) La problématique de deux comités de concertation distincts évoquée plus haut se pose-t-elle de la même manière dans les zones de polices unicommunales étant donné que la gestion journalière de la zone est assurée directement par le Collège communal mais qu'une différence de statut existe entre les agents communaux et le personnel de police ?


Het schenden van de mensenrechten is hiermee immers rechtstreeks gelinkt. Het grootste deel van de schendingen gebeurt door guerrillagroepen en paramilitairen.

La plupart des violations des droits de l'homme sont le fait de groupes de guérilleros ou de paramilitaires.


In de hervormde Senaat zal Vlaanderen immers rechtstreeks betrokken worden bij de benoemingen in het Grondwettelijk Hof, de Raad van State en de Hoge Raad voor de Justitie.

Dans le Sénat réformé, la Flandre sera en effet directement impliquée dans les nominations à la Cour constitutionnelle, au Conseil d'État ou au Conseil supérieur de la Justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt immers rechtstreeks' ->

Date index: 2021-08-17
w