Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal de dienst erop toezien " (Nederlands → Frans) :

In de optiek van de beperking van de papierstromen zal de dienst erop toezien dat de wedden - en belastingfiches in een elektronische versie ter beschikking worden gesteld, via het gebruik van de e-box Burger.

Dans le cadre de la limitation des flux papier, le service veillera à mettre à disposition des fiches de salaire et fiscale en version électronique via l'utilisation de l'e-box citoyen.


In de optiek van de beperking van de papierstromen zal de dienst erop toezien dat de wedden- en belastingfiches in een elektronische versie ter beschikking worden gesteld, via het gebruik van de e-box Burger.

Dans le cadre de la limitation des flux papier, le service veillera à mettre à disposition des fiches de salaire et fiscale en version électronique via l'utilisation de l'e-box citoyen.


Er moeten afspraken worden gemaakt over de tenuitvoerlegging van de strategie, met een duidelijke verdeling van taken en verantwoordelijkheden, waarbij de Raad en de Commissie, samen met de Europese dienst voor extern optreden, erop toezien dat de strategische doelstellingen worden verwezenlijkt.

Elle requiert un processus concerté de mise en œuvre de la stratégie, avec une répartition claire des rôles et des responsabilités, le Conseil et la Commission, en liaison étroite avec le service européen pour l'action extérieure, étant les chefs de file de la réalisation des objectifs stratégiques.


Aangezien deze aangelegenheid niet tot een puur economisch probleem kan worden herleid, maar ook justitiële implicaties heeft, o.m. inzake de organisatie van hoven en rechtbanken, de rol van de beslagrechter en de gerechtsdeurwaarder, zal de minister erop toezien dat zijn departement bij de uitwerking van een wetsontwerp zal worden betrokken.

Comme cette matière ne peut pas être ramenée à un problème purement économique et qu'elle a des implications judiciaires, notamment en ce qui concerne l'organisation des cours et tribunaux, le rôle du juge des saisies et des huissiers de justice, le ministre veillera à ce que son département soit associé à l'élaboration d'un projet de loi à ce propos.


Zo zal de staatssecretaris erop toezien dat de strijd tegen het fenomeen van te lage aangifte van arbeidsongevallen zal worden opgevoerd.

Le secrétaire d'État veillera ainsi à ce que la lutte contre le phénomène de la sous-déclaration des accidents du travail soit intensifiée.


Aangezien deze aangelegenheid niet tot een puur economisch probleem kan worden herleid, maar ook justitiële implicaties heeft, o.m. inzake de organisatie van hoven en rechtbanken, de rol van de beslagrechter en de gerechtsdeurwaarder, zal de minister erop toezien dat zijn departement bij de uitwerking van een wetsontwerp zal worden betrokken.

Comme cette matière ne peut pas être ramenée à un problème purement économique et qu'elle a des implications judiciaires, notamment en ce qui concerne l'organisation des cours et tribunaux, le rôle du juge des saisies et des huissiers de justice, le ministre veillera à ce que son département soit associé à l'élaboration d'un projet de loi à ce propos.


Zal de minister erop toezien dat artikel 14 wordt nageleefd, en dat het ACW dus wel degelijk een geconsolideerde jaarrekening indient van de voorbije vijf jaren, inclusief alle eigendommen, buitenlandse rekeningen en reserves van CM, ACV en Familiehulp enzovoort?

La ministre vérifiera-t-elle que l'article 14 est bien respecté et que l'ACW dépose donc bel et bien un compte annuel consolidé pour les cinq dernières années, reprenant tous les propriétés, comptes à l'étranger et réserves des MC, de la CSC, de Familiehulp, etc?


Art. 12. De Franse Gemeenschap zal de opvolging van de werken verzekeren en erop toezien dat de internationale Belgische afdeling van de internationale SHAPE-school zal worden verwezenlijkt conform de met SHAPE afgesproken plannen voor een infrastructuur met een capaciteit van 600 leerlingen en dat de oplevering zal gebeuren binnen de geplande termijn, uiterlijk in juni 2020.

Art. 12. La Communauté française assurera le suivi des travaux afin de veiller à ce que la section internationale belge de l'école internationale du SHAPE soit réalisée en conformité avec les plans établis en concertation avec le SHAPE pour une infrastructure d'une capacité de 600 élèves et à ce qu'elle puisse être livrée dans les délais planifiés, au plus tard en juin 2020.


In het kader van een geïntegreerde aanpak moeten de lidstaten in de eerste plaats: · erop toezien dat alle Roma zijn ingeschreven bij de autoriteiten; · de strijd tegen racisme, vreemdelingenhaat en discriminatie, waaronder meervoudige discriminatie, opvoeren; · het publiek erop wijzen dat integratie van de Roma voor iedereen gunstig is; · kinderarbeid doeltreffender bestrijden en mensenhandel doeltreffender aanpakken, onder meer door internationale samenwerking.

Dans l’optique d’une approche intégrée, il convient que les États membres s’attachent en priorité à: · veiller à ce que tous les Roms soient inscrits auprès des autorités concernées; · intensifier la lutte contre le racisme et les discriminations, et notamment la discrimination multiple; · faire prendre conscience au public des bénéfices mutuels à retirer de l’inclusion des Roms; · lutter plus efficacement contre le travail des enfants et la traite des êtres humains, notamment grâce à la coopération internationale.


Zal de minister erop toezien dat de consument niet meer zal moeten betalen?

Le ministre veillera-t-il à ce que le consommateur ne doive pas payer davantage ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal de dienst erop toezien' ->

Date index: 2024-02-12
w