Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal zich hiertoe voornamelijk baseren » (Néerlandais → Français) :

Zij zal zich hiertoe voornamelijk baseren op de lijst van erkende sportfederaties, doch zij is hier niet door gebonden.

Pour ce faire, elle se basera principalement sur la liste des fédérations sportives agréées, sans y être toutefois tenue.


Zij zal zich hiertoe voornamelijk baseren op de lijst van erkende sportfederaties, doch zij is hier niet door gebonden.

Pour ce faire, elle se basera principalement sur la liste des fédérations sportives agréées, sans y être toutefois tenue.


Hij/zij zal zich met name baseren op de meteorologische informatie die aan het KMI gevraagd werd (+ voorspellingen 24u).

Il se basera, notamment, sur les informations météorologiques qu'il aura demandées à l'IRM (+ prévisions à 24h).


Deze werkgroep zal zich onder andere baseren op de bij mij voorhanden zijnde informatie en voorkennis ter zake.

Ce groupe de travail se basera entre autres sur les informations et connaissances dont je dispose en la matière.


Het eindrapport van de Conferentie waarop Protocol IV aanvaard werd vermeldt uitdrukkelijk (onder meer op vraag van België) dat bepaalde kwesties (onder andere het aspect productie) in een volgende toetsingsconferentie opnieuw aan bod kunnen komen ten einde het protocol restrictiever te maken; België zal zich hiertoe inspannen.

Le rapport final de la conférence au cours de laquelle le Protocole IV a été adopté prévoit explicitement (notamment à la demande de la Belgique) que l'on pourra mettre certaines questions (comme la production) à l'ordre du jour d'une prochaine conférence de révision en vue de rendre le protocole plus restrictif; la Belgique veillera à le faire.


Het eindrapport van de Conferentie waarop Protocol IV aanvaard werd vermeldt uitdrukkelijk (onder meer op vraag van België) dat bepaalde kwesties (onder andere het aspect productie) in een volgende toetsingsconferentie opnieuw aan bod kunnen komen ten einde het protocol restrictiever te maken; België zal zich hiertoe inspannen.

Le rapport final de la conférence au cours de laquelle le Protocole IV a été adopté prévoit explicitement (notamment à la demande de la Belgique) que l'on pourra mettre certaines questions (comme la production) à l'ordre du jour d'une prochaine conférence de révision en vue de rendre le protocole plus restrictif; la Belgique veillera à le faire.


De Commissie zal zich baseren op de regelgeving zoals die wordt afgesproken op een ruimer internationaal niveau in het kader van UN-ECE (United Nations - Economic Commission for Europe).

La Commission se basera sur la réglementation, comme cela a été convenu à un niveau international plus large dans le cadre de l'UN-ECE (United Nations - Economic Commission for Europe).


De CTG zal zich steeds, voor het bepalen van de vergoedingsmodaliteiten voor een farmaceutische specialiteit, in de eerste plaats baseren op de officieel erkende indicaties zoals vermeld in de wetenschappelijke bijsluiter van het geneesmiddel, aangezien daarvoor zowel werkzaamheid als veiligheid het meest uitgebreid worden onderzocht.

Afin de déterminer les modalités de remboursement dans le cadre d'une spécialité pharmaceutique, la CRM se basera toujours en premier lieu sur les indications agréées officiellement, telles que mentionnées dans la notice scientifique du médicament, vu qu'aussi bien l'efficacité que la sécurité sont examinées en détail à cet effet.


Zij baseren zich daarbij voornamelijk op de uiterlijke, fysieke kenmerken en gedragingen van de jongere.

Pour ce faire, celui-ci se base principalement sur les caractéristiques extérieures, physiques et le comportement du jeune.


Deze werkgroep komt regelmatig bijeen. De combinatie van de inspanningen en de expertise in het kader van dit netwerk, door zich te baseren op de uitwisselingen en de praktijkgevallen die men tegenkomt, zal het mogelijk maken om de initiatieven van de actoren op het terrein die geconfronteerd worden met identiteitsfraude, te vergemakkelijken. b) De Helpdesk van mijn Algemene Directie Instellingen en Bevolking, die in de ministeriël ...[+++]

L'union des efforts et des expertises au sein de ce réseau en se basant sur les échanges et les cas pratiques rencontrés permettra de faciliter les démarches des acteurs de terrain confrontés à la fraude à l'identité. b) Le Helpdesk de ma Direction générale Institutions et Population, désigné dans la circulaire ministérielle en tant que point de contact central au niveau fédéral pour le soutien aux fonctionnaires de référence communaux en matière de fraude à l'identité, se chargera à l'avenir de collecter les coordonnées de ceux-ci.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal zich hiertoe voornamelijk baseren' ->

Date index: 2024-10-25
w