Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zaken ingediende vraag » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zaken .../... die hetzelfde voorwerp hebben of die dezelfde vraag van uitlegging dan wel de geldigheid van dezelfde handeling betreffen

affaires ayant le même objet,soulevant la même question d'interprétation ou mettant en cause la validité du même acte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
gezien de door de Commissie internationale handel en de Commissie buitenlandse zaken ingediende vraag met verzoek om mondeling antwoord O-000129/2012, waarbij de Commissie werd gevraagd de reikwijdte van de territoriale bevoegdheid van de Israëlische verantwoordelijke instantie te definiëren,

vu la question avec demande de réponse orale O-000129/2012 posée par la commission du commerce international et par la commission des affaires étrangères, qui demandaient à la Commission de définir le champ d'application de la compétence territoriale des autorités compétentes israéliennes,


– gezien de door de Commissie internationale handel en de Commissie buitenlandse zaken ingediende vraag met verzoek om mondeling antwoord O-000129/2012, waarbij de Commissie werd gevraagd de reikwijdte van de territoriale bevoegdheid van de Israëlische verantwoordelijke instantie te definiëren,

– vu la question avec demande de réponse orale O-000129/2012 posée par la commission du commerce international et par la commission des affaires étrangères, qui demandaient à la Commission de définir le champ d'application de la compétence territoriale des autorités compétentes israéliennes,


- In het voorjaar van 2013 zijn met betrekking tot deze kwestie door Franse rechters twee verzoeken om een prejudiciële beslissing ingediend: de (aanhangige) zaken C-166/13 (Mukarubega) en C-249/13 (Boudjilida) betreffen de vraag of het recht op grond van artikel 41, lid 2, van het Handvest om te worden gehoord vóór een beslissing wordt genomen van toepassing is op terugkeerprocedures (Mukarubega), en het verzoek de exacte inhoud van dit recht nader toe te lichten (Boudjilida).

Deux questions préjudicielles ont été posées à ce sujet par des juges français au printemps 2013: dans les affaires C-166/13 (Mukarubega) et C-249/13 (Boudjilida) (en cours), la Cour a été invitée à se prononcer sur la question de savoir si le droit d’être entendu avant qu’une décision ne soit prise au titre de l’article 41, paragraphe 2, de la charte s’applique aux procédures de retour (Mukarubega) et à préciser la portée exacte de ce droit (Boudjilida).


In de zomer van 2013 zijn door Duitse rechters drie verzoeken om een prejudiciële beslissing ingediend: de (aanhangige) zaken C-473/13 (Bero) en C-514/13 (Bouzalmate) betreffende de vraag of de lidstaten op grond van artikel 16, lid 1, van de richtlijn verplicht zijn personen jegens wie een terugkeermaatregel loopt in speciale voor bewaring bestemde inrichtingen onder te brengen indien dergelijke inrichtingen enkel in een aantal regionale subentiteiten van deze lidstaat bestaan (en niet in andere).

Trois demandes de décision préjudicielle ont été présentées par des juridictions allemandes durant l'été 2013: dans les affaires C-473/13 (Bero) et C-514/13 (Bouzalmate) (en cours), la Cour a été saisie de la question de savoir si un État membre est tenu, en vertu de l’article 16, paragraphe 1, de la directive de retenir les personnes faisant l'objet d'une mesure de retour dans un centre de rétention spécialisé si de tels centres n'existent que dans certaines des subdivisions régionales dudit État (et dans d’autres non).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gezien de namens de Commissie constitutionele zaken ingediende vraag aan de Commissie voor mondeling antwoord over de institutionele aspecten van de Europese Dienst externe acties (O-0054/05),

— vu la question pour réponse orale posée à la Commission sur les aspects institutionnels du "service européen pour l'action extérieure", au nom de la commission des affaires constitutionnelles (document O-0054/05),


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, de door de heer Gargani namens de Commissie Juridische Zaken ingediende schriftelijke vraag biedt mij de gelegenheid om u een overzicht te geven van de huidige stand van zaken met betrekking tot de veertiende Richtlijn vennootschapsrecht en de Europese besloten vennootschap (de EBV).

