Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over financiële zaken
Advies geven over weerkundige zaken
Adviseren over financiële zaken
Adviseren over weerkundige zaken
Besluit met kennis van zaken
Gefundeerd besluit
ICT-kennis beoordelen
ICT-kennis vastleggen
Kennis van ICT-experts vaststellen en verwerken
Kennis van IT-experts evalueren
Kennis van zaken
Met kennis van zaken
Raad geven over financiële zaken
Toestemming met kennis van zaken
Vooraf met kennis van zaken te geven instemming

Traduction de «zaken in kennis » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Staatssecretaris voor Europese Zaken en Buitenlandse Zaken, toegevoegd aan de Minister van Buitenlandse Zaken

Secrétaire d'Etat aux Affaires européennes et aux Affaires étrangères, adjoint au Ministre des Affaires étrangères


besluit met kennis van zaken | gefundeerd besluit

décision prise en connaissance de cause


vooraf met kennis van zaken te geven instemming

accord préalable en connaissance de cause




raad geven over financiële zaken | advies geven over financiële zaken | adviseren over financiële zaken

donner des conseils en finance


verstrekt stand van zaken aan familie/ondersteunende persoon

fournit des rapports sur l'état de santé à la famille ou à la personne de confiance


ICT-kennis vastleggen | kennis van ICT-experts vaststellen en verwerken | ICT-kennis beoordelen | kennis van IT-experts evalueren

évaluer les connaissances informatiques | évaluer les connaissances relatives aux TIC | évaluer les connaissances en informatique | évaluer les connaissances en TIC


advies geven over weerkundige zaken | adviseren over weerkundige zaken

donner des conseils sur des questions liées aux conditions météo
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Het Bureau stelt de Directie Protocol van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken in kennis van de aankomst en het vertrek van haar ambtenaren en personeelsleden en doet mededeling van alle hierna nader omschreven gegevens omtrent haar ambtenaren en personeelsleden: a) naam en voornaam b) geboorteplaats en -datum c) geslacht d) nationaliteit e) hoofdverblijfplaats (gemeente, straat, nummer) f) burgerlijke staat g) samenstelling van het gezin h) het stelsel van sociale zekerheid gekozen door het personeelslid Elke wijziging van de bovenstaande gegevens moet binnen de twee weken ter kennis worden gebracht van de directie Protocol ...[+++]

4. Le Bureau notifie l'arrivée et le départ de ses fonctionnaires et agents à la Direction du Protocole du Service public fédéral Affaires étrangères et notifie également les renseignements spécifiés ci après au sujet de tous ses fonctionnaires et agents: a) nom et prénom b) lieu et date de naissance c) sexe d) nationalité e) résidence principale (commune, rue, numéro) f) état civil g) composition du ménage h) le régime de protection sociale choisi par le membre du personnel Tout changement des données spécifiées ci avant doit être signalé dans les deux semaines à la Direction du Protocole du Service public fédéral Affaires étrangères.


4. Het Bureau stelt het de Directie Protocol van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken in kennis van de aankomst en het vertrek van haar ambtenaren en doet mededeling van alle hierna nader omschreven gegevens omtrent haar ambtenaren en personeelsleden : a) naam en voornaam b) geboorteplaats en -datum c) geslacht d) nationaliteit e) hoofdverblijfplaats (gemeente, straat, nummer) f) burgerlijke staat g) samenstelling van het gezin h) het stelsel van sociale zekerheid gekozen door het personeelslid Elke wijziging van de bovenstaande gegevens moet binnen veertien dagen ter kennis worden gebracht van de directie Protocol van de Feder ...[+++]

4. Le Bureau notifie l'arrivée et le départ de ses fonctionnaires à la Direction du Protocole du Service public fédéral Affaires étrangères et notifie également les renseignements spécifiés ci après au sujet de tous ses fonctionnaires et agents : a) nom et prénom b) lieu et date de naissance c) sexe d) nationalité e) résidence principale (commune, rue, numéro) f) état civil g) composition du ménage h) le régime de protection sociale choisi par le membre du personnel Tout changement des données spécifiées ci avant doit être signalé dans les quinze jours à la Direction du Protocole du Service public fédéral Affaires étrangères.


1. De FOD Binnenlandse Zaken heeft kennis genomen van het advies dat door het Neutraal Syndicaat voor Zelfstandigen (NSZ) werd geformuleerd betreffende de buurtinformatienetwerken (BIN's).

1. Le SPF Intérieur a eu connaissance de l'avis formulé par le Syndicat neutre pour Indépendants (SNI) concernant les partenariats locaux de prévention (PLP).


