Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zaken begin oktober » (Néerlandais → Français) :

Bovendien zijn Cecilia Malmström, commissaris belast met binnenlandse zaken, en Stefan Füle, commissaris belast met de uitbreiding en het Europees nabuurschapsbeleid, begin oktober 2010 naar Libië getrokken om de stand van de bilaterale relaties te bespreken.

En outre, Cecilia Malmström, commissaire chargée des affaires intérieures, et Stefan Füle, commissaire chargé de l'élargissement et de la politique européenne de voisinage, se sont par ailleurs rendus en Libye début octobre 2010 pour discuter de l'état des relations bilatérales.


De minister van Sociale Zaken is hiermee principieel akkoord en heeft er tijdens de hoorzittingen in oktober 2000 in de Senaat voor gepleit dat een evaluatie van deze regeling zou plaatsvinden in het begin van het jaar 2000.

Le ministre des Affaires sociales est en principe d'accord sur ce point et a plaidé, au cours de l'audition qui a eu lieu en octobre 2000 au Sénat, en faveur d'une évaluation de cette réglementation au début de l'année 2000.


Blijkbaar waren er al een tijdje gesprekken aan de gang tussen België en Nederland want de Nederlandse ambassade heeft op 16 oktober 2013 een voorstel geformuleerd met betrekking tot de verlenging van het Verdrag, dat begin november 2013 door de federale overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken is beantwoord.

Cela faisait apparemment quelque temps déjà que des négociations étaient en cours entre la Belgique et les Pays-Bas puisque, le 16 octobre 2013, l'ambassade des Pays-Bas a formulé une proposition visant à prolonger l'Accord, à laquelle le service public fédéral (SPF) affaires étrangères a répondu début novembre 2013.


Vervolgens zijn in de pers echter berichten verschenen dat commissaris Frattini tijdens een inofficiële bijeenkomst van de ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken begin oktober heeft aangedrongen op een register van biometrische kenmerken van alle binnenkomende en vertrekkende niet-EU-onderdanen.

Cependant, on a pu lire ultérieurement dans la presse que le commissaire Frattini, lors de la réunion informelle des ministres de la justice et de l'intérieur de l'Union européenne au début du mois d'octobre, a demandé un registre des éléments d'identification biométrique de tous les ressortissants de pays tiers qui veulent entrer dans l'espace Schengen ou en sortir.


Vervolgens zijn in de pers echter berichten verschenen dat commissaris Frattini tijdens een inofficiële bijeenkomst van de ministers van Justitie en Binnenlandse Zaken begin oktober heeft aangedrongen op een register van biometrische kenmerken van alle binnenkomende en vertrekkende niet-EU-onderdanen.

Cependant, on a pu lire ultérieurement dans la presse que le commissaire Frattini, lors de la réunion informelle des ministres de la justice et de l'intérieur de l'Union européenne au début du mois d'octobre, a demandé un registre des éléments d'identification biométrique de tous les ressortissants de pays tiers qui veulent entrer dans l'espace Schengen ou en sortir.


5. Hoeveel positieve uitspraken deed het EHRM in dergelijke zaken tegen Fedasil in het voordeel van de verzoeker, sinds begin 2011 tot eind oktober 2011?

5. Combien de fois, dans des procès de ce genre, la CEDH s'est-elle prononcée en faveur du requérant depuis le début de l'année jusqu'à la fin octobre 2011?


Op hun vergadering begin oktober in Lissabon hebben de ministers van Binnenlandse zaken van de EU-landen besloten voor te stellen de persoons- en voertuigcontrole aan de binnengrenzen van de EU met ingang van 21/22 december van dit jaar af te schaffen.

Lors du sommet de Lisbonne au début du mois d'octobre, les ministres de l'intérieur des États membres de l'Union européenne ont décidé de proposer d’abolir le contrôle des personnes et de la circulation aux frontières intérieures de l'UE au 21-22 décembre de cette année.


Toen de Finse minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, Tuula Haatainen, de Commissie rechten van de vrouw begin oktober toesprak, benadrukte zij dat het belangrijk is dat beleidsmaatregelen voor het bevorderen van die gelijkheid in de budgettaire planning worden geïntegreerd. Zij heeft daarbij op het Finse voorbeeld gewezen omdat daar getracht wordt om bij alle beleidsaspecten rekening te houden met gendergelijkheid en dat niet alleen in de nationale, maar ook in de EU-begroting.

Lorsque la ministre finlandaise des affaires sociales et de la santé, Tuula Haatainen, s’est adressée à notre commission début octobre, elle a insisté sur l’intégration des politiques d’égalité dans la planification budgétaire et elle a évoqué l’exemple finlandais, qui cherche à garantir que tous les points, non seulement du budget national, mais également du budget européen, tiennent compte des politiques d’égalité des genres.


Art. VII 9. In afwijking van artikel VII 1, § 1 en § 2, worden de ambtenaren die op 1 oktober 2002 zijn overgeheveld vanuit het ministerie van Middenstand en Landbouw, het ministerie van Binnenlandse Zaken en de Federale Overheidsdienst Justitie voor het eerst geëvalueerd begin 2004 met betrekking tot de prestaties tussen 1 oktober 2002 en 31 december 2003».

Art. VII 9. Par dérogation à l'article VII 1, §§ 1 et 2, les fonctionnaires transférés le 1 octobre 2002 du Ministère des Classes moyennes et de l'Agriculture, du Ministère de l'Intérieur et du Service public fédéral de la Justice, sont évalués pour la première fois début 2004 en ce qui concerne les prestations du 1 octobre 2002 au 31 décembre 2003».


Begin april 2003 werd het voorstel tot ondertekening en goedkeuring van de overeenkomst aan de Raad voorgelegd (COM(2003) 151 def. van 31.3.2003 = document van de Raad 8211/03 van 7.4.2003) en uiteindelijk werd het door de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken op 2/3 oktober 2003 goedgekeurd.

Au début d'avril 2003, la proposition relative à la signature et à l'adoption de l'accord a été transmise au Conseil (COM(2003) 151 final du 31.3.2003 = document du Conseil 8211/03 du 7.4.2003) et finalement adoptée par le Conseil JAI des 2 et 3 octobre 2003.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken begin oktober' ->

Date index: 2023-03-25
w