Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over financiële zaken
Advies geven over weerkundige zaken
Adviseren over financiële zaken
Adviseren over weerkundige zaken
Afgewezen
DG Binnenlandse Zaken
DG Migratie en Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken
Raad geven over financiële zaken
Staatssecretaris voor Europese Zaken
T
Vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen

Traduction de «zaken afgewezen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Staatssecretaris voor Europese Zaken en Buitenlandse Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes et aux Affaires étrangères, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


DG Binnenlandse Zaken | DG Migratie en Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken

DG Affaires intérieures | DG Migration et affaires intérieures | direction générale de la migration et des affaires intérieures | direction générale des affaires intérieures


directoraat 1B - Sociale Zaken, Energie, Onderzoek, Telecommunicatie | directoraat 2 - Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Onderwijs, Landbouw, Visserij | directoraat Sociale Zaken, Energie, Onderzoek en Telecommunicatie | directoraat Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Onderwijs, Landbouw en Visserij

Direction 1B - Social, énergie, recherche, télécom | Direction 2 - Emploi, affaires sociales, éducation, agriculture, pêche




vreemdeling wiens asielverzoek definitief is afgewezen

étranger dont la demande d'asile a été définitivement rejetée


Staatssecretaris voor Europese Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken, belast met Europese zaken | Staatssecretaris voor Europese Zaken | T [Abbr.]

Secrétaire d'Etat aux Affaires étrangères, chargé des Affaires européennes


raad geven over financiële zaken | advies geven over financiële zaken | adviseren over financiële zaken

donner des conseils en finance


advies geven over weerkundige zaken | adviseren over weerkundige zaken

donner des conseils sur des questions liées aux conditions météo


dienst Paspoorten en Visa van het ministerie van Buitenlandse Zaken

Service des passeports et visas du Ministère des Affaires étrangères
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit verzoek, dat door de minister van Binnenlandse Zaken afgewezen werd, werd uiteindelijk ingewilligd na een beroep in dringende noodzakelijkheid bij de Raad van State die de tenuitvoerlegging schorste van de beslissing tot weigering van het verblijf met bevel om het grondgebied te verlaten, dat ter kennis gebracht was op 10 december 1997.

Cette demande, refusée par le ministre de l'Intérieur, dut finalement être acceptée suite à un recours en Conseil d'État en extrême urgence, Conseil d'État qui suspendit l'exécution de la décision de refus de séjour avec ordre de quitter le territoire notifiée en date du 10 septembre 1997.


1. Kunt u voor de periode vanaf de oprichting van de Dienst Voorafgaande Beslissingen in fiscale zaken (DVB) en de invoering van artikel 185, § 2 van het WIB 1992 tot nu meedelen: a) hoeveel aanvragen inzake de opwaartse correctie van de belastinggrondslag er per kalenderjaar werden ingediend bij de DVB, hoeveel daarvan er onontvankelijk werden verklaard of afgewezen werden, hoeveel gunstige beslissingen er werden genomen en wat het bedrag was van de belastinggrondslagen waarvoor de opwaartse correctie werd toegestaan; b) hoeveel aan ...[+++]

1. Depuis l'instauration du service des décisions anticipées et l'introduction de l'article 185, § 2 CIR 92: a) par année civile, en ce qui concerne les ajustements à la hausse, combien de dossiers ont été soumis au service des décisions anticipées, combien ont été déclarés non recevables ou rejetés, combien de décisions favorables ont été prises et quel est le montant des bases imposables acceptées au titre d'ajustement à la hausse; b) par année civile, de 2005 à 2015, en ce qui concerne les ajustements à la baisse, combien de dossiers ont été soumis au service des décisions anticipées, combien ont été déclarés non recevables ou rejeté ...[+++]


De verblijfstoestand van de niet-begeleide minderjarige vreemdelingen (NBMV's) die geen asiel hebben aangevraagd of wier asielaanvraag werd afgewezen, wordt momenteel geregeld bij de circulaire van 15 september 2005, die de minister van Binnenlandse Zaken of diens gemachtigde een absolute discretionaire bevoegdheid verleent.

