Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maaier
Ongeval veroorzaakt door zeis
Steel van de zeis
Zeis

Traduction de «zei immers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






ongeval veroorzaakt door zeis

accident causé par un faux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hij zei immers dat het parket (te Brussel) juist dankzij de vrouwen een kwalitatief hoogstaande dienstverlening kan bieden.

« Si aujourd'hui le parquet (de Bruxelles) peut fournir un service de qualité, c'est précisément grâce aux femmes », a-t-il dit.


De heer Hordies geeft toe dat zijn bezorgdheid toenam na het horen van de verklaringen van 9 december 2001 van de Vlaamse volksvertegenwoordiger die burgemeester is van Zaventem. Hij zei immers dat de Vlaamse regering een aantal investeringen moet doen, met name de ontsluiting van de luchthaven door de aanleg van een HST-lijn.

M. Hordies s'avoue d'autant plus inquiet lorsqu'il a pris connaissance des propos tenus le 9 décembre 2001 par le député flamand et bourgmestre de Zaventem déclarant que « le gouvernement flamand se doit de réaliser une série d'investissements, comme celui qui permettra le désenclavement de l'aéroport via l'aménagement d'une ligne TGV ».


We maken inderdaad moeilijke tijden door, maar juist nu heeft de samenleving behoefte aan moedige besluitvormers. De Romeinse dichter Horatius zei immers een paar duizend jaar geleden al: “Wie bang is voor storm zal uiteindelijk gaan kruipen”.

Nous vivons certainement des temps difficiles, mais c’est dans ces moments-là que les sociétés ont le plus besoin de décideurs courageux, parce que, comme l’a dit le poète romain Horace il y a des milliers d’années, celui qui vit dans la crainte ne sera jamais libre.


We maken inderdaad moeilijke tijden door, maar juist nu heeft de samenleving behoefte aan moedige besluitvormers. De Romeinse dichter Horatius zei immers een paar duizend jaar geleden al: “Wie bang is voor storm zal uiteindelijk gaan kruipen”.

Nous vivons certainement des temps difficiles, mais c’est dans ces moments-là que les sociétés ont le plus besoin de décideurs courageux, parce que, comme l’a dit le poète romain Horace il y a des milliers d’années, celui qui vit dans la crainte ne sera jamais libre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De voorzitter van de Commissie, de heer José Manuel Barroso, heeft aangegeven om welke omvang van ondernemingen het in de Small Business Act werkelijk gaat. Hij sprak namelijk over ondernemingen die volledig profijt trekken van de interne markt en zich op de internationale markt begeven om uit te groeien tot mondiaal concurrerende ondernemingen. Bovendien heeft commissaris Günter Verheugen duidelijk gemaakt hoe reactionair, ideologisch gezien, de Small Business Act is. Hij zei immers dat belangrijk hierin is dat ondernemers sociaal worden erkend en dat een carrière als ondernemer aantrekkelijk wordt gemaakt, teneinde verandering te breng ...[+++]

La président de la Commission, José Manuel Barroso, a esquissé le profil réel des entreprises visées par l’Act, qu’il a définies comme étant celles qui tirent pleinement profit du marché unique et étendent leurs activités sur les marchés internationaux afin de se développer pour devenir des acteurs compétitifs mondiaux, et le commissaire Günter Verheugen a souligné la teneur idéologique réactionnaire de l’Act en signalant que son élément important est la reconnaissance sociale des entrepreneurs et l’attrait d’entamer une carrière de chef d’entreprise, afin de modifier la perception négative du rôle des entrepreneurs et la prise de risque ...[+++]


Desondanks hebben de argumenten van de vicevoorzitter van de Europese Commissie, mijn vriend Jacques Barrot, de doorslag gegeven. Hij zei immers duidelijk dat de Commissie de situatie op volledig transparante wijze nauwkeurig volgde om ervoor te zorgen dat het Gemeenschapsrecht wordt nageleefd.

Néanmoins, j'ai été convaincu par les arguments du vice-président de la Commission européenne, mon ami Jacques Barrot, car il a clairement indiqué que la Commission suivait attentivement et en toute transparence la situation pour veiller à l'application du droit communautaire.


U zei immers dat ieder land wordt beoordeeld op zijn verdiensten. Er bestaat in dit geval echter het gevaar dat er een parallel tijdpad wordt gevolgd, wat totaal geen recht doet aan het onderwerp en aan het verschil in grootte van beide landen.

Vous avez en effet déclaré que chaque pays serait évalué sur la base de ses propres mérites, mais il subsiste un risque de voir, comme par le passé, un ajustement des vitesses, ce qui est totalement inapproprié vu l’enjeu et la taille des pays.


Hij zei immers letterlijk « Sur certains aspects de la réforme de la Justice, il y a un recul évident de l'indépendance judiciaire, même si ce sont des points relativement mineurs par rapport à l'ensemble de la réforme».

Il a en effet affirmé textuellement que : « Sur certains aspects de la réforme de la Justice, il y a un recul évident de l'indépendance judiciaire, même si ce sont des points relativement mineurs par rapport à l'ensemble de la réforme».


Ze zei immers dat het huidige stelsel van mensenrechten geacht wordt de rechten van personen met beperkingen te beschermen en te bevorderen, maar aan de hand van de vigerende normen en mechanismen wordt er geen afdoende bescherming geboden aan personen met een handicap.

Mme Arbour a indiqué que « Le système actuel des droits de l'homme était censé protéger et promouvoir les droits des personnes handicapées mais les normes et mécanismes en place n'ont pas réussi à fournir une protection adéquate dans le cas particulier des personnes handicapées.


Friedman zei immers altijd: “There is no such thing as a free lunch”.

Friedman ne disait-il pas : « There is no such thing as a free lunch» ?




D'autres ont cherché : maaier     ongeval veroorzaakt door zeis     steel van de zeis     zei immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zei immers' ->

Date index: 2023-11-07
w