Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal dat systeem niettemin gehandhaafd blijven » (Néerlandais → Français) :

Zal dat systeem niettemin gehandhaafd blijven dan wel aangepast worden?

Ce système va-t-il être néanmoins maintenu ou aménagé?


De eenheid van het institutioneel systeem moet gehandhaafd blijven (geen afgesloten subsystemen).

L'unité du système institutionnel doit être maintenue (pas de sous-systèmes isolés).


De eenheid van het institutioneel systeem moet gehandhaafd blijven (geen afgesloten subsystemen).

L'unité du système institutionnel doit être maintenue (pas de sous-systèmes isolés).


U voegde er ook nog aan toe - en herhaalde dat ook tijdens een interview in het RTBF-journaal - dat dit betekent dat als het huidige systeem wordt gehandhaafd, en aangezien de minimumpensioenen continu worden opgewaardeerd, het minimumpensioen de overige pensioenen misschien zelfs zal inhalen en dat iedereen een minimumpensioen zal ontvangen.

Vous ajoutiez également cette phrase, répétée lors d'une interview au journal télévisé de la RTBF: "Cela veut dire que si on reste dans le système actuel, comme on revalorise continuellement les pensions minimums, à la limite, à un moment donné, la pension minimum va rattraper les autres pensions.


Die periode wordt dan gelijkgesteld voor de pensioenberekening. Thans stellen alle leerkrachten dat die loopbaanonderbreking de enige mogelijkheid biedt om op het einde van de loopbaan de druk van de ketel te halen en niet te kraken. a) Zal die maatregel, die de federale overheid weinig geld kost, gehandhaafd blijven? b) Wat zijn uw plannen in dat verband? c) Hoe ver zijn uw besprekingen met de vakbonden gevorderd?

Aujourd'hui, les enseignants sont unanimes pour affirmer que cette IC est la seule possibilité d'alléger et de ne pas "craquer" en fin de carrière. a) Cette disposition peu coûteuse au fédéral sera-t-elle conservée? b) Pourriez-vous préciser vos intentions? c) Où en sont vos discussions avec les syndicats à cet égard?


Onze taak bestaat er niet in projecten te steunen en te bestendigen die, hoewel met eerbare motieven opgezet, niettemin marginaal blijven, terwijl het algemene systeem zelf niet verandert aldus de senator.

Notre mission ne consiste pas, selon la sénatrice, à soutenir et faire vivre des projets qui, s'ils sont honorables, n'en restent pas moins marginaux, alors que le système général, lui, ne change pas.


Onze taak bestaat er niet in projecten te steunen en te bestendigen die, hoewel met eerbare motieven opgezet, niettemin marginaal blijven, terwijl het algemene systeem zelf niet verandert aldus de senator.

Notre mission ne consiste pas, selon la sénatrice, à soutenir et faire vivre des projets qui, s'ils sont honorables, n'en restent pas moins marginaux, alors que le système général, lui, ne change pas.


Schepen tot een diepgang van 12,5m kunnen vlot en veilig tij-onafhankelijk worden geschut. b) De Westsluis en de Oostsluis blijven gehandhaafd en functioneren als tevoren, tijdens en na de bouw van de nieuwe sluis. c) De primaire waterkering loopt over het sluizencomplex en voldoet minimaal aan de veiligheidsnorm conform de huidige Nederlandse Waterwet. d) Het sluizencomplex is in staat om water af te voeren zodanig dat het streefpeil op het Kanaal Gent-Terneuzen kan worden gehandhaafd. e) De onderdelen worden zodanig ontworpen en gerealiseerd dat deze onderhouden kunnen worden met behoud van de operationele beschikbaarhei ...[+++]

Des bateaux tirant jusqu'à 12,5m peuvent aisément et en toute sécurité être éclusés indépendamment de la marée. b) La Westsluis et la Oostsluis sont maintenues et fonctionnent comme auparavant, pendant et après la construction de la nouvelle écluse. c) Le barrage primaire s'étend sur le complexe d'écluses et remplit au moins la norme de sécurité conformément à la « Waterwet » des Pays-Bas. d) Le complexe d'écluses est en mesure d'évacuer de l'eau, de sorte que le niveau visé sur le Canal Gand-Terneuzen puisse être maintenu. e) Les composantes sont conçues et réalisées d'une telle façon, que leur entretien peut se faire toute en garantissant l'accessibilité opérationnelle du système ...[+++]


Hoewel dat systeem een belangrijke administratieve vereenvoudiging voor de werknemers, werkgevers en handelaars inhoudt, kan men zich niettemin de vraag stellen welke economische gevolgen een en ander zal hebben voor de kleinhandelaars (met maximum drie of vier werknemers) die de meerderheid vertegenwoordigen van de aangeslotenen die ecocheques aanvaarden.

Bien que ce système soit source d'une simplification administrative importante pour les employés, les employeurs et les commerçants, quel sera l'impact économique pour les petits commerçants (maximum trois ou quatre employés) qui représentent une majorité des affiliés acceptant les éco-chèques?


Zal er, om problemen te voorkomen, een parallel systeem gedurende een belangrijke tijdspanne gehandhaafd blijven ?

Maintiendra-t-on un système parallèle durant une période assez longue afin d'éviter les problèmes ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal dat systeem niettemin gehandhaafd blijven' ->

Date index: 2022-04-14
w