Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zekere hoogte blijkt » (Néerlandais → Français) :

Uit de in B.3 weergegeven aard van het stelsel en de basisbeginselen waarop het berust, blijkt dat de wetgever enkel tot op zekere hoogte een hulp heeft willen verlenen aan slachtoffers van opzettelijke gewelddaden, zonder dat dit stelsel een integrale vergoeding van de schade waarborgt.

La nature du système, décrite en B.3, et les principes fondamentaux sur lesquels il repose font apparaître que le législateur n'a entendu octroyer qu'une aide limitée à des victimes d'actes intentionnels de violence, sans que ce système garantisse une réparation intégrale du préjudice.


Wat de Belgische context betreft, dient in het bijzonder rekening te worden gehouden met het fenomeen dat een aantal erkende coöperatieve vennootschappen, of groepen daarvan, zich tot op zekere hoogte hebben geassocieerd met financiële instellingen en zodoende aanleunen bij de financiële sector, fenomeen waarmee de wetgever zoals blijkt uit de in B.2.4 geciteerde parlementaire voorbereiding rekening heeft gehouden.

En ce qui concerne le contexte belge, il faut en particulier tenir compte du phénomène que plusieurs sociétés coopératives agréées, ou groupes de ce genre de sociétés, se sont jusqu'à un certain point associés à des établissements financiers et se rapprochent ainsi du secteur financier, phénomène dont le législateur a tenu compte, ainsi qu'il ressort des travaux préparatoires cités en B.2.4.


Zoals uit dit verslag blijkt, is de tenuitvoerlegging van het Handvest van de grondrechten onduidelijk en tot op zekere hoogte teleurstellend voor vele burgers gebleken.

Comme le montre le présent rapport, la mise en application de la charte des droits fondamentaux s'est avérée confuse et, dans une certaine mesure, décevante pour bien des citoyens.


13. merkt op dat de wetenschappelijke analyses uiteenlopen wat betreft de gevolgen van Europese directe buitenlandse investeringen in China voor de werkgelegenheid in Europa; merkt op dat uit sommige studies blijkt dat er wellicht geen sprake is van meetbare negatieve gevolgen voor de werkgelegenheid in Europa, en dat directe buitenlandse investeringen tot op zekere hoogte een positief effect kunnen hebben op de werkgelegenheid in de Europese vestigingen van de betrokken bedrijven; neemt ook kennis van studies w ...[+++]

13. fait observer que les analyses scientifiques diffèrent quant à l'impact des investissements étrangers directs européens en Chine sur l'emploi en Europe; relève que certaines études indiquent qu'il pourrait ne pas y avoir de conséquences négatives mesurables sur l'emploi en Europe et que les investissements étrangers directs pourraient avoir, dans une certaine mesure, un effet positif sur l'emploi dans les établissements européens des entreprises concernées; prend note également des études qui mettent en lumière certains impacts ...[+++]


Naar de mening van uw rapporteur voor advies blijkt uit artikel 10 van dit wetsvoorstel dat het beginsel van dubbele strafbaarheid wordt verworpen, terwijl het in het werkdocument van de heer Varvitsiotis (blz. 5) tot op zekere hoogte wordt aanvaard, maar dan alleen in geval van aanhouding.

Selon votre rapporteur pour avis, la proposition à l'examen rejetterait complètement la règle (article 10) alors que le document de travail de M. Varvitsiotis (page 5) l'admet (dans une certaine mesure) mais seulement en cas d'arrestation.


Op welke schaal deze praktijk wereldwijd voorkomt is onduidelijk, omdat de informatie hierover kennelijk onvoldoende is, zoals tot op zekere hoogte blijkt uit het feit dat de FAO de haaienvinnenproductie in 1997 raamde op 6 miljoen kg, ca. 1 miljoen kg minder dan de alleen al in Hongkong in 1998 ingevoerde hoeveelheid vinnen.

Il n'est pas possible de déterminer avec précision l'importance de cette pratique dans le monde, dès lors qu'il semblerait que toutes les données y relatives ne sont pas communiquées, comme le prouvent dans une certaine mesure les estimations de la FAO, selon lesquelles la production mondiale de nageoires de requin s'élevait, en 1997, à 6 millions de kilos, soit environ 1 million de kilos en moins que la quantité importée uniquement par Hong‑Kong en 1998.


Uit bovenstaande cijfers blijkt duidelijk dat het bestedingspercentage nu dicht tegen de 100% aan ligt, maar dat dit tot op zekere hoogte het gevolg is van de eindejaars"opruimingsoverdracht" met het oog op kapitaalinjecties voor vervroegde aflossing van kosten voor gebouwen.

Il ressort des chiffres repris ci–dessus que le taux d'utilisation est aujourd'hui proche de 100%, ce qui s'explique dans une certaine mesure par le recours systématique au virement de ramassage en fin d'année, pour procéder aux injections de capital nécessaires au remboursement anticipé du coût des bâtiments du Parlement.


(6) Uit de antwoorden op de vragenlijst over staatsgaranties in de EVA-staten blijkt dat dit beginsel slechts tot op zekere hoogte wordt toegepast.

(6) Il ressort des réponses faites à un questionnaire sur les garanties publiques dans les États de l'AELE que ce principe n'est appliqué que dans une certaine mesure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zekere hoogte blijkt' ->

Date index: 2023-05-27
w