Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt niet expliciet genoeg aangegeven » (Néerlandais → Français) :

Om verwarring te voorkomen, moet expliciet worden aangegeven dat het onderscheid tussen binnen en buiten het quotum geproduceerde suiker niet op deze ondernemingen van toepassing is.

Le fait que la distinction entre le sucre soumis à quota et le sucre hors quota ne s'applique pas en l'occurrence doit être explicitement précisé afin d'éviter toute confusion.


[11] De lidstaten hebben niet expliciet aangegeven welke soorten projecten onder categorie 10(a) van bijlage II, 'industrieterreinontwikkeling', vallen.

[12] Les États membres n'ont pas identifié explicitement les types de projets que recouvre la catégorie 10 (a) de l'annexe II (« travaux d'aménagement de zones industrielles »).


Zij erkent dat zij niet expliciet genoeg geweest is bij het opstellen van haar tekst.

Par ailleurs, elle reconnaît qu'elle n'a peut-être pas été suffisamment explicite dans la rédaction de son texte.


Een ander lid meent dat het niet nodig is het amendement aan de formulering van artikel 2 aan te passen, aangezien het derde lid van artikel 410 van het Strafwetboek duidelijk en expliciet genoeg is.

Un autre membre estime inutile d'adapter l'amendement à la formule de l'article 2, car l'article 410, alinéa 3, du Code pénal est suffisamment précis et explicite.


Een ander lid meent dat het niet nodig is het amendement aan de formulering van artikel 2 aan te passen, aangezien het derde lid van artikel 410 van het Strafwetboek duidelijk en expliciet genoeg is.

Un autre membre estime inutile d'adapter l'amendement à la formule de l'article 2, car l'article 410, alinéa 3, du Code pénal est suffisamment précis et explicite.


10. Een chemische stof mag niet op een later tijdstip dan zes maanden vóór zijn uiterste gebruiksdatum — zo deze expliciet wordt aangegeven, dan wel van de productiedatum kan worden afgeleid — worden uitgevoerd, tenzij de intrinsieke eigenschappen van de chemische stof dit onuitvoerbaar maken.

10. Aucun produit chimique n’est exporté dans les six mois précédant sa date de péremption, lorsqu’une telle date existe ou peut être calculée à partir de la date de fabrication, à moins que cela ne soit impossible en raison des propriétés intrinsèques du produit chimique.


5. Indien de beslissing tot confiscatie zelfs na raadpleging van de beslissingsstaat niet ten uitvoer kan worden gelegd, omdat het te confisqueren voorwerp reeds is geconfisqueerd, is verdwenen of is vernietigd, niet kan worden gevonden op de in het certificaat aangegeven plaats, of omdat de plaats waar het voorwerp zich bevindt niet nauwkeurig genoeg is aangegeven, zulks zelfs na raadpleging van de beslissingsstaat, ...[+++]

5. Dans le cas où il serait impossible d'exécuter la décision de confiscation parce que le bien à confisquer a déjà été confisqué, a disparu, a été détruit, ne peut être retrouvé à l'endroit indiqué dans le certificat ou parce que l'endroit où se trouve le bien n'a pas été indiqué d'une manière suffisamment précise, même après consultation de l'État d'émission, l'autorité compétente de l'État d'émission en est informée sans délai.


4. Ook indien de beslissing tot bevriezing in de praktijk onmogelijk ten uitvoer kan worden gelegd omdat het betrokken voorwerp of bewijsstuk is verdwenen of vernietigd of niet kan worden gevonden op de in het certificaat aangegeven plaats of omdat de plaats waar het voorwerp of bewijsstuk zich bevindt niet nauwkeurig genoeg is aangegeven, zulk ...[+++]

4. De même, dans le cas où il est impossible dans la pratique d'exécuter la décision de gel parce que le bien ou les éléments de preuve ont disparu, ont été détruits, ne peuvent être retrouvés à l'endroit indiqué dans le certificat ou parce que l'endroit où se trouvent le bien ou les éléments de preuve n'a pas été indiqué de manière assez précise, même après consultation de l'État d'émission, les autorités judiciaires compétentes de l'État d'émission en sont informées sans délai.


Is de strafwetgeving niet expliciet genoeg?

La législation pénale est-elle assez explicite en la matière ?


Het belang van het toekomstige kind is misschien niet expliciet genoeg vermeld in de tekst.

L'intérêt de l'enfant à naître n'est peut-être pas suffisamment explicité dans le texte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt niet expliciet genoeg aangegeven' ->

Date index: 2021-01-08
w