Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zelf nauwelijks serieus nemen » (Néerlandais → Français) :

De macht van mannelijke familieleden is dusdanig groot dat ze nauwelijks de kans krijgen zelf beslissingen te nemen.

Le pouvoir des hommes au sein de la famille est tel qu'elles n'ont pratiquement aucune occasion de prendre des décisions elles-mêmes.


De macht van mannelijke familieleden is dusdanig groot dat ze nauwelijks de kans krijgen zelf beslissingen te nemen.

Le pouvoir des hommes au sein de la famille est tel qu'elles n'ont pratiquement aucune occasion de prendre des décisions elles-mêmes.


Ik wil hieraan toevoegen dat de referenda in Frankrijk en Nederland voor een deel zo rampzalig zijn verlopen, omdat veel burgers de indruk hebben dat wij de voorwaarden die wij aan de toetreding van een land stellen, zelf niet serieus nemen.

J’ajouterais que, si les résultats des référendums français et néerlandais ont été si catastrophiques, c’est notamment parce que de nombreux citoyens ont l’impression que, même si nous soumettons l’adhésion d’un pays à des conditions, nous ne prenons pas ces conditions au sérieux.


Uit de toelichting bij de bestreden ordonnantie volgt ondubbelzinnig dat de auteurs ervan, zelfs indien zij nauwelijks over die kwestie hebben uitgeweid, de bevoegdheid van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest om artikel 23duodecies, § 7, van de Brusselse Huisvestingscode aan te nemen, wilden gronden op artikel 10 van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen :

Même s'ils ne se sont guère étendus sur cette question, il résulte sans ambiguïté des développements de l'ordonnance attaquée que ses auteurs entendaient fonder la compétence de la Région de Bruxelles-Capitale pour adopter l'article 23duodecies, § 7, du Code bruxellois du logement sur l'article 10 de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles :


Dat Libië binnen de internationale gemeenschap niet langer als paria bestempeld wenst te worden, kunnen wij nauwelijks serieus nemen gezien de wijze waarop de vijf Bulgaarse verpleegkundigen en de Palestijnse arts door de Libische autoriteiten zijn behandeld.

Le traitement réservé par les autorités libyennes aux cinq infirmières bulgares et au docteur palestinien rend très difficile de croire sérieusement à la volonté affichée par la Libye de retrouver une place dans la communauté internationale.


Niemand zal ons echter serieus nemen als het gaat om discipline. Niemand zal ons serieus nemen, zelfs niet als het gaat om Europese integratievraagstukken.

Toutefois, nous ne serons pas pris au sérieux en matière de discipline, ni d’intégration européenne.


Niemand zal ons echter serieus nemen als het gaat om discipline. Niemand zal ons serieus nemen, zelfs niet als het gaat om Europese integratievraagstukken.

Toutefois, nous ne serons pas pris au sérieux en matière de discipline, ni d’intégration européenne.


Ik verwijs slechts naar de strijd om de softwareoctrooirichtlijn. In dat geval hebben we de Commissie herhaaldelijk verzocht haar gemankeerde en nauwelijks serieus te nemen voorstel in te trekken.

Je rappellerai seulement à l’Assemblée le conflit qui a entouré la directive sur la brevetabilité des logiciels, lorsque nous avons demandé à plusieurs reprises à la Commission de retirer une proposition désastreuse qui méritait à peine d’être mentionnée.


De toestand baart zorgen, omdat de lidstaten nog steeds talrijke nationale voorschriften vaststellen en de doelstelling van verlichting van de regelgeving, waar zij op Europees niveau op aandringen, zelf nauwelijks serieus nemen.

Situation préoccupante : les Etats membres continuent d'adopter sur le plan national de nombreuses réglementations et ne s'appliquent guère à eux-mêmes les objectifs de l'allégement qu'ils revendiquent sur le plan européen.


De grensarbeiders nemen 34% van het betaalde werk voor hun rekening, hetgeen verklaart dat de arbeidsdeelname sterk blijft groeien hoewel er in het land zelf nauwelijks een gekwalificeerd arbeidsreservoir is.

Les travailleurs frontaliers occupent 34 % de l'emploi national salarié, ce qui explique cette croissance soutenue de l'emploi total sans fortes tensions salariales en quasi absence d'un réservoir de main-d'oeuvre qualifiée dans le pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelf nauwelijks serieus nemen' ->

Date index: 2024-09-25
w