Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal ik niet nalaten het geachte lid hierover " (Nederlands → Frans) :

Ik zal niet nalaten het geachte lid te informeren over het advies van de Commissie zodra zij dit zal hebben uitgebracht evenals over de positie van de administratie.

Je ne manquerai pas d'informer l'honorable membre de l'avis de la Commission dès que celui-ci sera rendu et de la position de l'administration.


Ik zal niet nalaten het geachte Lid in te lichten over het standpunt van mijn administratie.

Je ne manquerai pas de tenir informé l'honorable Membre du résultat de cet examen.


Ik zal niet nalaten het geachte lid in kennis te stellen van het resultaat van dit onderzoek.

Je ne manquerai pas d'informer l'honorable membre du résultat de cette étude.


Ik zal niet nalaten het geachte lid te antwoorden zodra die inlichtingen in mijn bezit zijn.

Je ne manquerai pas de répondre à l'honorable membre dès que ces renseignements seront en ma possession.


Eerst en vooral wens ik de aandacht van het geachte lid te vestigen op het feit dat het ondergrondse laboratorium van het Frans agentschap voor het beheer van radioactief afval ANDRA waar dit ongeval gebeurd is, geen radioactief afval herbergt en ook niet zal herbergen.

A titre liminaire, j'attire l'attention de l'honorable membre sur le fait que le laboratoire souterrain de l'agence française pour la gestion des déchets radioactifs ANDRA dans lequel est survenu l'accident évoqué n'accueille pas de déchets radioactifs et n'en accueillera pas.


4. Niet van toepassing op het CODA-CERVA. FOD Economie - DG KMO Ik verwijs het geachte lid naar het antwoord (dat zal) gegeven (worden) op dezelfde vraag door de heer de vice-eersteminister en minister van Economie, Werk en Consumenten (zie uw vraag nr. 302 van 3 juli 2015).

4. Pas d'application au CODA-CERVA SPF Economie - DG PME Je renvoie l'honorable membre à la réponse donnée à cette même question par monsieur le vice-premier ministre, en charge de l'Economie, de l'Emploi et des Consommateurs (cf. votre question n° 302 du3 juillet 2015).


Zodra de evaluatie afgesloten is, zal ik niet nalaten het geachte lid hierover nadere informatie te verstrekken.

Dès que l'évaluation sera clôturée, je ne manquerai pas d'en informer l'honorable membre.


Ik voegde eraan toe dat ik niet zou nalaten het geachte lid op de hoogte te brengen van de resultaten van de lezing die Selor ervan zou maken alsook van de conclusies die er eventueel erga omnes uit zouden worden getrokken.

J'ajoutais que je ne manquerais pas d'informer l'honorable membre de la lecture que Selor en aurait faite, comme des conclusions qui en seraient éventuellement tirées erga omnes.


Ik zal niet nalaten het geachte lid op de hoogte te houden van het resultaat van deze demarches en de adviezen inzake een mogelijk alternatief ter vervanging van het project van de Peruviaanse regering.

Je ne manquerai pas de tenir l'honorable membre au courant du suivi de ces démarches et des avis sur la possibilité d'envisager des solutions alternatives, en remplacement du projet poursuivi par le gouvernement péruvien.


Zodra ik hiervan in het bezit ben, zal ik niet nalaten een definitief antwoord op de tweede vraag van het geachte lid te geven.

Dès qu'elles seront en ma possession, je ne manquerai pas de donner une réponde définitive à la seconde question de l'honorable membre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal ik niet nalaten het geachte lid hierover' ->

Date index: 2023-07-03
w