Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zeer gevoelig thema omdat » (Néerlandais → Français) :

Aangezien het een zeer gevoelig thema is dat vele mensen beroert, is het dan ook aan de Kamer om hier een breed, sereen en goed onderbouwd debat over te voeren..".

Étant donné qu'il s'agit d'un thème extrêmement délicat qui touche de nombreuses personnes, il incombe à la Chambre de mener à ce sujet un large débat, serein et bien étayé".


Het is echter een zeer gevoelig thema en er moet rekening worden gehouden met de gemeenschappen.

Il s'agit toutefois d'un thème très sensible et il faut tenir compte des communautés.


– (SK) Mijnheer de Voorzitter, we bespreken hier vanavond een zeer gevoelig thema, omdat het hier gaat over de allerkleinste leden van de maatschappij, over degenen die onze liefde en zorg nodig hebben.

– (SK) Monsieur le Président, nous évoquons ici ce soir un sujet très sensible, puisque nous parlons des membres les plus faibles de la société, de ceux qui ont besoin de notre amour et de nos soins.


De minister van Sociale Zaken en Pensioenen meent dat dit amendement zeer genereus is en een zeer gevoelig maatschappelijk thema betreft.

Le ministre des Affaires sociales et des Pensions estime que cet amendement est très généreux et concerne un thème social très sensible.


Artikel 23 moet daarom volgens de minister worden gewijzigd omdat zij als minister voor de Gelijkheid van kansen zeer gevoelig is voor de billijkheid die moet bestaan tussen mensen, tussen burgers en tussen de sociaal verzekerden.

L'article 23 doit donc, selon la ministre, être modifié car, en tant que ministre de l'Égalité des chances, elle est très sensible à l'équité qui doit régir les rapports entre les personnes, entre les citoyens et entre les assurés sociaux.


– Voorzitter, collega's, de hervorming van de postmarkt is een zeer gevoelig thema omdat de weerslag van de openstelling van de markt natuurlijk van land tot land zal verschillen, afhankelijk van de geografie, de graad van verstedelijking of de hoeveelheid post die mensen gewoonlijk versturen.

- (NL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la réforme du marché postal est une question très délicate, parce que l’impact de l’ouverture du marché sera bien entendu différent d’un pays à l’autre, en fonction de la géographie, du niveau d’urbanisation ou de la quantité de courrier que les personnes ont tendance à envoyer.


– Voorzitter, collega's, de hervorming van de postmarkt is een zeer gevoelig thema omdat de weerslag van de openstelling van de markt natuurlijk van land tot land zal verschillen, afhankelijk van de geografie, de graad van verstedelijking of de hoeveelheid post die mensen gewoonlijk versturen.

- (NL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la réforme du marché postal est une question très délicate, parce que l’impact de l’ouverture du marché sera bien entendu différent d’un pays à l’autre, en fonction de la géographie, du niveau d’urbanisation ou de la quantité de courrier que les personnes ont tendance à envoyer.


Hoewel het hoofdstuk samenwerking van de toekomstige associatieovereenkomst praktisch is afgesloten, blijft samenwerking een zeer gevoelig thema, terwijl de onderhandelingen over de nieuwe financieringsinstrumenten van de samenwerking volop aan de gang zijn en de Commissie de laatste hand legt aan de nieuwe strategiedocumenten betreffende de samenwerking met derde landen voor de periode 2007-2013.

Bien que le chapitre de la coopération du futur accord d'association soit pratiquement clôturé, la coopération continue d'être un thème très sensible dès lors qu'on est en pleine négociation des nouveaux instruments financiers de coopération et que la Commission met la dernière main aux nouveaux documents de stratégie concernant la coopération avec les pays tiers pour la période 2007-2013.


Mijn tweede accent heeft betrekking op `vrouwen en vrede', niet alleen omdat dit het thema is van de vrouwendag van dit jaar, maar ook omdat het spijtig genoeg een zeer actueel thema is. Ik verwijs naar de huidige internationale context.

Le deuxième point que je souhaite mettre en exergue est « les femmes et la paix », thème malheureusement très actuel comme en témoigne le contexte international.


Het is belangrijk om een open communicatiekanaal te hebben en te handhaven met Israël, ook over thema's die zeer gevoelig liggen.

Il importe d'avoir et de maintenir un canal de communication avec Israël, y compris pour des thèmes très sensibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer gevoelig thema omdat' ->

Date index: 2021-11-14
w