Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal er bovendien over waken " (Nederlands → Frans) :

Hij zal tenslotte ook de rechtvaardigende stukken aanduiden die geleverd moeten worden ten einde de verklaringen in het deel B van het DVB (de gepubliceerde of beschikbare jaarrekeningen) na te trekken. Tevens zal hij er over waken dat de ondernemers aangeven of deze documenten "online" beschikbaar zijn (site van de Nationale Bank van België voor de Belgische bedrijven).

Il précisera enfin les documents justificatifs devant être fournis pour vérifier les déclarations faites dans la partie B du Document de preuve provisoire (les compte annuels publiés ou disponibles) et veillera à faire préciser par les opérateurs économiques si ces documents sont disponibles « online » (site de la Banque Nationale de Belgique pour les sociétés belges).


De wetgever heeft de minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken en de minister van Justitie immers belast met het coördineren van het algemeen politiebeleid en in het raam van de hen toegekende bevoegdheden moeten zij er bovendien over waken de politiediensten op zodanige wijze te organiseren dat een doeltreffende operationele samenwerking en een geïntegreerde politiezorg gewaarborgd worden.

Le législateur a en effet chargé le ministre de la Sécurité et de l'Intérieur et le ministre de la Justice de coordonner la politique générale en matière de police et de veiller, dans le cadre des compétences qui leur sont attribuées, à organiser les services de police de manière telle qu'une collaboration opérationnelle efficace et la fonction de police intégrée soient garanties.


Ik zal er uiteraard over waken dat de continuïteit van de onderneming verzekerd wordt in het belang van haar personeel, van de klanten en van de opdrachten van openbare dienstverlening.

Je veillerai bien entendu à assurer la continuité de l'entreprise dans l'intérêt de son personnel, des clients et des missions de service public.


Infrabel en de NMBS zullen er bovendien over waken dat de infrastructuurwerken dermate gepland worden dat de impact op de stiptheid zoveel mogelijk beperkt wordt.

Infrabel et la SNCB vont veiller en outre à ce que les travaux d'infrastructure soient planifiés de manière à limiter autant que possible l'impact sur la ponctualité.


Ik zal er blijven over waken dat deze afspraken deel zullen uitmaken van de lopende hervormingen bij de POD Wetenschapsbeleid en de nog af te sluiten beheersovereenkomsten met de federale wetenschappelijke instellingen.

Je continuerai de veiller à ce que ces accords figurent dans les réformes en cours au SPP de Politique scientifique et dans les accords de coopération encore à conclure avec les établissements scientifiques fédéraux.


Ik zal er ook over waken dat het nieuw proces van intake (registratie van aanvragen) dat mijn administratie op 1 januari 2016 zal invoeren, goed toegankelijk is voor slechthorende en dove mensen.

Je veillerai également à ce que la procédure d’intake (enregistrement des demandes) que mon administration introduira le 1 janvier 2016, soit accessible aux personnes malentendantes et sourdes.


overwegende dat het Europees mededingingsrecht ervoor moet zorgen dat consumenten toegang hebben tot een ruime keuze aan kwaliteitsvolle producten voor concurrerende prijzen, en er tegelijkertijd over moet waken dat bedrijven gestimuleerd worden om te investeren en te innoveren door hun een eerlijke kans te geven de voordelen van hun producten aan te prijzen zonder dat ze onrechtmatig van de markt worden verdrongen door oneerlijke handelspraktijken.

considérant que la droit de la concurrence européen devrait permettre aux consommateurs de bénéficier d'un large choix de produits de qualité à des prix compétitifs, tout en assurant que les entreprises aient une incitation à investir et à innover, en leur donnant une chance équitable de promouvoir les atouts de leurs produits, sans être indûment évincés du marché par des pratiques commerciales déloyales.


In de sector van de kinderbijslag zal de instelling er in geval van fraude over waken dat, naast de strafrechtelijke en administratieve sancties die bepaald zijn in artikel 233 van het Sociaal Strafwetboek, de kinderbijslag niet verder wordt uitbetaald en dat er bovendien een procedure tot terugvordering aangevat zal worden.

Dans le secteur des allocations familiales, outre les sanctions pénales ou administratives prévues à l’article 233 du Code pénal social, l’institution veillera, en cas de fraude, à ce que les allocations familiales ne soient plus payées et en outre une procédure de recouvrement sera entamée.


De Commissie blijft waken over de naleving van de verdragsregels die bepalen dat de EU zich neutraal moet opstellen ten aanzien van nationale besluiten over het eigendomsrecht voor waterbedrijven[29], waarbij ook de grondbeginselen van de Verdragen, zoals transparantie en gelijke behandeling, moeten worden nageleefd.

La Commission continuera de garantir le plein respect des règles du traité exigeant la neutralité de l'UE à l’égard de décisions nationales régissant le régime de propriété des entreprises de distribution d’eau[29], tout en veillant au respect des principes essentiels du traité, comme la transparence et l’égalité de traitement.


Bovendien krijgt de Commissie een sterkere rol om erover te waken dat de interne markt zo lang mogelijk blijft functioneren en dat op nationaal niveau getroffen maatregelen verenigbaar zijn met dit beginsel.

La Commission se voit également attribuer un rôle plus important pour garantir que le marché intérieur fonctionne le plus longtemps possible et que les mesures décidées au niveau national soient compatibles avec ce principe.




Anderen hebben gezocht naar : hij er over     over waken     bovendien over     zij er bovendien     bovendien over waken     uiteraard over     uiteraard over waken     zullen er bovendien     blijven over     lopende     blijven over waken     over     tegelijkertijd over     over moet waken     fraude over     er bovendien     fraude over waken     zoals     blijft waken over     commissie blijft waken     bovendien     rol om erover     erover te waken     zal er bovendien over waken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal er bovendien over waken' ->

Date index: 2022-06-17
w