Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AC globuline
Congenitale afibrinogenemie
Deficiëntie van
Deficiëntie van factor
Dysfibrinogenemie
Fibrinestabiliserend
Fibrinogeen
Hageman
Hypoproconvertinemie
I
II
Labiel
Proaccelerine
Protrombine
Stabiel
Stuart-Prower
V
VII
X
XII
XIII
Ziekte van Owren

Traduction de «xii vii 15bis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
congenitale afibrinogenemie | deficiëntie van | AC globuline | deficiëntie van | proaccelerine | deficiëntie van factor | I [fibrinogeen] | deficiëntie van factor | II [protrombine] | deficiëntie van factor | V [labiel] | deficiëntie van factor | VII [stabiel] | deficiëntie van factor | X [Stuart-Prower] | deficiëntie van factor | XII [Hageman] | deficiëntie van factor | XIII [fibrinestabiliserend] | dysfibrinogenemie (congenitaal) | hypoproconvertinemie | ziekte van Owren

Afibrinogénémie congénitale Carence en:AC-globuline | proaccélérine | Carence en facteur:I [fibrinogène] | II [prothrombine] | V [labile] | VII [stable] | X [Stuart-Prower] | XII [Hageman] | XIII [stabilisant de la fibrine] | Disfibrinogénémie (congénitale) Hypoproconvertinémie Maladie de Owren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Uit de uiteenzetting van het zesde onderdeel van het enig middel blijkt dat het Hof meer bepaald wordt verzocht uitspraak te doen over de verschillen in behandeling die de nieuwe artikelen XII. VII. 15, 5°, XII. VII. 15bis, XII. VII. 15ter, XII. VII. 16bis tot XII. VII. 16quater RPPol - respectievelijk ingevoegd bij de artikelen 21 tot 23 en 25 tot 27 van de wet van 3 juli 2005 - invoeren tussen, enerzijds, de leden van het basiskader die houder zijn van het brevet van officier van de gemeentepolitie en, anderzijds, de personeelsleden van de politiediensten die zijn aangesteld op grond van de artikelen XII. VII. 21, XII. VII. 23, XII. VI ...[+++]

Il ressort des développements de la sixième branche du moyen unique que la Cour est invitée plus particulièrement à statuer sur les différences de traitement que font les nouveaux articles XII. VII. 15, 5°, XII. VII. 15bis, XII. VII. 15ter, XII. VII. 16bis à XII. VII. 16quater PJPol - insérés respectivement par les articles 21 à 23 et 25 à 27 de la loi du 3 juillet 2005 - entre, d'une part, les membres du cadre de base qui sont titulaires du brevet d'officier de la police communale et, d'autre part, les membres du personnel des services de police qui sont commissionnés sur la base des articles XII. VII. 21, XII. VII. 23, XII. VII. 23bis, ...[+++]


De verzoekende partijen verwijten de artikelen XII. VII. 15bis en XII. VII. 16bis RPPol - respectievelijk ingevoegd bij de artikelen 22 en 25 van de wet van 3 juli 2005 - en de artikelen XII. VII. 15ter en XII. VII. 16ter RPPol - respectievelijk ingevoegd bij de artikelen 23 en 26 van de wet van 3 juli 2005 - vervolgens een verschil in behandeling in te voeren tussen de daarin beoogde aangestelde personen en diegenen die die aanstellingen niet genieten.

Les requérants reprochent ensuite aux articles XII. VII. 15bis et XII. VII. 16bis PJPol - insérés respectivement par les articles 22 et 25 de la loi du 3 juillet 2005 - et aux articles XII. VII. 15ter et XII. VII. 16ter PJPol - insérés respectivement par les articles 23 et 26 de la loi du 3 juillet 2005 - d'établir une différence entre les personnes commissionnées qu'ils visent et celles qui ne bénéficient pas de ces commissionnements.


Uit de uiteenzetting van het verzoekschrift blijkt dat het derde middel betrekking heeft op de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van de artikelen 14 en 22 van de wet van 3 juli 2005, in zoverre de daarbij ingevoegde artikelen XII. IV. 7 en XII. VII. 15bis RPPol de personen die daarin worden beoogd, anders zouden behandelen dan diegenen die worden beoogd in het vroegere artikel XII. VII. 22 RPPol.

Il ressort des développements de la requête que le troisième moyen porte sur la compatibilité avec les articles 10 et 11 de la Constitution des articles 14 et 22 de la loi du 3 juillet 2005 en ce que les articles XII. IV. 7 et XII. VII. 15bis PJPol qu'ils insèrent traiteraient différemment les personnes qu'ils visent et celles qui sont visées par l'ancien article XII. VII. 22 PJPol.


De derde verzoekende partij in de zaak nr. 3854 heeft, als personeelslid van het basiskader, er belang bij de vernietiging te vorderen van artikel 22 van de wet van 3 juli 2005, in zoverre het daarbij ingevoegde artikel XII. VII. 15bis RPPol sommige leden van het basiskader vrijstelt van een proef en van een onderhoud met het oog op de bevordering door overgang naar het middenkader.

Le troisième requérant dans l'affaire n° 3854 a, en tant que membre du personnel du cadre de base, intérêt à demander l'annulation de l'article 22 de la loi du 3 juillet 2005, en ce que l'article XII. VII. 15bis PJPol qu'il insère dispense certains membres du cadre de base d'une épreuve et d'un entretien en vue de la promotion par accession au cadre moyen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 22 voegt in het RPPol een artikel XII. VII. 15bis in, dat luidt :

L'article 22 insère dans le PJPol un article XII. VII. 15bis, rédigé comme suit :




D'autres ont cherché : ac globuline     hageman     stuart-prower     congenitale afibrinogenemie     deficiëntie     deficiëntie van factor     dysfibrinogenemie     fibrinestabiliserend     fibrinogeen     hypoproconvertinemie     labiel     proaccelerine     protrombine     stabiel     ziekte van owren     xii vii 15bis     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'xii vii 15bis' ->

Date index: 2022-03-31
w