Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvoerbak onder vensterbank installeren
Afvoerbak onder vensterbank plaatsen
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder voorbehoud
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Onder water lassen
Onderwater lassen
Onderwaterlassen
Onrechtmatige afroep onder) de garantie
Onrechtmatige vordering onder
Personenvennootschap
Vennootschap onder firma
Vervoer onder douanecontrole
Werkloosheid onder migrerende werknemers
Zending onder adresstrook
Zending onder adreswikkel
Zending onder band

Vertaling van "zal ik onder " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

sauf bonne fin


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

couler du béton sous l’eau


dekking van (het risico van) het onrechtmatig aanspreken van (ook: het onrechtmatig claimen onder | onrechtmatige afroep onder) de garantie | onrechtmatige vordering onder

couverture du risque d'appel illégitime de la garantie


zending onder adresstrook | zending onder adreswikkel | zending onder band

envoi sous bande


afvoerbak onder vensterbank installeren | afvoerbak onder vensterbank plaatsen

installer un appui de fenêtre


personenvennootschap [ vennootschap onder firma ]

société de personnes [ société en nom collectif ]


onder water lassen | onderwater lassen | onderwaterlassen

souder sous l’eau


werkloosheid onder migrerende werknemers

chômage de migrant




Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit zal ik onder meer doen via de maatregelen ter bevordering van de participatie en sociale activering van de OCMW-cliënten, en via projecten via het Europees Sociaal Fonds.

Je le ferai notamment à coup de mesures visant à promouvoir la participation et l’activation sociale des clients de CPAS, ainsi que par des projets s’inscrivant dans le cadre du Fonds social européen.


Uit politiek oogpunt zal ik, onder meer bij mijn collega bevoegd voor Volksgezondheid, blijven pleiten voor een betere terugbetaling van de hospitalisatiekosten voor chronisch zieken en personen met een handicap door de verplichte ziekte- en invaliditeitsverzekering, alsook voor een betere regulering van de supplementen die in de ziekenhuizen kunnen worden gevraagd.

D'un point de vue politique, je continuerai de plaider, en ce compris auprès de ma collègue en charge de la santé, en faveur d'un meilleur remboursement par l'assurance maladie-invalidité obligatoire, des frais d'hospitalisation pour les maladies chroniques et les personnes handicapées, de même que pour une régulation bien plus efficace des suppléments qui peuvent être demandés dans les hôpitaux.


Werf 5. Analyse van een meer fundamentele redesign: tegen het einde van 2016 zal ik samen met de regering onderzoeken of een Federale Gezondheidsdienst wenselijk is en, zo ja, onder welke voorwaarden en binnen welke termijn we dit project kunnen realiseren.

Chantier 5. Analyse d'une réforme plus fondamentale: d'ici la fin 2016, j'étudierai avec le gouvernement s'il est souhaitable de créer un Service fédéral des soins de santé, et, si oui, à quelles conditions et dans quel délai ce projet pourrait être réalisé.


Aangezien een overzicht en een meta-analyse op grote schaal en studies afkomstig uit verschillende landen niet de nadelen voor de zuigelingen die onder water worden geboren, hebben kunnen aantonen, zal ik niet het initiatief nemen om het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg (KCE) ermee te belasten om dit onderwerp op nationaal niveau diepgaand te analyseren.

Étant donné qu'une revue et méta-analyse à grande échelle, incluant des études provenant de différents pays, n'ont pas pu démontrer les désavantages pour les néonataux naissant par accouchement dans l'eau, je ne prendrai pas l'initiative de charger le Centre Fédéral d'Expertise des Soins de Santé (KCE) d'approfondir ce sujet au niveau national.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit jaar zal ik 250 plaatsen voorzien voor de hervestiging van Syriërs vanuit Turkije onder het 1:1 schema.

Cette année 250 places seront prévues pour les Syriens réinstallés à partir de la Turquie dans le cadre du schéma 1:1.


Om deze doelstellingen te realiseren, zal ik in 2015 onderzoeken hoe het statuut van de betrokken administraties kan worden aangepast met het oog op meer flexibiliteit in zijn werking, onder andere met de bedoeling experts aan te trekken".

Afin de réaliser ces objectifs, j'examinerai en 2015 comment le statut des administrations concernées peut être adapté en vue d'une plus grande flexibilité dans leur fonctionnement, afin notamment de recruter des experts".


Zoals voorzien in het huidig regeerakkoord, zal ik in de komende maanden werken met de verschillende actoren en belanghebbenden van de energiemarkt (waaronder uiteraard de gewesten) aan het ontwerp van Energiepact, waarin onder andere de kwesties die verband houden met de energieprijzen zullen worden behandeld (met inbegrip van de federale en gewestelijke heffingen, bestemd voor de financiering van het steunbeleid voor groene energie), met het doel om betaalbare prijzen voor elektriciteit en gas te handhaven voor alle consumenten, waaronder de meest kwetsbare onder hen.

Comme le prévoit le présent accord de gouvernement, je m’emploierai dans les mois à venir à travailler, avec les différents acteurs et parties prenantes du marché de l’énergie (dont bien entendu les régions) à la conception d’un Pacte énergétique où seront abordées, notamment les questions relatives au prix de l’énergie (dont les surcharges fédérales et régionales destinées au financement des politiques de soutien aux énergies vertes), dans le but de maintenir des prix accessibles pour tous les consommateurs, dont les plus vulnérables, pour l’électricité et le gaz.


Behalve een financiële steun die onder andere zal dienen om een grafisch instrument te scheppen dat een positief beeld van de vrouwelijke ondernemer schetst, zal ik aan verscheidene activiteiten deelnemen, zoals bijvoorbeeld de week van de vrouw als zaakvoerdster die in de maand september zal plaatsvinden.

Outre un soutien financier qui servira, entre autres, à créer un outil graphique véhiculant une image positive de la femme entrepreneur, je prendrai part à diverses activités comme, par exemple, la semaine de la femme chef d'entreprise qui aura lieu en septembre prochain.


Behalve een financiële steun die onder andere zal dienen om een grafisch instrument te scheppen dat een positief beeld van de vrouwelijke ondernemer schetst, zal ik aan verscheidene activiteiten deelnemen, zoals bijvoorbeeld de week van de vrouw als zaakvoerdster die in de maand september zal plaatsvinden.

Outre un soutien financier qui servira, entre autres, à créer un outil graphique véhiculant une image positive de la femme entrepreneur, je prendrai part à diverses activités comme, par exemple, la semaine de la femme chef d'entreprise qui aura lieu en septembre prochain.


Daarom vind ik het nodig en nuttig een initiatief te nemen, zodat websites binnen de vier schadelijke domeinen die ik heb beschreven, kunnen worden afgesloten, zij het onder parlementaire controle en met dien verstande dat de uitvoering niet door het parlement kan gebeuren, maar zal ressorteren onder de uitvoerende macht.

C'est pourquoi j'estime qu'il est utile et nécessaire de prendre une initiative de manière à ce que les sites puissent être fermés dans les quatre domaines que j'ai cités, fût-ce sous le contrôle parlementaire et étant entendu que l'exécution ne peut être assurée par le parlement mais relèvera du pouvoir exécutif.


w