- (EN) Monsieur le Président, la question orale soumise par Monsieur Gargani, au nom de la Commission des affaires juridiques, me donne l’occasion de vous fournir une mise à jour sur la position actuelle de la Commission s’agissant de la 14 directive sur le droit des sociétés et de la société privé européenne (SPE).


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, de door de heer Gargani namens de Commissie Juridische Zaken ingediende schriftelijke vraag biedt mij de gelegenheid om u een overzicht te geven van de huidige stand van zaken met betrekking tot de veertiende Richtlijn vennootschapsrecht en de Europese besloten vennootschap (de EBV).

- (EN) Monsieur le Président, la question orale soumise par Monsieur Gargani, au nom de la Commission des affaires juridiques, me donne l’occasion de vous fournir une mise à jour sur la position actuelle de la Commission s’agissant de la 14 directive sur le droit des sociétés et de la société privé européenne (SPE).


– gezien de door de Commissie constitutionele zaken en de Begrotingscommissie samen ingediende vraag voor mondeling antwoord aan de Raad en de beantwoording door de Raad op de vergadering van 15 november 2005,

– vu la question pour réponse orale posée conjointement par la commission des affaires constitutionnelles et la commission des budgets au Conseil et la réponse apportée par ce dernier lors de la séance du 15 novembre 2005,


en tenslotte, als hij deelneemt aan de beraadslagingen van de Commissie met miskenning van de bepalingen uit het artikel 16 van het ontwerpbesluit. Zoals hierboven al aangehaald verbiedt deze bepaling de leden van de Commissie om aanwezig te zijn op beraadslagingen van de Commissie over materies waarin zij rechtstreeks betrokken zijn bij de administratieve beslissing, het voorwerp uitmakend van een vraag tot heroverweging (afdeling openbaarheid van bestuur) of waartegen een beroep werd ingediend (afdeling hergebruik van overheidsinfor ...[+++]

et enfin, s'il participe aux délibérations de la Commission en méconnaissance du prescrit de l'article 16 du projet d'arrêté : comme déjà dit ci-dessus, cette disposition fait interdiction aux membres de la Commission d'être présents aux délibérations de la Commission sur des matières pour lesquelles ils ont été directement impliqués dans la décision administrative faisant l'objet d'une demande de reconsidération (section publicité de l'administration) ou contre laquelle un recours a été introduit (section réutilisation des informations du secteur public), elle leur fait également interdiction de participer aux délibérations de la Commission sur des objets auxquels ils ont un intérêt direct, soit personnellement, soit comme c ...[+++]


Dit zou kunnen voorkomen indien zij enkel uit ambtenaren waren samengesteld, omdat in deze veronderstelling de ambtenaren zich in een conflictsituatie zouden kunnen bevinden ten opzichte van artikel 16, alinea 2, van het ontwerpbesluit dat verbiedt aan leden van de Commissie om aanwezig te zijn op een bespreking van zaken in dewelke zij rechtstreeks betrokken zijn bij het administratieve besluit waartegen een vraag tot heroverweging (afdeling openbaarheid van bestuur) of een bezwaar (afdeling hergebruik overheidsinforma ...[+++]

Dans une telle éventualité en effet, ces fonctionnaires pourraient se trouver dans une situation de conflit d'intérêt au regard de l'article 16, alinéa 2, du projet d'arrêté qui fait interdiction aux membres de la Commission d'être présents à une délibération sur des matières pour lesquelles ils ont été directement impliqués dans la décision administrative à l'encontre de laquelle une demande de reconsidération (section publicité de l'administration) ou un recours (section réutilisation des informations du secteur public) a été introduit.




D'autres ont cherché : zaken ingediende vraag     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken ingediende vraag' ->

Date index: 2022-09-04
w