Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal worden opgevolgd en geëvalueerd » (Néerlandais → Français) :

- wijze waarop de stagiair zal begeleid, opgevolgd en geëvalueerd worden.

- manière dont le stagiaire sera supervisé, suivi et évalué.


Dit deel bevat een beschrijving van de wijze waarop de realisatie van de beheerdoelstellingen zal worden opgevolgd en geëvalueerd, zoals vermeld in artikel 16bis, § 1, tweede lid, 5°, van het decreet van 21 oktober 1997.

Cette partie comprend une description de la manière dont la réalisation des objectifs de gestion sera suivie et évaluée, telle que visée à l'article 16bis, § 1, alinéa 2, 5°, du décret du 21 octobre 1997.


- wijze waarop de stagiair zal begeleid, opgevolgd en geëvalueerd worden.

- manière dont le stagiaire sera supervisé, suivi et évalué.


Dit draaiboek bevat de volgende gegevens : - titel en omschrijving van de functie die de stagiair zal uitoefenen; - omschrijving van de aan te leren competenties gebaseerd op bestaande referentiekaders; - werkpostfiche; - risico-analyse; - naam en functie van de stagementor; - wijze waarop de stagiair zal begeleid, opgevolgd en geëvalueerd worden. iv) De stagegever moet de stagiair verzekeren tegen ongevallen die hem/haar overkomen tijdens de stage of op de weg van zijn verblijfplaats naar de stageplaats en omgekeerd (" arbeids- en arbeidswegongevallen" ).

Ce programme doit contenir les données suivantes : - titre et description de la fonction que le stagiaire va exercer; - description des compétences à acquérir sur la base des critères existants; - fiche poste de travail; - analyse des risques; - nom et fonction du maître de stage; - manière dont le stagiaire sera supervisé, suivi et évalué. iv) Le fournisseur de stage doit assurer le stagiaire contre les accidents qui surviennent durant l'exécution du stage ou sur le chemin entre sa résidence et le lieu de stage et inversement (" accidents du travail et accidents sur le chemin du travail" ).


1. Indien er in een evaluatieverslag dat is opgesteld krachtens artikel 14 van Verordening (EU) nr. 1053/2013, ernstige gebreken worden vastgesteld bij de uitvoering van de procedures voor het buitengrenstoezicht, kan de Commissie, teneinde te waarborgen dat de in artikel 15 van die verordening bedoelde aanbevelingen worden opgevolgd, de geëvalueerde lidstaat door middel van een uitvoeringshandeling aanbevelen bepaalde specifieke maatregelen te nemen die een of meer van de volgende maatregelen kan omvatten:

1. Lorsque des manquements graves dans l’exécution du contrôle aux frontières extérieures sont constatés dans un rapport d’évaluation élaboré en vertu de l’article 14 du règlement (UE) no 1053/2013 et afin de garantir le respect des recommandations visées à l’article 15 dudit règlement, la Commission peut recommander à l’État membre évalué, au moyen d’un acte d’exécution, de prendre certaines mesures spécifiques, qui peuvent comprendre l’un des éléments suivants ou les deux:


9. de wijze waarop en door wie het project opgevolgd en geëvalueerd zal worden;

9. la manière dont et par qui le projet sera suivi et évalué ;


Ten slotte moet een beperkt aantal incidenten worden opgevolgd en geëvalueerd.

Enfin, un nombre limité d’incidents devrait faire l’objet d’un suivi et d’une évaluation.


De in het kader van deze verordening gefinancierde actie moet worden opgevolgd en geëvalueerd, zodat de nodige aanpassingen kunnen worden aangebracht.

L’action financée au titre du présent règlement devrait faire l’objet d’un suivi et d’une évaluation permettant de procéder à des rectifications.


1. Indien er in een evaluatieverslag dat is opgesteld krachtens artikel 14 van Verordening (EU) nr. 1053/2013 van 7 oktober 2013 van de Raad betreffende de instelling van een evaluatie- en toezichtsmechanisme voor de controle van de toepassing van het Schengenacquis, ernstige gebreken worden vastgesteld bij de uitvoering van de procedures voor het buitengrenstoezicht, kan de Commissie, teneinde te waarborgen dat de in artikel 15 van die verordening bedoelde aanbevelingen worden opgevolgd, de geëvalueerde lidstaat door middel van een u ...[+++]

1. Lorsque des manquements graves dans l'exécution du contrôle aux frontières extérieures sont constatés dans un rapport d'évaluation élaboré en vertu de l'article 14 du règlement (UE) no1053/2013 du Conseil du 7 octobre 2013 portant création d'un mécanisme d'évaluation et de contrôle destiné à contrôler l'application de l'acquis de Schengen et afin de garantir le respect des recommandations visées à l'article 15 dudit règlement, la Commission peut recommander à l'État membre évalué, au moyen d'un acte d'exécution, de prendre certaines mesures spécifiques, qui peuvent comprendre l'un des éléments suivants ou les deux:


Tijdens die periode zal een analyse van de oorzaken van het absenteïsme worden uitgevoerd en bovenvermelde maatregel evenals andere maatregelen ter vermindering van het absenteïsme zullen opgevolgd en geëvalueerd worden in de ondernemingsraden.

Pendant cette période, une analyse des causes de l'absentéisme sera effectuée, et la mesure ci-dessus ainsi que les autres mesures destinées à réduire le taux d'absentéisme feront l'objet d'un suivi et d'une évaluation au sein des conseils d'entreprise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal worden opgevolgd en geëvalueerd' ->

Date index: 2022-04-21
w