La situation de séjour des mineurs étrangers non accompagnés non demandeurs d'asile ou déboutés de leur demande est actuellement régie par une circulaire du 15 septembre 2005 qui octroie un pouvoir d'appréciation absolu au ministre de l'Intérieur ou à son délégué.


De Raad van State heeft in achtereenvolgende zaken de directe werking van de artikelen 1, 2, 3, 5, 6, § 2, 9, 10, 20 en 22 IVRK afgewezen.

Le Conseil d'État a rejeté, dans des affaires successives, l'effet direct des articles 1, 2, 3, 5, 6, § 2, 9, 10, 20 et 22 de la convention internationale relative aux droits de l'enfant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In een derde tabel vindt u het aantal zaken waarin het verzoek tot onttrekking werd afgewezen.

Dans le troisième tableau, vous trouverez le nombre d'affaires dans lesquelles la demande de dessaisissement a été rejetée.


Zo gebeurt het vaak dat op dag 1 de ene auditeur bepaalde zaken goedkeurt die op dag 2 door een andere auditeur worden afgewezen.

Il arrive souvent que, le premier jour, un auditeur approuve certaines choses qui, le deuxième jour, sont refusées par un autre auditeur.


89% van de zaken werd binnen de gestelde termijn van 10 weken afgehandeld of opgehelderd. 2% (19 zaken) werd afgewezen en ongeveer 10% bleef onopgelost.

89 % des dossiers traités ont été résolus ou tirés au clair dans le délai imparti de 10 semaines, 2 % (19 dossiers) ont été rejetés et environ 10 % sont restés sans solution.


Op 3 mei 2011 ondervroeg ik u in de commissie voor de Binnenlandse Zaken over de Frontexvlucht waarmee 60 asielzoekers op 28 april 2011 naar de Democratische Republiek Congo en Nigeria werden gerepatrieerd. Van 15 onder hen was de asielaanvraag in België afgewezen.

Le 3 mai 2011 je vous ai interrogé en commission de l'Intérieur sur le vol Frontex qui a rapatrié le 28 avril 2011 60 demandeurs d'asile vers la République Démocratique du Congo et vers le Nigeria, dont 15 s'étaient vu refuser le statut de demandeurs d'asile en Belgique.


In 77 zaken werd het Waalse Gewest niet verantwoordelijk gesteld, werd de eis afgewezen en moest het de sommen, voor een totaal van 2,87 miljoen euro niet betalen.

Dans 77 dossiers, la responsabilité de la Région wallonne n'a pas été retenue, la requête a été rejetée et elle n'a dès lors pas dû verser des indemnités pour un montant total de 2,87 millions d'euros.


64. is verheugd over de beslissing van het Indiase hooggerechtshof, dat meer dan tweeduizend door de politie afgewezen klachten en circa tweehonderd met vrijspraak afgesloten zaken die in verband staan met de massamoord op tweeduizend moslims in 2002 in de staat Gujarat; feliciteert de Indiase nationale mensenrechtencommissie met haar onafhankelijke en strenge werk betreffende deze en andere kwesties, zoals de discriminatie op grond van kasten en de discriminatie van onder andere Dalit en Adavasi, en is van mening dat de gerechtelijk ...[+++]

64. se réjouit de la décision de la Cour suprême indienne d'ordonner le réexamen de quelques deux milles plaintes closes par la police et de deux cents affaires judiciaires environ qui se sont conclues par des acquittements, survenues à la suite du massacre en 2002 de deux mille musulmans dans l'État de Gujarat; félicite la commission nationale des droits de l'homme de l'Inde pour son travail indépendant et rigoureux dans des domaines comme la discrimination fondée sur les castes et celle dont font entre autres l'objet les dalits et les adavasis, et estime qu'il convient d'accorder suffisamment de temps aux autorités judiciaires et poli ...[+++]


w