Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zelden zo snel maatregelen getroffen » (Néerlandais → Français) :

Er zijn zelden zo snel maatregelen getroffen ten voordele van de ontwikkelingslanden en andere landen met een gemiddeld inkomen. Dergelijke initiatieven komen nooit voor de Raad.

On a rarement vu des initiatives aussi expéditives en faveur de pays en développement et d'autres pays à revenus moyens car les initiatives de ce type n'arrivent jamais devant le Conseil.


Er zijn zelden zo snel maatregelen getroffen ten voordele van de ontwikkelingslanden en andere landen met een gemiddeld inkomen. Dergelijke initiatieven komen nooit voor de Raad.

On a rarement vu des initiatives aussi expéditives en faveur de pays en développement et d'autres pays à revenus moyens car les initiatives de ce type n'arrivent jamais devant le Conseil.


« Er moeten, zo nodig, maatregelen getroffen worden, aangepast aan de toestanden van elk land, om, op een zeer breed plan, de ontwikkeling en het gebruik aan te moedigen en te bevorderen van procedures van vrijwillige onderhandeling tot het sluiten van collectieve verdragen tussen werkgevers en werkgeversorganisaties enerzijds, en werknemersverenigingen anderzijds, om op die wijze de arbeidsvoorwaarden vast te stellen ».

« Des mesures appropriées aux conditions nationales doivent, si nécessaire, être prises pour encourager et promouvoir le développement et l'utilisation les plus larges de procédures de négociation volontaire de conventions collectives entre les employeurs et les organisations d'employeurs d'une part, et les organisations de travailleurs d'autre part, en vue de régler par ce moyen les conditions d'emploi ».


Dit waarborgt dat er in geval van problemen snel maatregelen kunnen worden getroffen.

Cela garantira qu’en cas de problème des mesures pourront être prises rapidement.


Ik ben er dan ook van overtuigd dat het raadzaam is dat inzake het verbod op commercialisering van draagmoederschap snel maatregelen getroffen worden.

C'est pourquoi je suis convaincue qu'il est opportun de prendre de promptes mesures d'interdiction de la commercialisation de la maternité de substitution.


b)de autoriteit van het derde land die voor de nationale standaarden voor jaarrekeningen in kwestie verantwoordelijk is, heeft er zich publiekelijk toe verbonden vóór ►M2 31 maart 2016 ◄ op de International Financial Reporting Standards over te gaan en in het betrokken derde land zijn effectieve maatregelen getroffen om tegen die datum snel en volledig daarop over te stappen.

b)l’autorité du pays tiers responsable des normes comptables nationales en question s’est engagée publiquement à adopter les normes internationales d’information financière IFRS avant le ►M2 31 mars 2016 ◄ et le pays tiers prend des mesures efficaces pour garantir leur mise en œuvre complète avant cette date.


de autoriteit van het derde land die voor de nationale standaarden voor jaarrekeningen in kwestie verantwoordelijk is, heeft er zich vóór 30 juni 2008 publiekelijk toe verbonden vóór 31 december 2011 op de International Financial Reporting Standards over te gaan en in het betrokken derde land zijn effectieve maatregelen getroffen om tegen die datum snel en volledig op de International Financial Reporting Standards over te stappen, ...[+++]

l’autorité du pays tiers responsable des normes comptables nationales en question s’est engagée publiquement, avant le 30 juin 2008, à adopter les normes internationales d’information financière avant le 31 décembre 2011 et le pays tiers a pris des mesures efficaces pour garantir le passage complet aux normes internationales d’information financière avant cette date, ou a conclu un accord de reconnaissance mutuelle avec les États-Unis avant le 31 décembre 2008.


1. De lidstaten zorgen ervoor dat hun nationale wetgeving op het gebied van diensten van de informatiemaatschappij voorziet in rechtsgedingen waarbij snel maatregelen kunnen worden getroffen - met inbegrip van voorlopige maatregelen - om de vermeende inbreuk te doen eindigen en om te verhinderen dat de betrokken belangen verder worden geschaad.

1. Les États membres veillent à ce que les recours juridictionnels disponibles dans le droit national portant sur les activités des services de la société de l'information permettent l'adoption rapide de mesures, y compris par voie de référé, visant à mettre un terme à toute violation alléguée et à prévenir toute nouvelle atteinte aux intérêts concernés.


2. Zo ja, werden er maatregelen getroffen om de omwonenden van de luchthaven, in geval van nood, zo snel mogelijk te evacueren ?

2. Dans l'affirmative, a-t-on pris des mesures pour évacuer le plus vite possible les riverains de l'aéroport, en cas d'urgence ?


2. Zo ja, werden er maatregelen getroffen om de omwonenden van de luchthaven, in geval van nood, zo snel mogelijk te evacueren ?

2. Dans l'affirmative, a-t-on pris des mesures pour évacuer le plus vite possible les riverains de l'aéroport, en cas d'urgence ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelden zo snel maatregelen getroffen' ->

Date index: 2022-10-05
w