In vergelijking met de gewone procedure op tegenspraak van de Kamer wordt zij vereenvoudigd en versneld in die zin dat het Hof zich ertoe beperkt de zaak (eventueel een groep gelijksoortige zaken) ter kennis van de verwerende Partij te brengen en te vermelden dat het een vraag betreft waarop de vaste rechtspraak van toepassing is.

Par rapport à la procédure contradictoire ordinaire de la Chambre, elle sera simplifiée et accélérée en ce sens que la Cour se limitera à porter l'affaire (éventuellement un groupe d'affaires semblables) à la connaissance de la Partie défenderesse en précisant qu'elle concerne une question qui fait l'objet d'une jurisprudence bien établie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. De WAEMU stelt het Ministerie van Buitenlandse Zaken in kennis van de aankomst en het vertrek van haar ambtenaren en doet mededeling van alle hierna nader omschreven gegevens omtrent haar ambtenaren en personeelsleden :

4. L'UEMOA notifie l'arrivée et le départ de ses fonctionnaires au Ministère des Affaires étrangères et notifie également les renseignements spécifiés ci après au sujet de tous ses fonctionnaires et agents :


Het reglement voor de procesvoering regelt de samenstelling van de kamers en bepaalt van welke zaken zij kennis nemen.

Le règlement de procédure détermine la composition des chambres et l'attribution des affaires à ces dernières.


15 APRIL 2016. - Ministerieel besluit tot het verlenen van handtekeningbevoegdheid in het kader van de intrekking, ongeldigverklaring en weigering van paspoorten, reisdocumenten en identiteitskaarten De Minister van Buitenlandse Zaken, Gezien de wet van 21 december 2013 houdende het Consulair Wetboek, meer in het bijzonder de artikels 39, 62, 65, 65/1 en 65/2 van het Consulair Wetboek; Gezien het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 18 januari 2016; Overwegend dat het artikel 39, zesde lid, van het Consulair Wetboek in bepaalde gevallen de uitdrukkelijke toestemming van de Minister van Buitenlandse Zaken vereist voor de a ...[+++]

15 AVRIL 2016. - Arrêté ministériel accordant délégation de signature dans le cadre du retrait, de l'invalidation et du refus de délivrance des passeports, titres de voyage et cartes d'identité Le Ministre des Affaires étrangères, Vu la loi du 21 décembre 2013 portant le Code consulaire, plus particulièrement les articles 39, 62, 65, 65/1 et 65/2 du Code consulaire; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 18 janvier 2016 ; Considérant que l'article 39, alinéa 6, du Code consulaire soumet, dans certains cas, à l'accord formel du Ministre des Affaires étrangères la délivrance d'une carte d'identité ; Considérant que les articl ...[+++]


Zo doet FAMIFED voor cassatieprocedures een beroep op één van de advocaten die ingeschreven zijn bij de Orde van Advocaten bij het Hof van Cassatie, op basis van hun kennis en kunde inzake de betrokken materie. c) De gunning gebeurde op basis van de volgende gunningscriteria: expertise inzake gezinsbijslag, expertise inzake sociaal recht, kennis van de Europese reglementering, gevolgde opleidingen met nuttige meerwaarde voor het geschillenbeheer inzake gezinsbijslag, andere praktische zaken ...[+++]

Ainsi, pour les procédures en cassation, FAMIFED fait appel à l'un des avocats inscrits à l'Ordre des Avocats à la Cour de cassation, en fonction de sa connaissance et de son expertise dans la matière concernée. c) L'adjudication a lieu sur la base des critères suivants: expertise en matière de prestations familiales, expertise en matière de droit social, connaissance de la réglementation européenne, formations suivies apportant une plus-value utile à la gestion des litiges relatifs aux prestations familiales, autres matières pratiques apportant une plus-value utile à la gestion des litiges relatifs aux prestations familiales, coût (hono ...[+++]


- Ik nodig de minister van Binnenlandse Zaken uit kennis te nemen van de code voor de lokale democratie die het Waals Gewest net voor de gemeenteraadsverkiezingen heeft aangenomen. Daarin wordt het probleem grondiger aangepakt dan in de huidige federale teksten.

- J'invite M. le ministre de l'intérieur à prendre connaissance du code de la démocratie locale qui a été adopté en Région wallonne juste avant les élections communales et qui a abordé ce problème de manière plus avancée que ce qu'on trouve aujourd'hui dans les textes fédéraux.


De Algemene Directie Crisiscentrum van de FOD Binnenlandse Zaken heeft kennis van het evenement dat in mei 2005 zal worden gehouden.

La direction générale du centre de crise du SPF Intérieur est au courant de l'événement qui aura lieu en mai 2005.


w