Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zelf een langere looptijd hebben " (Nederlands → Frans) :

Aangezien echter de beschermingsmaatregelen die op grond van het recht van de lidstaten beschikbaar zijn, sterk uiteenlopen wat hun looptijd betreft en deze verordening doorgaans in dringende gevallen moet worden toegepast, dienen de gevolgen van erkenning krachtens deze verordening bij wijze van uitzondering te worden beperkt tot een termijn van twaalf maanden vanaf de afgifte van het certificaat, ongeacht of de - voorlopige, in de tijd beperkte of naar aard onbepaald -- beschermingsmaatregelen zelf een langere looptijd hebben.

Toutefois, compte tenu de la diversité des mesures de protection existant dans l'ordre juridique des États membres pour ce qui est de la durée des mesures de protection et étant donné que le présent règlement devrait en règle générale s'appliquer dans des situations d'urgence, les effets de la reconnaissance en vertu du présent règlement devraient à titre exceptionnel être limités à une durée de douze mois à compter de la date de délivrance du certificat, indépendamment du fait que la mesure de protection elle-même (qu'il s'agisse d'une mesure à titre provisoire, limitée dans le temps ou de durée indéterminée) ait ou non une d ...[+++]


De geplande participatie zou eveneens de verdienste hebben om DESFA te stabiliseren en de expertise van Fluxys ten dienste te stellen van de ontwikkeling van de Balkanlanden en meer in het bijzonder van Griekenland als gasknooppunt en toegangspoort van nieuwe gasstromen die verwacht worden vanuit Azerbeidzjan en de oostelijke landen van het Middellandse Zeegebied (waaronder met name Cyprus) en zelfs op langere termijn ook vanuit Iran en Egypte, en dit in overeenstemming met de Europese doelstellingen voor de regio ...[+++]

La participation envisagée aurait également le mérite de stabiliser DESFA et de mettre l'expertise de Fluxys au service du développement des Balkans et plus particulièrement de la Grèce comme hub gazier, et porte d'entrée des nouveaux flux gaziers attendus en provenance d'Azerbaïdjan et de l'est méditerranéen (dont notamment Chypre), voire, à plus long terme, également d'Iran et d'Égypte, ceci en ligne avec les objectifs européens pour la région.


De andere programma's hebben immers over het algemeen een iets langere looptijd.

En effet, les autres programmes ont généralement une durée un peu plus longue.


10. stelt dat het van primordiaal belang is dat het meerjarig financieel kader (MFK) tijdig aangenomen wordt, net zoals duidelijke en definitieve voorschriften en richtsnoeren voor de lidstaten, zodat bij het begin van de volgende programmeringsperiode moeilijkheden in de aanloopfase en vertragingen in verband met de vaststelling van nationale regels en de implementatie van voorwaarden ex-ante door de lidstaten vermeden kunnen worden; is van oordeel dat de Commissie technische bijstand moet verlenen om ervoor te zorgen dat deze in de lidstaten goed worden begrepen; onderstreept dat de duur van het meerjarig financieel kader voor het cohesiebeleid en de absorptiecapaciteit van cruciaal belang is, omdat een te kort MFK belemmeringen creëert ...[+++]

10. souligne l'importance primordiale que revêt l'adoption dans les temps du cadre financier pluriannuel, ainsi que de règles et d'orientations claires et bien définies pour les États membres afin d'éviter les difficultés de démarrage et les retards induits par l'élaboration de règles nationales et la mise en œuvre des conditions préalables par les États membres au début de la prochaine période de programmation; est d'avis que la Commission doit fournir une assistance technique afin de veiller à une bonne compréh ...[+++]


10. stelt dat het van primordiaal belang is dat het meerjarig financieel kader (MFK) tijdig aangenomen wordt, net zoals duidelijke en definitieve voorschriften en richtsnoeren voor de lidstaten, zodat bij het begin van de volgende programmeringsperiode moeilijkheden in de aanloopfase en vertragingen in verband met de vaststelling van nationale regels en de implementatie van voorwaarden ex-ante door de lidstaten vermeden kunnen worden; is van oordeel dat de Commissie technische bijstand moet verlenen om ervoor te zorgen dat deze in de lidstaten goed worden begrepen; onderstreept dat de duur van het meerjarig financieel kader voor het cohesiebeleid en de absorptiecapaciteit van cruciaal belang is, omdat een te kort MFK belemmeringen creëert ...[+++]

10. souligne l'importance primordiale que revêt l'adoption dans les temps du cadre financier pluriannuel, ainsi que de règles et d'orientations claires et bien définies pour les États membres afin d'éviter les difficultés de démarrage et les retards induits par l'élaboration de règles nationales et la mise en œuvre des conditions préalables par les États membres au début de la prochaine période de programmation; est d'avis que la Commission doit fournir une assistance technique afin de veiller à une bonne compréh ...[+++]


