Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal zijn efficiëntie moeten aantonen » (Néerlandais → Français) :

Dit nieuwe plan zal zijn efficiëntie moeten aantonen, maar wij hebben duidelijk een ommekeer gezien in het Europese standpunt.

Bien entendu, ce nouveau plan devra démontrer toute son efficacité, mais nous avons clairement assisté à un tournant dans la position européenne.


In de andere gevallen zal de belastingplichtige moeten aantonen dat hij wettig verhinderd was om tijdig de nodige gegevens of inlichtingen te verstrekken of tijdig te antwoorden op een bericht van wijziging.

Dans les autres cas, le contribuable devra établir qu'il a été légitimement empêché de fournir à temps les données ou les renseignements nécessaires, ou de répondre dans les délais à un avis de rectification.


In de andere gevallen zal de belastingplichtige moeten aantonen dat hij wettig verhinderd was om tijdig de nodige gegevens of inlichtingen te verstrekken of tijdig te antwoorden op een bericht van wijziging.

Dans les autres cas, le contribuable devra établir qu'il a été légitimement empêché de fournir à temps les données ou les renseignements nécessaires, ou de répondre dans les délais à un avis de rectification.


De houder van namaakgoederen zal aan de douane moeten aantonen dat de merkhouder geen recht zou hebben om de verhandeling van de goederen in het land van eindbestemming tegen te gaan.

Le détenteur de produits de contrefaçon devra démontrer aux autorités douanières que le titulaire de la marque n'a pas le droit de s'opposer à la commercialisation des produits dans le pays de destination finale.


Wat de merkenhouder een aanzienlijke uitbreiding geeft in de keuze van een merk zolang deze objectief omschreven kan worden; - de houder van namaakgoederen zal aan de douane moeten aantonen dat de merkhouder geen recht zou hebben om de verhandeling van de goederen in het land van eindbestemming tegen te gaan.

Cette mesure élargit considérablement les possibilités du titulaire quant au choix de sa marque, pour autant que celle-ci soit décrite de manière objective; - le détenteur de produits de contrefaçon devra démontrer aux autorités douanières que le titulaire de la marque n'a pas le droit de s'opposer à la commercialisation des produits dans le pays de destination finale.


Het onderzoek zal moeten aantonen op welke wijze de betrokken eigenaars van de panden die via die website worden getoond, de rechten die hen worden toegekend door artikelen 10 en 12 van de privacywet (recht op toegang en recht op verzet) in de praktijk kunnen laten gelden.

L'enquête devra montrer de quelle manière les propriétaires concernés des immeubles montrés via ce site peuvent faire valoir les droits qui leur sont octroyés par les articles 10 et 12 de la loi relative à la protection de la vie privée (droit d'accès et droit d'opposition).


Indien de administratie een rechtsvordering wil instellen zal zij een rechtstreeks belang moeten aantonen zoals een materieel of een moreel voordeel. b) Er wordt niet op systematische wijze gebruik gemaakt van de procedure tot het instellen van een rechtsvordering tot gerechtelijke ontbinding van vennootschappen omwille van het niet neerleggen van een jaarrekening.

Si l'administration veut introduire une action en justice, elle devra démontrer un intérêt direct tel qu'un avantage matériel ou moral. b) Il n'est pas fait systématiquement usage de la procédure d'action en justice tendant à obtenir la liquidation judiciaire des sociétés, du fait de non-dépôt de leurs comptes annuels.


Om een vergunning klasse A+, B+ of F1+ te kunnen krijgen, zal de aanvrager, indien het gaat om een natuurlijk persoon, moeten aantonen dat hij onderdaan is van een lidstaat van de Europese Unie, of, indien de aanvrager een rechtspersoon is, moeten aantonen dat hij deze hoedanigheid naar Belgisch recht of naar het recht van een lidstaat van de Europese Unie bezit.

Pour obtenir une licence de classe A+, B+ ou F1+, le demandeur doit, s'il s'agit d'une personne physique, prouver qu'il est ressortissant d'un État membre de l'Union européenne et, s'il s'agit d'une personne morale, prouver qu'il a cette qualité selon le droit belge ou le droit d'un État membre de l'Union européenne.


Indien er zich een schadegeval voordoet zal de verzekerde moeten kunnen aantonen dat er geen sprake is van opzet (negatief bewijs) en zal het niet de verzekeraar zijn die in casu moet aantonen dat de verzekerde het schadegeval met opzet heeft veroorzaakt.

En l'occurrence, si un sinistre se produit, c'est donc à l'assuré qu'il appartient de démontrer qu'il n'y a pas eu d'intention (preuve négative) et non à l'assureur de prouver que l'assuré a causé intentionnellement le sinistre.


Indien er zich een schadegeval voordoet zal de verzekerde moeten kunnen aantonen dat er geen sprake is van opzet (negatief bewijs) en zal het niet de verzekeraar zijn die in casu moet aantonen dat de verzekerde het schadegeval met opzet heeft veroorzaakt.

En l'occurrence, si un sinistre se produit, c'est donc à l'assuré qu'il appartient de démontrer qu'il n'y a pas eu d'intention (preuve négative) et non à l'assureur de prouver que l'assuré a causé intentionnellement le sinistre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal zijn efficiëntie moeten aantonen' ->

Date index: 2024-05-28
w