Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Micrografie
Prospectief onderzoek
Raming op zeer lange termijn
Station met zeer kleine straalopening
VPVB
VPVB-stoffen
Verzekering van zeer jonge kinderen
ZPzB
Zeer efficiënte energie-conversie
Zeer efficiënte energie-omzetting
Zeer efficiënte energietransformatie
Zeer geringe waarde
Zeer klein handschrift
Zeer licht ontvlambaar
Zeer persistent en sterk bioaccumulerend
Zeer persistent en zeer bioaccumulerend
Zeer snelle Europese railverbindingen
Zeer snelle Europese spoorverbindingen
Zeer snelle Europese treinverbindingen

Vertaling van "zeer nauwlettend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]

très persistant à fort potentiel de bio-accumulation | très persistant et très bioaccumulable | VPVB [Abbr.]


zeer efficiënte energie-conversie | zeer efficiënte energie-omzetting | zeer efficiënte energietransformatie

système de conversion multicycles à haut rendement


zeer snelle Europese railverbindingen | zeer snelle Europese spoorverbindingen | zeer snelle Europese treinverbindingen

Réseau européen de trains à grande vitesse


Station met zeer kleine straalopening

microstation terrienne | microstation


micrografie | zeer klein handschrift

micrographie | technique de microscopie




verzekering van zeer jonge kinderen

assurance d'enfants en bas-âge




financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

financement à très court terme


prospectief onderzoek [ raming op zeer lange termijn ]

prospective [ prévision à très long terme ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Fedasil kijkt ook zeer nauwlettend toe opdat de kwaliteitsnormen van het lastenboek door de privé-partners nageleefd worden.

Fedasil suit également de très près pour que les normes qualitatives du cahier des charges soient respectées par les partenaires privés.


Deze stof maakt het onderwerp uit van een zeer actief en zeer nauwlettend toezicht zowel bij de Europese autoriteiten door de Pharmacovigilance Working Party (PhVWP), een instantie bij het Europees Geneesmiddelenbureau (EMEA) waarvan België actief deel uitmaakt, als door het Federaal Agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten (FAGG).

Cette substance fait l'objet d'une surveillance très active et très attentive aussi bien de la part des autorités européennes au sein du « Pharmacovigilance Working Party (PhVWP) », instance de l'Agence européenne des médicaments (EMEA) à laquelle participe activement la Belgique, que de la part de l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé (AFMPS).


Men moet in dat verband zeer nauwlettend nagaan of er geen Europese subsidies worden misbruikt en er zal zeer goed gecoördineerd overleg tussen de verschillende ministeriële departementen nodig zijn.

À cet égard, il faudra examiner de très près s'il n'y a pas d'usages abusifs des subventions européennes et organiser une concertation bien coordonnée entre les divers départements ministériels.


Men moet in dat verband zeer nauwlettend nagaan of er geen Europese subsidies worden misbruikt en er zal zeer goed gecoördineerd overleg tussen de verschillende ministeriële departementen nodig zijn.

À cet égard, il faudra examiner de très près s'il n'y a pas d'usages abusifs des subventions européennes et organiser une concertation bien coordonnée entre les divers départements ministériels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit neemt niet weg dat de bevoegde diensten deze problematiek blijven opvolgen, zo bijvoorbeeld in de verschillende fora waar de uitbuiting en de reintegratie van kinderen worden besproken en waar België zeer nauwlettend erop toeziet dat de kinderrechten de nodige aandacht krijgen.

Ceci est par exemple le cas dans les divers foras où les questions de l’exploitation et de la réintégration des enfants sont discutés et où la Belgique reste très attentive à veiller à ce que les droits des enfants soient pris en compte.


24. roept de Commissie ertoe op opnieuw te toetsen wat een adequaat niveau voor de drempelwaarden met betrekking tot leverings- en dienstcontracten zou zijn en om deze, indien nodig, te verhogen, zodat o.a. exploitanten zonder winstoogmerk en ondernemingen in de sociale economie en mkb-bedrijven gemakkelijker toegang kunnen krijgen tot overheidsopdrachten; dringt erop aan dat zeer nauwlettend wordt stilgestaan bij de wettelijk bindende eisen van de WTO-overeenkomst inzake overheidsopdrachten; bovendien moet er tevens rekening mee worden gehouden dat, gezien de toch al moeilijke onderhandelingen over de toegang tot overheidsopdrachten, ...[+++]

24. demande à la Commission de réexaminer le niveau adéquat des seuils applicables aux marchés de fournitures et de services et, au besoin, de les revoir à la hausse de façon à faciliter l'accès aux marchés publics, entre autres, pour les associations sans but lucratif et les acteurs de l'économie sociale ainsi que pour les PME; demande qu'une très grande attention soit accordée aux dispositions juridiques contraignantes de l'accord de l'OMC sur les achats gouvernementaux; souligne par ailleurs que, eu égard aux négociations déjà difficiles sur l'accès aux marchés publics, une augmentation des seuils européens peut très facilement pose ...[+++]


87. dringt er bij de Commissie op aan om met partners en buurlanden samen te werken om een bijzondere regeling in te voeren voor activiteiten in het Arctische gebied, waarbij zeer nauwlettend in de gaten wordt gehouden of de offshoreactiviteiten in dit zeer kwetsbare en unieke milieu wel duurzaam zijn, en of ze echt noodzakelijk zijn;

87. demande instamment à la Commission de travailler avec ses partenaires et voisins afin de parvenir à un régime spécial pour toute opération dans l'Arctique, en tenant particulièrement compte de la durabilité et de la nécessité des activités offshore dans un environnement aussi vulnérable et unique;


89. dringt er bij de Commissie op aan om met partners en buurlanden samen te werken om een bijzondere regeling in te voeren voor activiteiten in het Arctische gebied, waarbij zeer nauwlettend in de gaten wordt gehouden of de offshoreactiviteiten in dit zeer kwetsbare en unieke milieu wel duurzaam zijn, en of ze echt noodzakelijk zijn;

89. demande instamment à la Commission de travailler avec ses partenaires et voisins afin de parvenir à un régime spécial pour toute opération dans l'Arctique, en tenant particulièrement compte de la durabilité et de la nécessité des activités offshore dans un environnement aussi vulnérable et unique;


4. dringt er bij de Commissie op aan om met partners en buurlanden samen te werken om een bijzondere regeling in te voeren voor activiteiten in het Arctische gebied, waarbij zeer nauwlettend in de gaten wordt gehouden of de offshoreactiviteiten in dit zeer kwetsbare en unieke milieu wel duurzaam zijn, en of ze echt noodzakelijk zijn;

4. demande instamment à la Commission de collaborer avec ses partenaires et avec ses voisins en vue d'établir un régime particulier pour toute activité dans l'Arctique, en évaluant rigoureusement la viabilité et la nécessité des activités en mer dans cet environnement fragile et exceptionnel;


Ik wijs tot slot op de grote verantwoordelijkheid van de preconstituante die zeer nauwlettend de te herziene artikelen moet aanduiden.

Je souligne enfin la grande responsabilité de l’assemblée préconstituante qui doit énumérer avec beaucoup de soin les articles à réviser.


w