Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt opgenomen bedraagt maximum vierentwintig » (Néerlandais → Français) :

De verlenging van de postnatale rust voor werkneemsters wier pasgeborene in het ziekenhuis wordt opgenomen, bedraagt maximum vierentwintig weken.

Cette prolongation du repos postnatal en cas d'hospitalisation du nouveau-né, actuellement prévue pour les travailleuses salariées, a une durée maximum de vingt-quatre semaines.


Sinds 1 januari 2010 mag de moederschapsrust bovendien verlengd worden met maximum vierentwintig weken wanneer het pasgeboren kind meer dan zeven dagen vanaf zijn geboorte in het ziekenhuis opgenomen moet blijven.

Depuis le 1 janvier 2010, le congé de maternité peut être prolongé d’un maximum de vingt-quatre semaines lorsque l'enfant nouveau-né doit rester hospitalisé plus de sept jours à compter de sa naissance.


De heg kan meerdere vormen aannemen : gesnoeide haag, vrij groeiende haag, windscherm of beboste strook; 2° gesnoeide haag : heg die op een bepaalde breedte en hoogte wordt gehouden door regelmatige snoeibeurten ; 3° vrije haag : heg met een variabele hoogte en breedte waarvan de groei enkel ingeperkt wordt door een occasionele of periodieke snoeibeurt; 4° windscherm : vrije haag die bomen en struiken telt en door het aanplanten van meerdere rangen diep kan worden; 5° beboste strook : aanplanting van meerdere rangen die bomen en struiken bevat met een maximumbreedte va ...[+++]

La haie vive peut se présenter sous plusieurs formes : haie taillée, haie libre, haie brise-vent ou bande boisée; 2° la haie taillée : la haie vive maintenue à une largeur et une hauteur déterminées par une taille fréquente; 3° la haie libre : la haie vive de hauteur et de largeur variables dont la croissance est limitée uniquement par une taille occasionnelle ou périodique; 4° la haie brise-vent : la haie vive libre comprenant des arbres et des arbustes et qui peut devenir épaisse par la plantation de plusieurs rangs; 5° la bande boisée : la plantation de plusieurs rangs comprenant des arbres et des arbustes, large de dix mètres au maximum; 6° l'arbre têtard ...[+++]


3° in paragraaf 2, lid 2 wordt het getal 120 vervangen door het getal 100; 4° in paragraaf 4,wordt het getal 180 vervangen door het getal 100; 5° in paragraaf 5, eerste lid, wordt het getal 180 vervangen door het getal 120 4° in paragraaf 5, tweede lid, wordt het getal 180 vervangen door het getal 120; 5° paragraaf 5bis vervalt en wordt vervangen als volgt : « § 5 bis. In afwijking van de §§ 1, 2, 3 en 5, bedraagt het maximum per jaar 180 uren, ongeacht of de opleiding al dan niet samenvalt met de werkuren en ook indien ze in combi ...[+++]

3° au paragraphe 2, à l'alinéa 2, le nombre 120 est remplacé par 100; 4° au paragraphe 4, le nombre 180 est remplacé par 100; 5° au paragraphe 5, à l'alinéa 1, le nombre 180 est remplacé par le nombre 120; 6° au paragraphe 5, à l'alinéa 2, le nombre 180 est remplacé par le nombre 120; 7° le paragraphe 5bis est supprimé et remplacé par : « § 5 bis. Par dérogation aux §§ 1, 2, 3 et 5, le plafond maximum annuel est fixé à 180 heures, que la formation coïncide ou non avec les heures de travail et même si elle est suivie en combinaison avec d'autres formations, pour : 1. les formations préparant à l'exercice d'un métier figurant dans la l ...[+++]


de hoofdsom van een lening die is opgenomen in de kredietportefeuille van risicodelende leningen i) bedraagt tot 1 000 000 EUR op basis van de ex-antebeoordeling en ii) wordt onder zodanige voorwaarden verstrekt dat het BSE ten aanzien van elke eindontvanger het maximum van 200 000 EUR niet overschrijdt (of 100 000 EUR in het go ...[+++]

le montant en principal d'un prêt compris dans le portefeuille de prêts PR: i) atteint jusqu'à 1 000 000 EUR sur la base de l'évaluation ex ante; et ii) est fourni à des conditions qui n'auront pas pour effet que l'ESB concernant chaque bénéficiaire final dépasse 200 000 EUR (ou 100 000 EUR dans le secteur du transport de fret routier et 30 000 EUR dans les secteurs de la pêche et de l'aquaculture) au cours de toute période de trois exercices; les PME éligibles pourraient éventuellement solliciter plus d'une fois des prêts alloués dans le contexte de cet instrument financier, pourvu que la limite de l'ESB susmentionnée soit pleinement respectée; ...[+++]


Deze anciënniteitstoeslag bedraagt maximum 13 pct. en wordt steeds berekend op de minimumuurlonen van elke beroepencategorie zoals vastgelegd bij artikel 2 en 3 en zoals bepaald bij de tabel opgenomen in bijlage aan deze collectieve arbeidsovereenkomst (regime 38 u/week - geïndexeerd op 1 januari 2009 zoals bepaald in de collectieve arbeidsovereenkomst betreffende de uurlonen van 23 juni 2009).

La prime d'ancienneté est fixée à maximum 13 p.c. et est toujours calculée sur les salaires horaires minima de chaque catégorie professionnelle telle que définie aux articles 2 et 3, ainsi qu'au tableau repris en annexe à cette convention collective de travail (régime 38 h/semaine - indexé le 1 janvier 2009 comme fixée dans la convention collective de travail relative aux salaires horaires du 23 juin 2009).


De periodes van gedeeltelijke onderbreking kunnen enkel worden opgenomen per periodes van minimum één maand tot maximum drie maanden, al dan niet opeenvolgend, tot het maximum van vierentwintig maanden is bereikt.

Les périodes d'interruption partielle peuvent seulement être prises par périodes d'un mois minimum ou de trois mois maximum, consécutives ou non, jusqu'au moment où le maximum de vingt-quatre mois est atteint.


Het voorgestelde algehele budget bedraagt940 miljoen, waarin opgenomen een maximum van 16,5% voor de huishoudelijke uitgaven van de Commissie.

Le montant global du budget proposé est de 940 millions €, incluant un plafond de 16,5% pour les dépenses administratives de la Commission.


Art. 7. De tewerkstellingsduur in het kader van een doorstromingsprogramma bedraagt maximum vierentwintig maanden per beroepsloopbaan.

Art. 7. La période de mise au travail prise en compte dans le cadre d'un programme de transition professionnelle, est de vingt-quatre mois maximum au cours de la carrière professionnelle.


Voor de werknemers, aangeworven vanaf 1 juni 1998, bedraagt de duur van hun tewerkstelling in het kader van een doorstromingsprogramma maximum vierentwintig maanden per beroepsloopbaan.

Pour les travailleurs, engagés à partir du 1 juin 1998, la période de mise au travail prise en compte dans le cadre d'un programme de transition professionnelle, est de vingt-quatre mois maximum au cours de la carrière professionnelle.


w