Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Average corrections
Average corrections for grouping
Chemicaliën correct verwijderen
Chemische stoffen correct verwijderen
Code voor correct bestuurlijk gedrag
Correct verloop van de procedure
Correcte hantering van producten controleren
De correcte bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten garanderen
De juiste bereiding van producten verzekeren
Neventerm
Psychogene doofheid
Zorgen voor de correcte bereiding van producten

Traduction de «zelden correct » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.

Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.


Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène


Omschrijving: Dissociatieve convulsies kunnen epileptische aanvallen nauwkeurig imiteren in termen van bewegingen, maar tongbeet, kneuzing door vallen en incontinentie voor urine komen zelden voor; en het bewustzijn blijft behouden of wordt vervangen door een toestand van stupor of trance.

Définition: Les convulsions dissociatives peuvent ressembler très étroitement aux mouvements que l'on observe au cours d'une crise épileptique; toutefois, la morsure de la langue, les blessures dues à une chute ou la perte des urines sont rares; par ailleurs, le trouble peut s'accompagner d'un état de stupeur ou de transe mais il ne s'accompagne pas d'une perte de la conscience.


chemicaliën correct verwijderen | chemische stoffen correct verwijderen

organiser correctement l’élimination de produits chimiques


de juiste bereiding van producten garanderen | de juiste bereiding van producten verzekeren | de correcte bereiding van producten garanderen | zorgen voor de correcte bereiding van producten

assurer la préparation des produits


code voor correct bestuurlijk gedrag | code voor correct bestuurlijk gedrag van het secretariaat-generaal van de Raad van de Europese Unie en zijn personeel in de contacten die zij om professionele redenen met het publiek hebben

code de bonne conduite administrative | code de bonne conduite administrative pour le secrétariat général du Conseil de l'Union européenne et de son personnel dans leurs relations professionnelles avec le public


average corrections | average corrections for grouping

correction moyenne de groupement


correcte hantering van producten controleren

surveiller la bonne manipulation de produits


correct verloop van de procedure

bon déroulement de la procédure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit heeft ertoe geleid dat rubriek II van de verslagen slechts zelden correct is ingevuld.

Il s'en est suivi que la rubrique II des rapports n'a été que rarement remplie correctement.


Dit heeft ertoe geleid dat rubriek II van de verslagen slechts zelden correct is ingevuld.

Il s'en est suivi que la rubrique II des rapports n'a été que rarement remplie correctement.


Bovendien waren de toepassingsvoorwaarden van artikel 13, § 5, 2°, vrij onleesbaar, waardoor ze zelden correct werden toegepast.

Par ailleurs, les conditions d'application de l'article 13, § 5, 2°, étaient passablement peu lisibles et, par conséquent, rarement correctement appliquées.


Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 30 juli 2013 blijkt dat de wetgever de transversale coherentie in de regels ter bescherming van de afnemers van financiële producten en diensten heeft willen vergroten : « De bepalingen die meer transversale coherentie in de wetgeving beogen betreffen ten eerste de gedragsregels van toepassing op verzekeringsondernemingen en -tussenpersonen en op makelaars in bank- en beleggingsdiensten en ten tweede de invoering van een uitdrukkelijke vereiste van essentiële productkennis voor al wie in contact staat met het publiek. De ontwikkeling van nieuwe financiële en verzekeringsproducten staat niet stil. De rol van de tussenpersoon die deze producten aanbiedt wordt des te belangrijker, vooral wat be ...[+++]

