Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rode zeebrasem
Spaanse zeebrasem
Zeebrasem

Vertaling van "zeebrasem " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rode zeebrasem | Spaanse zeebrasem | zeebrasem

dorade commune | dorade rose | pageot rose




Spaanse zeebrasem | zeebrasem

bogaravelle | pageot acarné | pageot bâtard | pageot blanc
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit is met name het geval voor zeebrasem in de gebieden ten westen van Portugal en rond de Azoren.

C’est particulièrement le cas pour la dorade rose dans la zone de l'ouest du Portugal et autour des Açores.


Ongeveer de helft van de EU-productie bestaat uit schelpdieren, met mosselen en oesters op kop, aangevuld met andere soorten, waaronder zoutwatervis zoals zalm, zeebrasem en zeebaars, en zoetwatervis, zoals forel en karper.

Près de la moitié de la production piscicole de l'UE est constituée par les crustacés et mollusques, parmi lesquels les moules et les huîtres sont les produits les plus populaires, à côté d'autres espèces: les poissons marins tels que le saumon, la dorade et le bar, et les poissons d'eau douce tels que la truite et la carpe.


(c) Biologische productie van kabeljauw (Gadus morhua) en andere Gadidae, zeebaars (Dicentrarchus labrax), goudbrasem (Sparus aurata), ombervis (Argyrosomus regius), tarbot (Psetta maxima [= Scopthalmus maximux]), gewone zeebrasem (Pagrus pagrus [= Sparus pagrus]), rode ombervis (Sciaenops ocellatus) en andere Sparidae, en konijnvissen (Siganus spp)

(c) Production biologique du cabillaud (Gadus morhua) et des autres gadidés, du bar (Dicentrarchus labrax), de la dorade (Sparus aurata), du maigre commun (Argyrosomus regius), du turbot (Psetta maxima [= Scopthalmus maximux]), du pagre commun (Pagrus pagrus [= Sparus pagrus]), de l'ombrine tropicale (Sciaenops ocellatus) et des autres sparidés, ainsi que des sigans (Siganus spp.)


In het kader van Uitvoeringsverordening (EU) nr. 700/2011 van de Commissie van 20 juli 2011 tot toevoeging van bepaalde hoeveelheden die in 2010 op grond van artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 847/96 van de Raad zijn ingehouden, aan de visserijquota van 2011 (4), werd het Spaanse quotum voor zeebrasem in uniale wateren en internationale wateren van IX (SBR/09-) voor 2011 verhoogd van 614 naar 684 ton.

Dans le cadre du règlement d’exécution (UE) no 700/2011 de la Commission du 20 juillet 2011 majorant les quotas de pêche pour 2011 de certaines quantités retenues en 2010 conformément à l’article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) no 847/96 du Conseil (4), le quota de dorade rose alloué pour 2011 à l’Espagne, applicable dans les eaux UE et les eaux internationales de la zone IX (SBR/09-), a été porté de 614 à 684 tonnes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig de voorzorgsaanpak stelt de Commissie voor de TAC's voor zeebrasem en blauwe leng met 20 % te verlagen, aangezien voor deze bestanden een volledige beoordeling van de staat van instandhouding ontbreekt.

Conformément à l'approche de précaution, la Commission propose de réduire de 20 % les TAC de dorade rose et de lingue bleue, car l'état de conservation de ces stocks n'est pas pleinement connu.


Zwarte haarstaartvis en rode zeebrasem zijn zeer waardevolle soorten, terwijl andere diepzeesoorten zoals blauwe leng en grenadiervissen voor vissers een gemiddelde waarde vertegenwoordigen.

Le sabre noir et la dorade rose sont des espèces d'eau profonde à haute valeur commerciale, tandis que d’autres telles que la lingue bleue et les grenadiers présentent pour les pêcheurs une valeur moyenne.


Zeebrasem (Dentex dentex en Pagellus spp.)

Dorades de mer (Dentex dentex et Pagellus spp.)


09.1575 | ex 0301 99 80 | Zeebrasem (Dentex dentex en Pagellus spp.): levend; vers of gekoeld; bevroren; gedroogd, gezouten of gepekeld, gerookt; filets en ander visvlees; meel, poeder en pellets, geschikt voor menselijke consumptie | 45 ton | Douanegebied van Kosovo | 0% |

09.1575 | ex 0301 99 80 | Dorades de mer (Dentex dentex et Pagellus spp.): vivantes; fraîches ou réfrigérées; congelées; séchées, salées ou en saumure, fumées; filets et autre chair de poisson; farines, poudres et agglomérés sous forme de pellets, propres à l’alimentation humaine | 45 tonnes | Territoire douanier du Kosovo | 0 % |


Bladzijde 10, bijlage, deel 2, tweede tabel betreffende de jaarlijkse vangstmogelijkheden voor Zeebrasem Pagellus bogaraveo, voetnoot (2):

Page 10, annexe, partie 2, deuxième tableau présentant les possibilités de pêche annuelles pour la Dorade rose Pagellus bogaraveo, dans la note 2 de bas de tableau:


De in aanmerking genomen projecten hebben hoofdzakelijk betrekking op de modernisering, de vergroting en de bouw van kweek- en broedvijvers voor zalm, forel, tapijtschelpen, paling, zeebaars, zeebrasem, karper, meerval, tarbot, oesters en mosselen, en de bouw van gespecialiseerde vaartuigen voor de schelpdierteelt en van vaartuigen voor logistieke ondersteuning van de mosselteelt.

Ces projets concernent essentiellement la modernisation, l'extension et la construction d'élevages et d'écloseries de saumons, truites, palourdes, anguilles, bars, daurades, carpes, silures, turbots, huîtres et moules, ainsi que la construction de barges conchylicoles et de navires de services pour les installations mytilicoles.




Anderen hebben gezocht naar : spaanse zeebrasem     rode zeebrasem     zeebrasem     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeebrasem' ->

Date index: 2023-10-04
w