Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'clumsy child'-syndroom
Brekebeen
Coördinatieontwikkelingsstoornis
Neventerm
Ontwikkelingsdyspraxie

Traduction de «zeer algemene termen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.

Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.


Omschrijving: Een stoornis waarin het belangrijkste kenmerk een ernstige stoornis is van de ontwikkeling van de motorische coördinatie die niet alleen verklaard kan worden in termen van algemene intellectuele achterstand of van een specifieke aangeboren of -verworven neurologische stoornis. Niettemin laat een zorgvuldig klinisch onderzoek in de meeste gevallen een uitgesproken onrijpheid van het zenuwstelsel zien in de zin van choreatiforme bewegingen van niet-ondersteunde ledematen of spiegelbewegingen en andere daarmee gepaard gaand ...[+++]

Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination motrice fine et globale. | Débilité motrice de l'enfant Dyspraxie de développement Trouble de l'acquisition ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze cat ...[+++]

Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vragen om verduidelijking in individuele gevallen worden niet, of slechts in zeer algemene termen ("veiligheidsredenen"), beantwoord door de autoriteiten.

Les autorités locales ne répondent pas aux demandes en vue d'obtenir des éclaircissements dans des cas individuels ou ne le font seulement qu'en termes très généraux ("raisons de sécurité").


220. Aangezien de verplichtingen voortvloeiend uit artikel 8 in zeer algemene termen zijn gesteld, staat het elke Verdragsluitende Staat vrij om te bepalen vanaf welk tijdstip een handelwijze als « in strijd met de doelstellingen van het Verdrag » kan worden beschouwd.

220. Les obligations résultant de l'article 8 étant énoncées en termes très généraux, chaque État contractant sera libre de déterminer à partir de quand une pratique pourra être qualifiée de « contraire aux objectifs de la Convention ».


Artikel 51 daarentegen houdt een schending in van de scheiding tussen Kerk en Staat wanneer het voorziet in een vorm van overleg tussen de Kerk en de Staat, terwijl men het in artikel 47 in zeer algemene termen over de civiele maatschappij heeft.

En revanche, l'article 51 constitue une entorse au principe de la séparation entre l'Église et l'État dans la mesure où il organise un niveau de concertation entre les Églises et l'État, alors que l'on parle, de façon très générale, de la société civile à l'article 47.


De werkingssfeer van de anti-ontwijkingsmaatregel, die in zeer algemene termen gesteld is, blijft niet beperkt tot dit bijzonder soort van constructie.

Le champ d'application de la clause anti-abus, dont les termes sont très généraux, ne se limite pas à ces situations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er wordt in zeer algemene termen een structuur uitgetekend en alle handelingen die daarmee verband houden om deze in de praktijk te brengen, worden overgelaten aan de regering.

Le texte esquisse une structure en des termes très généraux et laisse au gouvernement le soin de prévoir tous les actes ad hoc pour mettre celle-ci en pratique.


Er zij ten slotte vastgesteld dat dit grondwettelijke recht op gelijkheid in zeer algemene termen is geformuleerd, zodat het betrekking heeft op alle aspecten van het maatschappelijk leven en op alle vormen van sociale betrekkingen, dus ook de gelijkheid tussen vrouwen en mannen, hetgeen met name bevestigd wordt door de jurisprudentie terzake van het Arbitragehof.

Enfin, force est de constater que ce droit constitutionnel à l'égalité est formulé en des termes très généraux, de telle sorte qu'il couvre tous les aspects de la vie en société et toutes les formes de relations sociales, en ce compris l'égalité entre les femmes et les hommes, ce que confirme notamment la jurisprudence de la Cour d'arbitrage en la matière.


