Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zake stappen ondernomen " (Nederlands → Frans) :

3. Worden er door de minister naar zijn (mede) bevoegde collega's toe stappen ondernomen om Marokko ter zake op betere gedachten te brengen en om het internationaal privaatrecht aan te passen zodat een vreemde mogendheid zich niet meer kan inmengen in de voornaamgeving van kinderen die in dit land geboren worden?

3. Le ministre entreprendra-t-il, conjointement avec son collègue également compétent dans cette matière, des démarches pour ramener le Maroc à des meilleurs sentiments à cet égard et pour adapter le droit international privé afin qu'une puissance étrangère ne puisse plus s'ingérer dans le choix du prénom d'enfants nés en Belgique?


3) Hoeveel van voornoemde schrappingen worden gevolgd door een optreden van het parket, welke stappen kunnen ter zake door het parket worden ondernomen en welke werden effectief ondernomen?

3) Parmi les radiations dont il est question ci-dessus, combien ont-elles été suivies d'une intervention du parquet ? Quelles démarches le parquet peut-il effectuer en la matière et quelles sont celles qui ont effectivement été effectuées ?


Over drie jaar zal de Commissie een evaluatieverslag opstellen over de ontwikkelingen ter zake en op basis daarvan beslissen of er verdere stappen moeten worden ondernomen op nationaal of EU-niveau.

Dans trois ans, elle présentera un rapport d’évaluation montrant comment la situation a évolué, et décidera, sur cette base, si d'autres mesures sont nécessaires au niveau national ou à l'échelle de l'UE.


25. beklemtoont de noodzaak van een precies tijdschema voor de tenuitvoerlegging van de FAB's en constateert dat sommige lidstaten, met name in Noord- en Midden-Europa, ter zake positieve stappen ondernomen hebben, bijvoorbeeld het Northern Upper Area Control (NUAC)-programma en de nieuwe FAB Europe Central-projecten;

25. souligne la nécessité de disposer d'un calendrier précis pour la mise en œuvre des FAB et prend acte des initiatives positives prises à cet égard par certains États membres, notamment en Europe septentrionale et centrale, par exemple le programme du Centre de contrôle de l'espace supérieur nordique (NUAC) et les nouveaux projets FAB pour l'Europe centrale;


25. beklemtoont de noodzaak van een precies tijdschema voor de tenuitvoerlegging van de FAB's en constateert dat sommige lidstaten, met name in Noord- en Midden-Europa, ter zake positieve stappen ondernomen hebben, bijvoorbeeld het Northern Upper Area Control (NUAC)-programma en de nieuwe FAB Europe Central-projecten;

25. souligne la nécessité de disposer d'un calendrier précis pour la mise en œuvre des FAB et prend acte des initiatives positives prises à cet égard par certains États membres, notamment en Europe septentrionale et centrale, par exemple le programme du Centre de contrôle de l'espace supérieur nordique (NUAC) et les nouveaux projets FAB pour l'Europe centrale;


Het EP heeft ter zake stappen ondernomen en indiener heeft onlangs meegedeeld dat de Duitse autoriteiten hebben verklaard dat zij hun besluit hebben herzien en dat hij met terugwerkende kracht vanaf 1 januari 1995 een pensioen ontvangt.

Suite à cette démarche du PE, le pétitionnaire a fait savoir récemment qu'il a été informé que les autorités allemandes ont changé leur décision et qu'il peut toucher sa pension avec effet rétroactif à partir du 1.1.1995.


38. herinnert de directeur van OLAF eraan dat het Parlement en zijn ter zake bevoegde commissie behoefte hebben aan regelmatig verstrekte, nuttige informatie en statistieken waaruit kan worden opgemaakt tot welke resultaten de onderzoeken van OLAF hebben geleid, welke straf- en tuchtrechtelijke stappen naar aanleiding daarvan zijn ondernomen en in hoeverre men erin is geslaagd ten onrechte uitbetaalde bedragen terug te vorderen;

38. rappelle au directeur de l'OLAF que le Parlement et sa commission compétente ont régulièrement besoin d'informations et de statistiques parlantes, qui permettent de savoir à quels résultats les enquêtes de l'OLAF ont abouti, quelles mesures pénales et disciplinaires ont ensuite été prises et dans quelle mesure il a été possible, dans chaque cas, de recouvrer les sommes indûment versées;


A. In een brief aan u vraagt de heer A. Monteyne, namens het Vlaams comité voor Brussel, dat ter gelegenheid van het Belgische voorzitterschap een compensatie zou worden geëist van de Europese Commissie voor de kosten die de Europeanisering van Brussel met zich brengt en die nu ten laste zijn van Brussel en van de federale Staat. 1. Heeft u ter zake stappen ondernomen?

A. Dans une lettre qui vous est adressée, M. A. Monteyne demande au nom du " Vlaams comité voor Brussel " qu'à l'occasion de la présidence belge, une compensation soit exigée de la commission européenne pour les frais entraînés par l'européanisation de Bruxelles et qui incombent actuellement à l'Etat fédéral.


Punt 4 van de resolutie van 24 januari 2006 vroeg de regering om de Senaat op de hoogte te houden van de stappen die ter zake worden ondernomen en van de eventuele resultaten daarvan.

Le point 4 de la résolution du 24 janvier 2006 demandait au ministre de tenir le Sénat informé des démarches qu'il entreprendrait et de leurs résultats éventuels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zake stappen ondernomen' ->

Date index: 2022-10-30
w