Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zaken gegeven antwoord aan wie deze vraag eveneens werd gericht " (Nederlands → Frans) :

Voorts wordt verwezen naar het reeds door de minister van Binnenlandse Zaken gegeven antwoord aan wie deze vraag eveneens werd gericht (nr. 6-746).

Pour le surplus, il est renvoyé à la réponse déjà donnée par le ministre de la Sécurité et de l’Intérieur, à qui cette question a également été adressée (n° 6-746).


Er wordt verwezen naar het antwoord dat zal worden gegeven door de minister van Begroting, aan wie deze vraag eveneens werd gericht (vraag nr. 117 van 17 maart 2016).

Il est renvoyé à la réponse qui sera donnée par la ministre du Budget, à qui la présente question a également été adressée (question n° 117 du 17 mars 2016).


5. Hiervoor verwijs ik naar de minister van Justitie aan wie deze vraag eveneens werd gericht.

5. Je me réfère pour ceci au ministre de la Justice auquel cette question a également été adressée.


2. & 3. Deze vragen behoren tot de bevoegdheid van de minister van Financiën aan wie deze vraag eveneens werd gericht.

2. & 3. Ces questions relèvent des compétences du ministre des Finances à qui elles ont été également adressées.


Antwoord ontvangen op 3 oktober 2016 : 1) Er wordt verwezen naar de minister van Sociale Zaken, gelet op diens bevoegdheid ter zake en aan wie deze vraag eveneens werd gesteld.

Réponse reçue le 3 octobre 2016 : 1) Il est renvoyé à la ministre des Affaires sociales, vu sa compétence en la matière, à qui la question a également été posée.


Antwoord ontvangen op 3 oktober 2016 : Er wordt verwezen naar het reeds gegeven antwoord door de minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken aan wie deze vraag eveneens werd voorgelegd (nr. 6-674).

Réponse reçue le 3 octobre 2016 : Il est renvoyé à la réponse qui a déjà été donnée par le ministre de la Sécurité et de l’Intérieur, à qui la question avait également été posée (n° 6-674).


Ik laat de antwoorden dan ook over aan mijn collega's van Justitie en van Binnenlandse Zaken, aan wie deze vragen eveneens werd gericht (1) Cijfers beschikbaar in het jaarlijks verslag van het BGWF (2) Deze cijfers werden me meegedeeld door het BGWF als antwoord op een vraag die ik aan hen had ...[+++]

Je les laisse donc à l'appréciation de mes collègues, les ministres de la Justice et de l'Intérieur à qui elles ont également été adressées (6) Chiffres disponibles dans le rapport annuel du FCGB (7) Chiffres qui m'ont été communiqués par le FCGB à ma demande suite à cette question parlementaire (8) [http ...]


Deze vraag valt onder de bevoegdheid van de minister van Justitie, aan wie de vraag eveneens werd gericht.

Cette question relève de la compétence de la ministre de la Justice, à qui la question a également été adressée.


De reclame, gevoerd door beroepsmensen in de gezondheidssector behoort niet tot mijn bevoegdheid maar tot deze van mijn collega, de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, aan wie de vraag eveneens werd gesteld.

La publicité réalisée par les professionnels de la santé ne relève pas de ma compétence mais de celle de mon collègue, le ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, à qui la question a également été posée.


Antwoord : Ik verwijs naar het antwoord gegeven door de minister van Buitenlandse Zaken aan wie de vraag eveneens werd gesteld (1).

Réponse : Je me réfère à la réponse donnée par le ministre des Affaires étrangères à qui la question a également été posée (1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken gegeven antwoord aan wie deze vraag eveneens werd gericht' ->

Date index: 2023-03-04
w