Il ressort des travaux préparatoires de la loi du 30 juillet 2013 que le législateur a voulu accroître la cohérence transversale des règles visant à assurer la protection des utilisateurs de produits et de services financiers : « Les dispositions qui visent à accroître la cohérence transversale de la législation concernent, en premier lieu, les règles de conduite applicables aux entreprises et intermédiaires d'assurances ainsi qu'aux courtiers en services bancaires et en services d'investissement et, en deuxième lieu, l'exigence expresse de connaissance essentielle des produits qui est désormais imposée à toute personne en contact avec le public. Le développement de nouveaux produits financiers et produits d'assurance est un processus en év ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarenboven, en in de hypothese als door het artikel bedoeld, is het niet zelden zo dat het precies faillissementen betreffen waarvan de activa samen met de gefailleerde, en samen met de boekhoudkundige bescheiden totaal verdwenen zijn. Daardoor wordt het voor de curator kwasi onmogelijk om de sociale bescheiden, die nu eenmaal bepaalde informaties veronderstellen, correct af te leveren.

De plus, et dans l'hypothèse visée par l'article qui nous intéresse, les faillites en question concernent souvent des sociétés dont l'actif a entièrement disparu, de même que le failli et les pièces comptables, de sorte qu'il est quasi impossible au curateur de délivrer des documents sociaux exacts, puisque ceux-ci nécessitent des renseignements précis.


Deze wet heeft ook betrekking op de tussenpersonen en makelaars die slechts zelden in contact komen met de producten die zij verkopen. Zij worden voortaan verplicht zich er systematisch van te vergewissen dat het materiaal dat zij verkopen correct gemarkeerd is, zoniet worden zij gestraft.

Quant aux intermédiaires et aux courtiers, qui sont rarement en contact avec les « produits » qu'ils vendent, ils sont eux aussi visés par la présente loi qui les obligera désormais à s'assurer systématiquement que le matériel qu'ils vendront sera correctement marqué, sous peine de sanction.


Niet zelden geeft de site, bij een correcte invoering van zowel de titel als de datum van afkondiging en publicatie, het gevraagde document niet weer.

Il n'est pas rare que le site n'affiche pas le document demandé alors que tant le titre que la date de promulgation et de publication ont été introduits correctement.


(9) Motorvoertuigen van historisch belang houden industrieel erfgoed uit de tijd dat ze zijn gebouwd in stand, worden onderhouden in historisch correcte staat en worden zelden gebruikt als dagelijkse voertuigen.

(9) Les véhicules présentant un intérêt historique préservent le patrimoine de l'époque à laquelle ils ont été construits, sont entretenus dans des conditions conformes à l'époque historique et sont rarement utilisés en tant que véhicules d'usage quotidien .


- Voorzitter, ik heb in mijn carrière in dit Parlement nog maar zelden zo'n grote catalogus van politiek correcte nonsens en zogenaamd progressieve gemeenplaatsen gelezen als in het verslag Catania.

- (NL) Monsieur le Président, au cours de ma carrière au sein de ce Parlement, j’ai rarement vu une telle série d’absurdités politiquement correctes et de platitudes soi-disant progressistes que dans le rapport Catania.


Wellicht is hier het probleem terplaatse ontstaan door het niet kleven van de etiketten «reservering» op de ruiten van de betrokken compartimenten. b) Het reserveringssysteem zelf is zelden in gebreke; de uitvoering daarentegen is afhankelijk van de 100% correcte werkwijze van elke betrokken partij. c) en d) Dit is zeker geen structureel probleem, maar het gebeurt sporadisch, wellicht onder hoge werkdruk van bepaalde diensten. e) De NMBS heeft geen inzage in de statistische gegevens van de Ombudsdienst.

C'est sur place que le problème s'est posé: les étiquettes «réservation» n'ont pas été apposées sur les vitres des compartiments concernés. b) Le système de réservation en lui-même est rarement défaillant; par contre, l'exécution est tributaire de 100% du suivi correct de la part de chaque partie concernée. c) et d) Il ne s'agit absolument pas d'un problème structurel, mais cela arrive sporadiquement, peut-être du fait d'un surcroît de travail dans certains services. e) La SNCB n'a pas accès aux données statistiques du service de médiation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelden correct' ->

Date index: 2022-07-24
w