§ 1. De groeperingen die de coöperatieve vennootschappen vertegenwoordigen, hierna "groeperingen" genoemd, en de coöperatieve vennootschappen, kunnen slechts worden erkend als organisatie die bevoegd is om deel te nemen aan de samenstelling van de algemene vergadering van de Nationale Raad voor de Coöperatie, wanneer hun werking en hun statuten in overeenstemming zijn met de coöperatieve beginselen, bedoeld in artikel 5 van de wet van 20 juli 1955 houdende instelling van een Nationale Raad voor Coöperatie, dit wil zeggen wanneer zij onder meer het volgende inhouden : 1° de toetreding van vennoten gebeurt vrijwillig en de vennootschap ma ...[+++]

§ 1. Les groupements représentatifs de sociétés coopératives, appelés ci-après "les groupements", et les sociétés coopératives ne peuvent être agréés comme organisations habilitées à participer à la formation de l'assemblée générale du Conseil national de la Coopération que lorsque leur fonctionnement et leurs statuts sont conformes aux principes coopératifs visés à l'article 5 de la loi du 20 juillet 1955 portant institution d'un Conseil national de la Coopération, c'est-à-dire qu'ils prévoient notamment ce qui suit : 1° l'affiliation d'associés doit être volontaire et la société ne peut refuser l'affiliation d'associés ou prononcer leur exclusion que si les intéressés ne remplissent pas ou cessent de remplir les conditions générales d'ad ...[+++]


Het is eveneens mogelijk om via ISLP toegang te hebben tot en informatie te importeren van verschillende nationale en zelfs internationale gegevensbanken: het Rijksregister, de Dienst voor Inschrijvingen van Voertuigen, de gegevensbank van de rijbewijzen, de gegevensbank van de bestuurders van leasing- of gehuurde voertuigen, het Eucaris-systeem. 2. Het programma voor de aanmaak van documenten is verouderd en hoe langer hoe minder verenigb ...[+++]

Il est également possible depuis ISLP d'avoir accès et d'importer les données de différentes bases de données nationales, voire internationales: le Registre national, la Direction pour l'Immatriculation des Véhicules, la base de données des permis de conduire, la base de données des conducteurs de voitures de leasing ou de location, le système Eucaris. 2. Le programme permettant la création des documents est obsolète et devient de moins en moins compatible avec le monde ICT actuel.


Enkele van de voorgestelde maatregelen hierbij betreffen: - De maatregelen ten aanzien van asielzoekers die via Rusland Noorwegen binnen kwamen (zie 1.); - Tijdelijk asiel zal niet langer automatisch omgezet worden in een permanent verblijf en gezinshereniging; - Inden de reden voor asiel vervalt binnen de vijf jaar na toekenning vervalt ook het recht op permanent verblijf; - Wijzigingen binnen de bestaande asielwet die afwijzing moet vergemakkelijken; - Permanent verblijf wordt gekoppeld aan kennis van de taal; - Wijzigingen aan de proceduregang van de bestaande asielwet met snellere beroepsprocedures en striktere regels voor toegang en gratis recht ...[+++]

Dans ce cadre, certaines des dispositions proposées: - Mesures relatives aux demandeurs d'asile qui sont arrivés en Norvège par la Russie (voir point 1.); - Fin de la conversion automatique de l'asile provisoire en séjour permanent et en regroupement familial; - Extinction du droit au séjour permanent si les motifs qui ont donné lieu à l'asile s'éteignent dans les cinq années qui suivent l'octroi du statut; - Modifications à la loi actuelle sur l'asile en vue d'une simplification du refus; - Séjour permanent lié à la connaissance de la langue; - Modifications au cours de la procédure de la loi actuelle sur l'asile, impliquant des pr ...[+++]


6. De lidstaten kunnen gedurende de gehele looptijd van het EFVA, dat niet langer dan een programmeerperiode van vijf jaar mag lopen, nationale plannen indienen voor de aanpassing van visserij-inspanning als bedoeld in artikel 23, onder a), mogen geen langere looptijd hebben dan de programmeerperiode .

6. Les États membres présentent les plans nationaux d'ajustement des efforts de pêche visés à l'article 23, point a) pendant toute la période de validité du FEPA, laquelle ne peut excéder une période de programmation de cinq ans .


6. De lidstaten kunnen gedurende de gehele looptijd van het EFV nationale plannen indienen voor de aanpassing van visserij-inspanning als bedoeld in artikel 23, onder a), mogen geen langere looptijd hebben dan de programmeerperiode.

6. Les États membres présentent les plans nationaux d'ajustement des efforts de pêche visés à l’article 23, point a) pendant toute la période de validité du FEP, laquelle ne peut excéder une période de programmation de cinq ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelf een langere looptijd hebben' ->

Date index: 2024-02-17
w