Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoorrading
Catalysator
Gemeenschappelijke voorziening
Geschatte maximumschade
Leverantie
Logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien
Logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien
Maximum te voorzien schade
Moeilijkheden bij de voorziening
Niet-retroactiviteit
Niet-terugwerkende kracht
Residentiële voorziening voor bejaarden
Retroactiviteit van de strafwetten
Voorziening
Voorziening tegen vervuiling
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Waarschijnlijke maximumschade
Zekerheid van voorziening

Traduction de «wordt retroactiviteit voorzien » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

équipement d'intérêt collectif | équipement de service public


zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]


niet-retroactiviteit | niet-terugwerkende kracht

non-rétroactivité


retroactiviteit van de strafwetten

rétroactivité des lois pénales


voorziening [ bevoorrading | leverantie ]

approvisionnement


gemeenschappelijke voorziening | gemeenschappelijke/communautaire voorziening

équipement collectif


anticiperen op logistieke eisen voor havenwerkzaamheden | logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien | anticiperen op logistieke eisen voor havenactiviteiten | logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien

anticiper les besoins logistiques d’opérations portuaires


Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP


Residentiële voorziening voor bejaarden

habitation pour personnes âgées


voorziening tegen vervuiling [ catalysator ]

dispositif antipollution [ dispositif anti-pollution | pot catalytique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de artikelen 56, 58 en 63 wordt retroactiviteit voorzien om te vermijden dat de organisatie van de geschiktheidsproeven verbonden aan het federaal geschiktheidsattest vertraging zou oplopen in 2015 of in 2015 niet zou gebeuren door sommige opleidingscentra, en dat er dus geen aanwervingen zouden kunnen gebeuren in 2015 en in de loop van de eerste maanden van 2016.

Pour les articles 56, 58 et 63, la rétroactivité est prévue afin d'éviter que des épreuves d'aptitude associées au certificat d'aptitude fédéral ne soient pas organisées ou soient retardées en 2015, ou que certains centres de formation ne les organisent pas en 2015, et qu'aucun recrutement ne puisse dès lors avoir lieu en 2015 et au cours des premiers mois de 2016.


De heer Wille vraagt of de retroactiviteit voorzien door artikel 3 van het wetsontwerp de andere verdragspartijen niet bindt.

M. Wille demande si la rétroactivité prévue à l'article 3 du projet de loi ne lie pas les autres parties à l'accord.


De heer Wille vraagt of de retroactiviteit voorzien door artikel 3 van het wetsontwerp de andere verdragspartijen niet bindt.

M. Wille demande si la rétroactivité prévue à l'article 3 du projet de loi ne lie pas les autres parties à l'accord.


Het is zeker niet de eerste keer dat retroactiviteit voor een wettelijke bepaling is voorzien.

Ce n'est assurément pas la première fois que l'on prévoit la rétroactivité d'une disposition légale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien het koninklijk besluit niet tijdig klaar zou zijn, zal de minister dan de retroactiviteit van de maatregel voorzien ?

Si l'arrêté royal n'était pas prêt à temps, le ministre lui donnerait-il un effet rétroactif ?


- door een schorsende werking van de verjaring toe te kennen aan het verzoek om bijkomende onderzoekhandelingen dat de verdachte of een medeverdachte heeft ingediend op een ogenblik dat die rechtshandeling die werking niet had en dat niet kon worden voorzien dat zij die zou hebben, afbreuk zou doen aan de waarborg van niet-retroactiviteit van de wetsbepaling, zonder te worden verantwoord door een uitzonderlijke of een toereikende en/of aanvaardbare dwingende reden van algemeen belang ?

- en attribuant un effet suspensif de la prescription à la requête visant à demander des actes d'instruction complémentaires que l'inculpé ou un coïnculpé a introduite à un moment où cet acte juridique n'avait pas cet effet et où il était impossible de prévoir qu'il aurait un tel effet, porterait atteinte à la garantie de non-rétroactivité de la disposition légale, sans que cela soit justifié par une circonstance exceptionnelle ou un motif impérieux d'intérêt général suffisant et/ou admissible ?


- door een schorsende werking van de verjaring toe te kennen aan het verzoek om bijkomende onderzoekhandelingen dat de verdachte of een medeverdachte heeft ingediend op een ogenblik dat die rechtshandeling die werking niet had en dat niet kon worden voorzien dat zij die zou hebben, afbreuk zou doen aan de waarborg van niet-retroactiviteit van de wetsbepaling, zonder te worden verantwoord door een uitzonderlijke of een toereikende en/of aanvaardbare dwingende reden van algemeen belang ?

- en attribuant un effet suspensif de la prescription à la requête visant à demander des actes d'instruction complémentaires que l'inculpé ou un coïnculpé a introduite à un moment où cet acte juridique n'avait pas cet effet et où il était impossible de prévoir qu'il aurait un tel effet, porterait atteinte à la garantie de non-rétroactivité de la disposition légale, sans que cela soit justifié par une circonstance exceptionnelle ou un motif impérieux d'intérêt général suffisant et/ou admissible ?


De verzoekende partij voert aan dat de bestreden bepaling, door te voorzien in een beperking in de tijd van het recht op groenestroomcertificaten voor installaties met startdatum vóór 1 januari 2013, in het verleden ontstane situaties en investeringen regelt en aldus de beginselen van rechtszekerheid, vertrouwen en de niet-retroactiviteit van de wetten schendt. Bovendien meent zij dat de bestreden bepaling retroactief juridische gevolgen verbindt aan beslissingen die ondernemingen hebben genomen vóór de inwerkingtreding van het decree ...[+++]

La partie requérante allègue que la disposition attaquée, en prévoyant une limitation dans le temps du droit aux certificats verts pour des installations dont la date de mise en service est antérieure au 1 janvier 2013, règle des situations nées et des investissements réalisés dans le passé, violant ainsi les principes de la sécurité juridique, de la confiance légitime et de la non-rétroactivité des lois Elle estime, en outre, que la disposition attaquée attache rétroactivement des effets juridiques à des décisions que des entreprises ont prises avant l'entrée en vigueur du décret, plus précisément les décisions relatives au délai d'amor ...[+++]


Teneinde geen afbreuk te doen aan het grondwettelijke principe van de niet-retroactiviteit van wetten (een waarborg ter voorkoming van rechtsonzekerheid, zodat de rechtszoekende in redelijke mate de gevolgen van een bepaalde handeling kan voorzien op het tijdstip dat die handeling wordt verricht), wordt echter bepaald dat de extra investeringen zijn uitgevoerd en in gebruik genomen voor 1 juli 2013 en voordat de periode, vermeld in het tweede en derde lid, is verstreken.

Afin de ne pas porter atteinte au principe constitutionnel de la non-rétroactivité des lois (une garantie destinée à éviter l'insécurité juridique, pour que le justiciable puisse prévoir dans une mesure raisonnable les effets d'un comportement déterminé au moment où il adopte ce dernier), le décret prévoit toutefois que les investissements supplémentaires ont été ' effectués et réalisés 'avant le 1 juillet 2013 et avant que la période visée aux deuxième et troisième alinéas n'ait expiré.


Daar de retroactiviteit voorzien wordt in de wet, dient dit niet herhaald te worden in een koninklijk besluit.

Il y a une notion de rétroactivité dans cette loi, il n'est donc pas nécessaire d'en faire mention à nouveau dans l'arrêté royal.


w