Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zaak c-295 07 commissie » (Néerlandais → Français) :

– gezien het arrest van het Hof van Justitie van 9 maart 2010 in zaak C‑518/07, Commissie tegen de Bondsrepubliek Duitsland,

– vu l’arrêt de la Cour de justice du 9 mars 2010 dans l’affaire C-518/07, Commission/République fédérale d’Allemagne,


– gezien het arrest van het Hof van Justitie van 9 maart 2010 in zaak C-518/07, Commissie tegen de Bondsrepubliek Duitsland ,

– vu l’arrêt de la Cour de justice du 9 mars 2010 dans l’affaire C-518/07, Commission/République fédérale d’Allemagne ,


Met betrekking tot de methode voor de berekening van het rentepercentage heeft het Hof van Justitie in zijn arrest van 11 december 2008 in de zaak C-295/07, Commissie/Département du Loiret (28), verklaard dat de methode van actualisering van onrechtmatige steun een materiële en geen procedurele kwestie is (29).

Toutefois, s’agissant de la méthode de calcul des intérêts, la Cour a dit pour droit dans son arrêt du 11 décembre 2008 dans l’affaire C-295/07, Commission/Département du Loiret (28), que la méthode d’actualisation d’une aide illégale constitue une question matérielle et non procédurale (29).


– gezien het arrest van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen in Zaak C-45/07 Commissie/Griekenland betreffende de externe bevoegdheid van de lidstaten, in verband met de AETR,

– vu l'arrêt de la Cour de justice des Communautés européennes, issue de l'arrêt dit "AETR", dans l'affaire C-45/07, Commission/Grèce , en ce qui concerne la compétence externe des États membres,


– gezien het arrest van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen in Zaak C-45/07 Commissie/Griekenland betreffende de externe bevoegdheid van de lidstaten, in verband met de AETR,

– vu l'arrêt de la Cour de justice des Communautés européennes, issue de l'arrêt dit "AETR", dans l'affaire C-45/07, Commission/Grèce , en ce qui concerne la compétence externe des États membres,


– gelet op de jurisprudentie van het Europees Hof van Justitie over het niet-nakomen door de lidstaten van hun verplichtingen, in het bijzonder het arrest van 3 maart 2009 — Commissie / Oostenrijk (zaak C-205/06), het arrest van 3 maart 2009 — Commissie / Zweden (zaak C-249/06) en het arrest van 19 november 2009 — Commissie / Finland (zaak C-118/07),

– vu la jurisprudence de la Cour de justice de l'Union européenne sur les manquements des États membres à leurs obligations, et notamment l'arrêt du 3 mars 2009 dans l'affaire C-205/06, Commission/Autriche, l'arrêt du 3 mars 2009 dans l'affaire C-249/06, Commission/Suède, et l'arrêt du 19 novembre 2009 dans l'affaire C-118/07, Commission/Finlande,


het arrest van het Gerecht voor ambtenarenzaken van 15 maart 2011 in zaak F-120/07, Strack/Commissie, te vernietigen, voor zover dat Gerecht daarbij de exceptie van onbevoegdheid van de Commissie afwijst;

annuler l’arrêt du Tribunal de la fonction publique du 15 mars 2011 dans l’affaire F-120/07, Strack/Commission;


Het spoedeisende karakter wordt verantwoord op grond van het feit dat de Europese Commissie op 14 en 15 juni 2007 een geding aanhangig heeft gemaakt voor het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen, teneinde het Koninkrijk België te laten veroordelen voor het niet tijdig omzetten van richtlijn 2004/17/EG (zaak C-287/07) respectievelijk richtlijn 2004/18/EG (zaak C-292/07).

L'urgence est motivée par le fait que la Commission européenne a introduit les 14 et 15 juin 2007 un recours auprès de la Cour de justice des Communautés européennes, en vue de faire condamner le Royaume de Belgique pour la non-transposition dans le délai respectivement de la directive 2004/17/CE (affaire C-287/07) et de la directive 2004/18/CE (affaire 292/07).


[5] Arrest van 17 juli 2008, zaak C-543/07, Commissie tegen België; zaak C-340/07, Commissie tegen Luxemburg, Jurispr. 2008, blz. I-43.

[5] Arrêt du 17 juillet 2008 dans l’affaire C-543/07, Commission/Belgique, et arrêt dans l’affaire C-340/07, Commission/Luxembourg, Recueil 2008, p. I-43.


[5] Zie arrest van 6 oktober 2009 in zaak C-562/07, Commissie/Spanje, Jurispr. 2009, blz. I-9553.

[5] Voir l’arrêt du 6 octobre 2009 dans l’affaire C-562/07, Commission/Espagne (Recueil 2009, p. I-9553).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaak c-295 07 commissie' ->

Date index: 2024-05-15
w