Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeer nuttig debat geweest " (Nederlands → Frans) :

Veruit de meeste van deze gesprekspartners beschouwen Tempus als een belangrijke toegangspoort tot de Europese academische wereld, die zeer nuttig is geweest bij de opbouw van samenwerking met Europese universiteiten.

La vaste majorité des personnes interrogées dans le cadre de ces analyses d'impact voit en Tempus une ouverture essentielle sur le monde universitaire européen ayant grandement contribué à développer la coopération avec les universités européennes.


De dialoog met Rusland over gas is tot nog toe zeer nuttig geweest.

Jusqu'à présent, le dialogue avec la Russie sur le gaz s'est avéré très utile.


Voor mij is dit dus een zeer nuttig debat geweest, en ik ben zeer dankbaar, want dit helpt mij wederom om in mijn hoofd de agenda vast te stellen voor de kwesties die ik meeneem naar de Raad Buitenlandse Zaken wanneer we dit bespreken en vervolgens in Londen, waar we, zoals ik heb aangegeven, met de regering zullen spreken over alle elementen waar we doorlopende steun kunnen bieden om het land economisch te ontwikkelen, om terrorismebestrijding te bespreken en eveneens om de kwesties van steun uit de buurlanden te bespreken.

Pour moi, donc, ce débat a été très utile. Je vous en suis très reconnaissante, car là encore cela m’aidera à définir l’ordre du jour des questions que j’aborderai lors du Conseil «Affaires étrangères» lorsque nous en débattrons, puis à Londres pour discuter, comme je l’ai indiqué, avec le gouvernement sur tous les éléments pour lesquels nous pouvons fournir un soutien continu en vue de développer économiquement le pays, d’aborder la lutte antiterroriste, mais aussi de traiter les questions ayant trait au soutien apporté par les pays ...[+++]


Naar mijn mening is deze dialoog gedurende de crisis een zeer nuttig middel geweest om de beleidsmaatregelen van de ECB uit te leggen.

À mon avis, ce dialogue a été très fructueux tout au long de la crise pour expliquer les mesures de politique de la BCE.


Specifieke voorwaarden - Gedurende vijf jaar magistraat of lid van een politiedienst geweest zijn, of als ambtenaar, een nuttige ervaring van ten minste vijf jaar kunnen doen gelden in ambten die verband houden met de activiteiten van de politiediensten; - De Nederlandse en de Franse taal kennen; - In het bezit zijn van een veiligheidsmachtiging van het niveau "zeer geheim" krachtens de wet van 11 december 1998 betreffende de classificatie en de veiligheidsmachtigingen, ...[+++]

Exigences spécifiques - Avoir été pendant cinq ans magistrat ou membre d'un service de police ou, comme fonctionnaire, pouvoir faire valoir une expérience utile d'au moins cinq ans dans des fonctions en rapport avec les activités des services de police; - Connaître les langues française et néerlandaise; - Détenir une habilitation de sécurité du niveau « très secret » en vertu de la loi du 11 décembre 1998 relative à la classification et aux habilitations, attestations et avis de sécurité.


Anderzijds betreurt het Parlement het ten zeerste dat andere belangrijke wijzigingen niet in overweging zijn genomen. Het zou met name zeer nuttig zijn geweest om een wijziging aan te brengen in artikel 71 (het opzetten van beheer- en controlesystemen) teneinde het economische systeem van concrete liquide middelen te voorzien.

Plus particulièrement, il aurait été fortement recommandé de modifier l'article 71 (mise en place des systèmes de gestion et de contrôle) pour injecter des liquidités concrètes dans le système économique.


Ik wil graag benadrukken dat het verslag van de heer Bösch, een lid van het Europees Parlement, zeer nuttig is geweest en dat hij in deze zaak zeer behulpzaam is geweest.

Je voudrais souligner que le rapport rédigé par M. Bösch, député au Parlement européen, a été très utile et a joué un très grand rôle dans cette aventure.


Veruit de meeste van deze gesprekspartners beschouwen Tempus als een belangrijke toegangspoort tot de Europese academische wereld, die zeer nuttig is geweest bij de opbouw van samenwerking met Europese universiteiten.

La vaste majorité des personnes interrogées dans le cadre de ces analyses d'impact voit en Tempus une ouverture essentielle sur le monde universitaire européen ayant grandement contribué à développer la coopération avec les universités européennes.


E. overwegende dat de Rekenkamer in staat is foutenpercentages te verstrekken op het gebied van de landbouwuitgaven en dat dit zeer nuttig is geweest bij het verbeteren van de begrotingscontrole,

E. considérant que la Cour des comptes a pu fournir des taux d'erreurs dans le domaine des dépenses agricoles et que cela a contribué fort utilement à l'amélioration du contrôle budgétaire,


Afgaande op de reacties die van de douanediensten van de nieuwe lidstaten en de kandidaat-lidstaten zelf zijn ontvangen, is het programma Douane 2007 zeer nuttig geweest voor hun integratie in respectievelijk hun voorbereiding op de toetreding tot de EU (de meesten verklaarden dat het programma er "veel" toe heeft bijgedragen dit doel te bereiken).

Sur la base des réponses reçues de la part des administrations douanières des nouveaux États membres et des pays candidats, le programme Douane 20007 les a largement aidés dans leur processus d’intégration et de préparation à l’adhésion à l’UE (la majorité a répondu que le programme les avait «beaucoup» aidé à réaliser cet objectif).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer nuttig debat geweest' ->

Date index: 2021-11-06
w