4. onderstreept dat fraude een voorbeeld is van een opzettelijke onregelmatige gedraging die een strafbaar feit vormt en dat een onregelmatigheid te definiëren valt als het niet naleven van een regel, en betreurt dat fraude in het verslag van de Commissie niet uitvoerig wordt behandeld en dat onregelmatigheden slechts in zeer algemene termen aan de orde komen; wijst erop dat artikel 325 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) over fraude gaat, niet over onregelmatigheden, en vraagt dat er een onderscheid wordt gemaakt tussen fraude en fouten of onregelmatigheden;

4. rappelle que la fraude est un comportement irrégulier volontaire qui constitue une infraction pénale et qu'une irrégularité est le fait de ne pas respecter une règle et regrette que le rapport de la Commission ne traite pas la fraude en profondeur et aborde très largement les irrégularités; rappelle que l'article 325 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE) concerne la fraude et non les irrégularités et demande qu'une distinction soit faite entre fraudes et erreurs ou irrégularités;


reacties die in algemene termen uiting geven aan verzet tegen of bezorgdheid over het TTIP; reacties die uiting geven aan verzet tegen investeringsbescherming/ISDS in het TTIP of die algemene bezorgdheid daarover uiten; reacties die vanuit zeer ruime en uiteenlopende gezichtspunten gedetailleerd commentaar leveren over de door de EU voorgestelde benadering van het TTIP.

réponses indiquant une opposition ou des préoccupations quant au partenariat transatlantique de façon générale; réponses indiquant une opposition ou des préoccupations générales quant à la protection des investissements ou au règlement des différends dans le cadre du partenariat transatlantique; réponses apportant des commentaires détaillés sur l’approche proposée par l’UE dans le cadre du partenariat transatlantique, qui reflètent un large éventail de points de vue.


5. onderstreept dat fraude een voorbeeld is van een opzettelijke onregelmatige gedraging die een strafbaar feit vormt en dat een onregelmatigheid te definiëren valt als het niet naleven van een regel, en betreurt dat fraude in het verslag van de Europese Commissie niet uitvoerig wordt behandeld en dat onregelmatigheden slechts in zeer algemene termen aan de orde komen; wijst erop dat artikel 325 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) betrekking heeft op fraude en niet op onregelmatigheden, en verlangt dat er een onderscheid wordt gemaakt tussen fraude en fouten; verlangt voorts dat corruptie en fraude tegeli ...[+++]

5. rappelle que la fraude est un comportement irrégulier volontaire qui constitue une infraction pénale et qu'une irrégularité est le fait de ne pas respecter une règle et regrette que le rapport de la Commission européenne ne traite pas la fraude en profondeur et aborde très largement les irrégularités; rappelle que l'article 325 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE) est relatif à la fraude et non aux irrégularités et demande à ce qu'une distinction soit faite entre fraudes et erreurs; demande à ce que la corruption soit abordée en même temps que la fr ...[+++]


Om dezelfde reden lijkt het onaanvaardbaar dat in het voorstel in artikel 12 in zeer algemene termen wordt bepaald dat alle uitvoeringsmaatregelen met betrekking tot de algemene richtsnoeren, het werkprogramma, de door de Gemeenschap te leveren financiële steun, de jaarlijkse begroting en de procedures voor het selecteren van de acties en de ontwerplijst van acties moeten worden vastgesteld door middel van een beheersprocedure in de zin van artikel 4 van Besluit 1999/468/EG van de Raad inzake comitologie, en "alle overige punten" door middel van de raadplegingsprocedure in de zin van artikel 3 van Besluit 1999/468/EG van de Raad inzake c ...[+++]

Pour la même raison, il apparaît inacceptable qu'à son article 12, en termes très généraux, la proposition fasse relever toutes les modalités de mise en œuvre des lignes directrices générales, du programme de travail, du soutien financier à fournir par la Communauté, du budget annuel, des modalités de sélection des actions et du projet de liste des actions d'une procédure de gestion au sens de l'article 4 de la décision 1999/468/CE du Conseil sur la comitologie et "toutes les autres questions" de la procédure consultative visée à l'article 3 de la décision 1999/468/CE du Conseil sur la comitologie.




D'autres ont cherché : clumsy child'-syndroom     neventerm     brekebeen     zeer algemene termen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer algemene termen' ->

Date index: 2024-10-07
w