Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zaken heeft deelgenomen » (Néerlandais → Français) :

In verband hiermee, deel ik u mee dat de Commissie voor de goede praktijken op 25 maart 2015, samen met de dienst voor het Protocol van de FOD Buitenlandse zaken, heeft deelgenomen aan een workshop met als doelgroep de ambassades.

À ce sujet, je vous informe que la Commission des bons offices a participé le 25 mars 2015, avec le service du Protocole du SPF Affaires étrangères, à un workshop à destination des ambassades.


Een vrouwelijke medewerker van de FOD Binnenlandse Zaken heeft deelgenomen aan de Europese Rule of Law-missie (EULEX) in Kosovo. Ze verbleef daar dertien maanden als genderexperte.

Une collaboratrice du SPF Intérieur a participé à la mission « État de droit » (EULEX) au Kosovo, où elle a séjourné treize mois en qualité d'experte en matière de genre.


Ook een medewerker van de FOD Buitenlandse Zaken heeft eraan deelgenomen.

Un collaborateur du SPF Affaires étrangères y a également participé.


Wat de strijd tegen de financiering van het terrorisme in het bijzonder betreft: - De NVR heeft de Cel voor Financiële Informatieverwerking (CFI) belast met de sturing van het platform "strijd tegen de financiering van het terrorisme" (NVR van 22 juni 2015); - De door de CFI voorbereide fiche is bestudeerd tijdens het Strategisch Comité van 11 december 2015 en door de NVR van 14 december 2015 (waaraan de voorzitter van de CFI heeft deelgenomen; er dient te worden opgemerkt dat de CFI geen vast lid is van het Strategisch Comité en du ...[+++]

Pour ce qui concerne plus spécifiquement la lutte contre le financement du terrorisme: - Le CNS a confié à la Cellule de Traitement des Informations Financières (CTIF) le pilotage de la plate-forme "lutte contre le financement du terrorisme" (CNS du 22 juin 2015); - La fiche préparée par la CTIF a été examinée en Comité stratégique du 11 décembre 2015 et par le CNS le 14 décembre 2015 (auquel a participé le président de la CTIF; il est à noter que la CTIF est membre non permanent du Comité stratégique et est donc invitée en fonction de l'ordre du jour); - La plate-forme "lutte contre le financement du terrorisme" a été dotée - avec les services concernés (parquet fédéral, un représentant du Collège des procureurs généraux, Sûreté de l'Ét ...[+++]


Dit rapport bevat een kort overzicht van de gedachtewisseling met eerste minister Guy Verhofstadt op beide vergaderingen, waaraan ook de Commissie voor de Sociale Zaken van de Kamer heeft deelgenomen

Le présent rapport fournit un aperçu succinct de l'échange de vues qui a eu lieu avec le premier ministre Guy Verhofstadt au cours de ces deux réunions, auxquelles a également participé la Commission des Affaires sociales de la Chambre.


De FOD Binnenlandse Zaken heeft ook deelgenomen aan de herdenking van de 10e verjaardag van VN-Veiligheidsraadresolutie 1325 en de conferentie inzake mensenhandel die plaatshad onder het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie.

Le SPF Intérieur a aussi pris part à la célébration du 10 anniversaire de la résolution 1325 du Conseil de sécurité des Nations unies et à la conférence sur la traite des êtres humains, organisée sous la présidence belge de l'Union européenne.


De FOD Binnenlandse Zaken heeft ook deelgenomen aan een aantal seminaries of werkvergaderingen georganiseerd door het secretariaat van de Raad van de Europese Unie, alsook aan de informele workshop inzake het ontwerpen van generieke trainingsmodules over mensenrechten en gender.

Le SPF Intérieur a également participé à plusieurs séminaires et réunions de travail organisés par le secrétariat du Conseil de l'Union européenne, ainsi qu'à l'atelier informel de conception de modules génériques de formation en matière de droits de l'homme et de genre.


Op 23 mei 2016 heeft de Raad Buitenlandse Zaken overigens een debat aan de toestand gewijd, waaraan ik heb deelgenomen.

Le 23 mai 2016, le Conseil Affaires étrangères a d'ailleurs consacré un débat à la situation, auquel j'ai participé.


De Belgische vertegenwoordiging heeft aan die ontmoetingen deelgenomen. In een ontmoeting met de minister van Buitenlandse Zaken zijn de Europese ambassadeurs erin geslaagd een princiepsakkoord te bereiken om als waarnemers het proces bij te wonen.

Suite à une rencontre avec le ministre des Affaires étrangères, les ambassadeurs européens ont obtenu un accord de principe pour assister en tant qu'observateurs au procès.


- Mijn vraag was specifiek gericht aan de minister van Buitenlandse Zaken, die woensdag jongstleden aan de conferentie van Londen heeft deelgenomen.

- Ma question était spécifiquement adressée à M. le ministre des Affaires étrangères puisqu'il a participé à la conférence de Londres mercredi dernier.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken heeft deelgenomen' ->

Date index: 2022-09-20
w