Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeer terughoudend tegenover " (Nederlands → Frans) :

De verzekeringssector verwachtte wel dat het wetsontwerp zowel een globalisatie als een grotere solidariteit zou voorzien, maar de minister staat zeer terughoudend tegenover deze verwachtingen.

Le secteur des assurances aurait espéré que le projet de loi prévoie aussi bien une globalisation qu'une plus grande solidarité, mais le ministre est très réservé à l'égard de ces attentes.


Rekening houdend met het strategisch evenwicht in Azië, staat Frankrijk zeer terughoudend tegenover het idee om een wereldblok van democratieën te vormen onder NAVO-vlag door landen als Japan, Zuid-Korea of Australië te laten toetreden.

Compte tenu des équilibres stratégiques en Asie, la France accueille avec beaucoup de réserves l'idée de constituer un bloc mondial des démocraties sous l'égide de l'OTAN en y faisant entrer des pays comme le Japon, la Corée du Sud ou l'Australie.


De verzekeringssector verwachtte wel dat het wetsontwerp zowel een globalisatie als een grotere solidariteit zou voorzien, maar de minister staat zeer terughoudend tegenover deze verwachtingen.

Le secteur des assurances aurait espéré que le projet de loi prévoie aussi bien une globalisation qu'une plus grande solidarité, mais le ministre est très réservé à l'égard de ces attentes.


De EIB en het Investeringsfonds waren net als het Parlement zeer positief over deze optie, maar de Commissie staat hier nog enigszins terughoudend tegenover.

La BEI et le FEI ont exprimé leur vif soutien en faveur de cette proposition, comme l’a fait le Parlement, mais la Commission était quelque peu hésitante.


Met betrekking tot het doeleinde vermeld in artikel 1, lid 1, 2°, van hetzelfde ontwerp van besluit, namelijk het uitvoeren van studies en het opmaken van statistieken, zou de Commissie - zich geheel bewust van het belang van dergelijke methodes - eraan willen herinneren dat ze zich in haar advies nr. 14/92 van 9 oktober 1992, zeer terughoudend had opgesteld tegenover het voorontwerp dat " het uitvoeren van wetenschappelijke onderzoeksprojecten" beoogde " waarbij steekproeven worden getrokken volgens de regels van de statistiek" .

En ce qui concerne la finalité énoncée à l'article 1, alinéa 1, 2° du même projet d'arrêté, à savoir la réalisation d'études et l'élaboration de statistiques, la Commission, tout en reconnaissant l'importance de telles démarches, voudrait rappeler que, dans son avis n° 14/92 du 9 octobre 1992, elle avait émis de sérieuses réserves sur l'avant-projet qui visait " la mise en oeuvre de projets de recherche scientifique impliquant des sondages organisés selon les règles de la statistique" .


11. betreurt dat de Commissie terughoudend blijft staan tegenover de wens van het Parlement om de begroting te gebruiken voor het financieren van een aantal van zijn politieke prioriteiten middels initiatieven en voor het onderzoeken van mogelijke verdere communautaire acties, zoals bedoeld in het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999; wijst erop dat tien proefprojecten en voorbereidende acties van het totaal van 19 in de begroting 2003 door de Commissie niet zijn voortgezet, en dat de projecten en acties die wel zijn voortgezet eind september 2003 een zeer zwak benu ...[+++]

11. regrette que la Commission refuse toujours de donner suite au souhait du Parlement d'utiliser le budget pour financer certaines de ses priorités politiques à travers des initiatives ou mettre à l'épreuve d'éventuelles nouvelles actions de la Communauté, comme le prévoit l'accord interinstitutionnel (AII) du 6 mai 1999; fait observer que 10 projets pilote et actions préparatoires sur les 19 inscrits au budget 2003 ont été abandonnés par la Commission et que ceux qui ont été poursuivis présentaient à la fin du mois de septembre 2003 un très faible taux d'exécution;


De Conferentie van voorzitters staat terughoudend tegenover de gedachte van een verdragswijziging, daar de kans op succes hiervan nog zeer onzeker is.

La Conférence des Présidents émet des réserves à l'égard de l'idée de modifier le traité, parce que ses chances de succès sont encore incertaines.


Daarentegen staan individuele personen die occasionele werkzaamheden uitvoeren zeer terughoudend tegenover de preventie, die zij zien als een financiële en bureaucratische last, en zij menen dat hun verantwoordelijkheid ophoudt wanneer zij een bouwcontract ondertekenen.

Les particuliers faisant réaliser des travaux occasionnellement sont en revanche très réticents à prendre des mesures de prévention, qu'ils associent à une contrainte financière et administrative, et ils pensent être libérés de toute responsabilité une fois signé le contrat de construction.


De thuisverplegers drongen wel aan op de goedkeuring van de artikelen 24 en 25 van het ontwerp, maar de ziekenhuisverplegers stonden zeer terughoudend tegenover de voorstellen tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 78 betreffende de geneeskunst.

S'il est vrai que les infirmiers de soins à domicile insistaient pour que les articles 24 et 25 du projet soient votés, il est tout aussi vrai que nous avons reçu nombre de pétitions provenant surtout d'infirmiers du secteur hospitalier qui faisaient état de leurs réserves face aux propositions de modification de l'arrêté royal n° 78 relatif à l'art de guérir.


De commissie was in een eerste fase trouwens ook zeer terughoudend tegenover de verpakkingsgrootte, de naam en de indicaties.

Dans une première phase, la commission était d'ailleurs très réticente en ce qui concerne la taille de l'emballage, la dénomination et les indications.


w