Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
Het gebeuren in de foyer
Het landmeetkundige gebeuren
Internetmarketing
Marketing richten op mobiele gebruikers
Marketing via mobiele apparaten
Plaats met een hoog ongevallencijfer
Plaats waar veel ongevallen gebeuren

Vertaling van "zal gebeuren zodat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het landmeetkundige gebeuren

ensemble des travaux géodésiques,topographiques et cartographiques




plaats met een hoog ongevallencijfer | plaats waar veel ongevallen gebeuren

point noir


bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

préparer les chariots pour le service client | procéder à la préparation des chariots de service | préparer les chariots de service | préparer les chariots pour le service à la clientèle


internetmarketing | marketing op mobiele apparaten zodat gebruik kan worden gemaakt van een specifieke context | marketing richten op mobiele gebruikers | marketing via mobiele apparaten

mobile marketing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze overdracht moet binnen een redelijke termijn gebeuren zodat de uitwisseling van informatie inzake veiligheid tussen de lidstaten en met het ESEA vlot verloopt.

Il paraît important que cet échange se fasse dans un délai raisonnable afin de fluidifier le partage d'informations relatives à la sécurité entre les États membres, et avec l'AESA.


6. beklemtoont dat regionale staatssteun voor de meest misdeelde regio's als doel moet hebben de werkgelegenheid in het algemeen en onder jongeren te vergroten, en herhaalt dat de verlening van staatssteun aan de regio's op een redelijke en proportionele manier moet gebeuren, zodat er reële en efficiënte resultaten worden bereikt;

6. souligne que les aides d'État à finalité régionale en faveur des régions les plus défavorisées devraient soutenir l'emploi et notamment celui des jeunes; rappelle que les aides nationales à finalité régionale devraient être mises en œuvre de manière modérée et proportionnelle afin de produire des effets efficients et efficaces;


10. Het wordt alom erkend dat elke herstructureringsoperatie, vooral van een grote omvang en met een aanzienlijke weerslag, aan de belanghebbenden moet worden uitgelegd en gemotiveerd, onder andere wat betreft de keuze voor de beoogde maatregelen met betrekking tot de doelstellingen en tot alternatieve opties en met inachtneming van de volledige en passende betrokkenheid van werknemersvertegenwoordigers op alle niveaus, hetgeen tijdig moet gebeuren zodat de belanghebbenden zich op raadplegingen kunnen voorbereiden, voordat de ondernemingen een beslissing neemt.

10. Il est largement reconnu que toute opération de restructuration, en particulier si elle est de grande ampleur et est lourde de conséquences, devrait être accompagnée d'une explication et d'une justification à l'intention des parties prenantes, y compris quant au choix des mesures envisagées au regard des objectifs et aux autres options, et avec le souci de la participation pleine et appropriée des représentants des travailleurs à tous les niveaux, instaurée en temps utile pour que les parties prenantes soient à même de préparer les consultations, avant que l'entreprise arrête une décision.


Ik ben ervan overtuigd dat dit ook nu zal gebeuren, zodat Europa sterker uit deze crisis tevoorschijn zal komen.

Je suis convaincue que tel sera de nouveau le cas, cette fois, et que c’est une Europe revigorée qui émergera de la crise actuelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. onderstreept dat rechtvaardigheid aan de basis moet liggen van de koerswijziging die moet worden voltrokken, en dat dit wereldwijd moet gebeuren, zodat de minder en de minst ontwikkelde landen met de hulp van de ontwikkelde landen de normale ontwikkelingscurve kunnen omzeilen en op een hoger niveau uitkomen wat het menselijke welzijn betreft, maar ook op het punt van rechtvaardigheid binnen een land en tussen de generaties;

12. souligne que l'équité est la pierre angulaire de la révolution conceptuelle qui doit être réalisée et qu'elle doit être garantie à l'échelle mondiale, ce qui permettra aux pays moins développés, avec l'aide des pays développés, de creuser un tunnel sous la courbe normale de développement, et d'en ressortir avec un statut supérieur en matière de bien-être humain, mais aussi sous la forme d'équité nationale et d'équité intergénérationnelle;


De richtlijn heeft als rechtsgrondslag artikel 113 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, zodat de vaststelling door de Raad moet gebeuren met eenparigheid van stemmen, na raadpleging van het Europees Parlement.

La directive est fondée sur l'article 113 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, en vertu duquel l'unanimité est requise pour une adoption par le Conseil, après consultation du Parlement européen.


De richtlijn heeft als rechtsgrondslag artikel 113 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, zodat de vaststelling door de Raad moet gebeuren met eenparigheid van stemmen, na raadpleging van het Europees Parlement.

La directive est fondée sur l'article 113 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, en vertu duquel l'unanimité serait requise pour une adoption par le Conseil, après consultation du Parlement européen.


Het gevaar bestaat dat derde landen ervan uitgaan dat er niets zal gebeuren, zodat er niets verandert.

Le risque est que les pays tiers partent du principe que rien n'arrivera et que les choses restent en l'état.


Nadat het Europees Parlement advies uitgebracht heeft over het Groenboek van de Commissie (naar verwachting begin volgend jaar), zal de Commissie in eerste instantie het algemene kader van de structuur van de hervorming presenteren, met een tijdschema en een eerste pakket maatregelen. Dit zal tijdig genoeg gebeuren, zodat de Raad in april een oriënterend debat kan houden en, zo mogelijk, in juni een eerste reeks besluiten kan nemen.

Après l'adoption par le Parlement européen de son avis sur le Livre Vert de la Commission attendu pour le début de l'année prochaine, la Commission a l'intention de présenter dans un premier stade le cadre général concernant la structure de la réforme, accompagné d'un calendrier et d'un premier paquet de propositions à temps pour un débat d'orientation au Conseil du mois d'avril et, si possible, pour l'adoption d'un premier train de décisions pour le mois de juin.


Beide initiatieven zijn succesvol geweest en hebben bijgedragen tot een betere profilering van de maritieme activiteiten, zodat het huidige belang van deze activiteiten en de essentiële rol die zij in de toekomst in het Europese gebeuren zullen spelen in toenemende mate worden erkend.

Ces deux initiatives ont été couronnées de succès et ont permis d'améliorer l'image des activités maritimes, si bien que l'importance actuelle de ces dernières et le rôle vital qu'elles sont appelées à jouer dans les affaires européennes à l'avenir, sont de mieux en mieux connus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal gebeuren zodat' ->

Date index: 2025-01-03
w