Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In uren uitgedrukte periode
In waarde uitgedrukte subsidiëring
Uitgedrukte meerwaarde
Voltijds uitgedrukte arbeidsplaats
Zuurgetal
Zuurheid

Traduction de «zachtjes uitgedrukt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


in waarde uitgedrukte subsidiëring

subventionnement ad valorem


voltijds uitgedrukte arbeidsplaats

emploi équivalent temps plein




gezamenlijke antropogene in kooldioxide-equivalenten uitgedrukte emissies van broeikasgassen

émissions anthropiques agrégées, exprimées en équivalent-dioxyde de carbone, des gaz à effet de serre


aciditeit (wanneer de zuurheid van een oplossing is uitgedrukt in gram/liter)[ | zuurgetal | zuurheid

acidité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij de reactie van de Chinese autoriteiten op de vredelievende protesten in Tibet vorig jaar en Xinjiang dit jaar waren alle proporties volledig zoek, en dan heb ik me nog zachtjes uitgedrukt.

La réponse des autorités Chinoises aux manifestations pacifiques au Tibet l’année dernière et dans le Xinjiang cette année a été totalement disproportionnée, c’est un euphémisme.


Is het vreemd dat de burgers in Europa, zachtjes uitgedrukt, sceptisch zijn over hoe we in dit Parlement te werk gaan als we dit soort patstellingen hebben tussen de Commissie aan de ene kant, de Raad aan de andere kant en dan ook nog eens het Parlement erbij, terwijl we voor een gemeenschappelijke zaak staan?

Alors mettons-nous au travail! Il n’y a rien d’étonnant à ce que les citoyens européens soient sceptiques - et c’est un euphémisme - s’agissant de la façon dont nous fonctionnons au sein de ce Parlement, lorsque nous assistons à ce genre de dialogue de sourd entre la Commission d’une part, le Conseil d’autre part et le Parlement, alors que nous avons une cause commune à défendre.


Het zou onder deze omstandigheden volstrekt voorbarig zijn geweest om, zachtjes uitgedrukt, dit Europa van de Vijfentwintig - want het Europa van de Vijfentwintig is een gegeven - van een Grondwet te voorzien die een afspiegeling is van de politieke en democratische volwassenheid van een volk.

Il eût été, dans ces conditions, tout à fait prématuré - c’est le moins que l’on puisse dire - de doter cette Europe des 25 - puisque Europe des 25 il y a - d’une Constitution, qui témoigne de la maturité politique et démocratique d’un peuple.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zachtjes uitgedrukt' ->

Date index: 2024-02-22
w