Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

Vertaling van "zeg we hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

avoir la capacité électorale active/passive


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Code de conduite pour les entreprises ayant des filiales, des succursales ou des représentations en Afrique du Sud | Code de conduite pour les entreprises de la Communauté européenne ayant des filiales, succursales ou représentations en Afrique du Sud


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tot de sceptici zeg ik: de Commissie weet maar al te goed dat niet alle lidstaten dezelfde uitgangspositie hebben.

À ceux qui sont plus sceptiques, je dis ceci: la Commission n'ignore rien des différences qui existent actuellement entre les États membres.


Ik wil van meet af aan duidelijk stellen dat de regering deze weg niet kiest. Ook - wat zeg ik - vooral in moeilijker tijden hebben we niet minder, maar meer hervormingen nodig.

Nous n'avons pas besoin de moins de réformes, mais bien de plus de réformes, même - que dis-je - surtout quand les temps sont plus difficiles.


De commissaris steunt wat ik zeg; we hebben ons hier in de Raad mee beziggehouden, en de Raad is erg sceptisch over de vraag of er wel zoiets bestaat als goede schulden.

Le commissaire est d’accord avec moi, car nous avons examiné cette question au Conseil européen, et le Conseil était très sceptique quant à savoir s’il existait une «bonne» dette.


En als ik 'wij' zeg, dan spreek ik namens alle lokale en regionale overheden, die de afgelopen dagen duidelijk hebben aangegeven hoe zij over deze plannen denken.

Quand je dis "nous", je parle au nom de l'ensemble des collectivités locales et régionales européennes, qui se sont clairement exprimées ces derniers jours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik zeg dat niet alleen tegen een aantal collega's van onze eigen fractie, die overigens de zaal hebben verlaten, maar ik zeg dit ook tegen anderen.

Je le dis non seulement à plusieurs collègues de mon propre groupe - qui, soit dit en passant, ont quitté l’Assemblée - mais aussi à d’autres.


Bovendien hebben de instellingen van de EU, de regio’s en de partijen die betrokken zijn bij het grondgebruik, hun zeg gehad in de analyse die in een nieuwe gebiedsafbakening moet uitmonden.

La communication adoptée aujourd’hui associe davantage les institutions et les régions de l’Union, ainsi que les groupes intéressés par l’utilisation des terres agricoles, à l’analyse qui doit aboutir à un nouveau système de zonage.


En nogmaals, in reactie op de argumenten van afgevaardigden uit landen die om een derogatie hebben verzocht zeg ik: "OK, zeg tegen uw landen dat ze geen gebruik moeten maken van deze derogatie.

Et une fois de plus, pour répondre aux arguments des députés européens originaires de pays qui ont demandé cette dérogation, je dirai ceci: d’accord, dites à vos pays de ne pas appliquer cette dérogation.


Ik zeg “zouden hebben” gehuisvest, omdat deze landen de hun ten laste gelegde feiten op dit moment ontkennen en omdat de rapporten in kwestie uit 2002 en 2003 dateren.

Je dis «ayant abrité», puisque ces pays démentent aujourd’hui les faits reprochés et que les rapports en question datent de 2002 et 2003.


Ik zeg "ja" tegen dit instrument, maar ik zeg "nee" tegen het willekeurig verzamelen van gegevens. En daarom zeg ik "ja" tegen de beperkte voorwaarden die wij hebben vastgesteld.

Je dis «oui» à cet instrument. Je dis «non» à une collecte arbitraire des données. C’est pourquoi je dis «oui» aux conditions restreintes obtenues à la fin.


- Ik zeg enkel dat iedereen weet dat er besparingsmaatregelen werden opgelegd en dat we desondanks voor de politie en de justitie bijkomende middelen hebben gekregen, in het bijzonder om personeel in dienst te nemen en om de politiecapaciteit te verhogen.

- Je dis juste que nul n'ignore que des mesures budgétaires nous sont imposées et que, malgré cela, nous avons obtenu pour la Justice et la police des moyens complémentaires, notamment pour engager du personnel et pour augmenter la capacité policière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeg we hebben' ->

Date index: 2024-04-06
w