Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Affectieloze psychopathie
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Doe-het-zelf-gereedschap
Doe-het-zelfgereedschap
Draagbaar elektrisch gereedschap
Elektromechanisch gereedschap
Gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets
Gedragswetenschap
Handboor
Herkenning van'zelf'
Het menselijk gedrag onderzoeken
Institutionaliseringssyndroom
Neventerm
Onderzoek naar gedragingen
Zelf-herkenning

Traduction de «zelf nog bepaalde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

à remettre en main propre | remettre en main propre


mechanisme om zelf van niet-zelf te kunnen onderscheiden

mécanisme d'identification du soi


herkenning van'zelf' | zelf-herkenning

autoreconnaissance


Omschrijving: Een bepaald patroon van abnormaal sociaal-functioneren dat ontstaat tijdens de eerste vijf levensjaren en dat blijvend dreigt te zijn ondanks belangrijke veranderingen in de omstandigheden, bijv. diffuus niet-selectief gericht-hechtingsgedrag, aandacht vragen, ongenuanceerde vriendelijkheid en slechte aanpassing in de omgang met soortgenoten; afhankelijk van de omstandigheden kan er ook nog sprake zijn van emotionele stoornissen en gedragsstoornissen. | Neventerm: | affectieloze psychopathie | institutionaliseringssyndroom

Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


Omschrijving: Stoornissen waarbij de uiting van angst het belangrijkste symptoom is en niet beperkt is tot een bepaalde situatie. Depressieve en obsessieve symptomen en zelfs elementen van fobische angst, kunnen eveneens aanwezig zijn, mits zij duidelijk secundair of minder ernstig zijn.

Définition: Troubles caractérisés essentiellement par la présence de manifestations anxieuses qui ne sont pas déclenchées exclusivement par l'exposition à une situation déterminée. Ils peuvent s'accompagner de symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que de certaines manifestations traduisant une anxiété phobique, ces manifestations étant toutefois manifestement secondaires ou peu sévères.


toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

restreindre l'accès des passagers à des zones spécifiques à bord


gasten assisteren met zelfbedieningsapparaten voor tickets | klanten met zelfbedieningsapparatuur voor tickets helpen | als grondstewardess bij apparaten om zelf in te checken assisteren | gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets

aider les clients lors de l’utilisation des distributeurs automatiques en libre-service | aider les clients pour l'utilisation de distributeurs de tickets | assister les clients pour l'utilisation de distributeurs de tickets


doe-het-zelfgereedschap [ doe-het-zelf-gereedschap | draagbaar elektrisch gereedschap | elektromechanisch gereedschap | handboor ]

outil de bricolage [ outillage électromécanique | outillage électroportatif | perceuse à main ]


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

sciences du comportement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze maatregelen hebben we die dag zelf nog gecommuniceerd aan alle dierenartsen en hebben het mogelijk gemaakt om bepaalde operatoren die aan het wachten waren te voorzien van vaccins.

Ces mesures ont été directement communiquées à tous les vétérinaires et ont permis l'accès à des vaccins pour certains opérateurs en attente.


Zelfs indien bepaalde auteurs zich zouden durven wagen aan het aanpassen van bestaande richtlijnen aan de situatie met talrijke co-morbiditeiten, dan nog stelt zich de vraag over het type van co-morbditeit niet minder scherp.

Même si certains auteurs allaient jusqu'à adapter des directives existantes à de nombreuses situations de comorbidité, la question du type de comorbidité ne s'en poserait pas moins crucialement.


Het Wereldforum heeft voorgesteld om akkoorden te ondertekenen op latere data (2017, 2018 of zelfs nog later voor bepaalde landen) naargelang van de ontwikkelingsgraad van de landen.

Le Forum mondial a proposé la signature d'accords à des dates ultérieures (2017, 2018 ou même plus tard pour certains pays) en fonction de l'état de développement des pays.


De projecten richten zich op interessedomeinen van de leerlingen, op actuele onderwijsthema's in de betrokken landen of op prioriteiten die de scholen zelf hebben bepaald.

Ces projets mettent l’accent sur les domaines d’intérêt des élèves, sur des questions pédagogiques d’actualité dans les pays concernés ou sur des priorités fixées par les écoles elles-mêmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil er evenwel op wijzen dat er zich verschillende situaties kunnen voordoen waarbij er verschillende manieren van toepassing kunnen zijn voor de terugbetaling: - de grensarbeider die in België woont en in Frankrijk werkt, heeft in België recht op geneeskundige zorg volgens de regels en tarieven van de Belgische verplichte verzekering voor rekening van Frankrijk (= toepassing van de voornoemde Verordeningen (EG) 883/2004 en 987/2009); - de verzekerde die in Frankrijk woont en in België (geplande) geneeskundige zorg ontvangt, kan die geneeskundige zorg, onder bepaalde voorwaard ...[+++]

Je souhaite cependant attirer votre attention sur le fait que plusieurs situations peuvent se présenter auxquelles peuvent s'appliquer différents modes de remboursement: - le travailleur frontalier qui réside en Belgique et travaille en France a droit aux soins de santé en Belgique selon les règles et tarifs de l'assurance obligatoire belge pour le compte de la France (= application des Règlements (CE) 883/2004 et 987/2009 précités); - l'assuré qui réside en France et qui reçoit en Belgique des soins de santé (planifiés), peut recevoir ces soins médicaux sous certaines conditions selon les règles et tarifs de l'assurance maladie obligat ...[+++]


Hoeveel asielzoekers die al zes maanden in procedure zaten, kozen ervoor om te gaan werken tijdens hun asielprocedure, en dienden hierbij een deel van hun nettomaandloon (maximaal 75%) af te staan om zelf te voorzien in hun materiële opvang (omdat ze voldeden aan één van de volgende voorwaarden: over een arbeidsovereenkomst van bepaalde duur met een duur van minder dan zes maanden beschikken, of over een arbeidsovereenkomst voor een welbepaald werk waarvan de duur op minder dan zes maanden kan geraamd worden, ofwel over een arbeidsove ...[+++]

Parmi les demandeurs d'asile impliqués depuis six mois dans une procédure, combien ont choisi de travailler pendant leur procédure d'asile et ont dès lors été contraints de céder une partie de leur salaire net mensuel (maximum 75%) afin de subvenir eux-mêmes à leurs besoins matériels (car ils remplissaient l'une des conditions suivantes: être soumis soit à un contrat de travail de durée déterminée de moins de six mois, soit à un contrat pour un travail nettement défini d'une durée évaluée à moins de six mois, soit un contrat de travail à durée indéterminée dont la période d'essai est toujours en cours ou dans le cadre duquel les parties ...[+++]


Het Hof heeft bevestigd dat de beoordelingsmarge waarover de lidstaten beschikken om de aansprakelijkheid voor producten met gebreken te regelen, volledig door de richtlijn zelf wordt bepaald.

La Cour de Justice a confirmé que la marge d'appréciation dont disposent les États membres pour réglementer la responsabilité du fait des produits défectueux est entièrement déterminée par la directive elle-même.


Op welke gebieden actie ondernomen zal worden en op welke wijze de EG-bijstand zal worden verstrekt, hangt af van de specifieke omstandigheden van elk land die via een beoordeling van de behoeften omschreven worden, rekening houdend met de prioriteiten die het land zelf heeft bepaald in het kader van zijn armoedebestrijdingsstrategie of een soortgelijk mechanisme.

Les domaines à aborder et les modalités de déploiement de l'assistance de la CE dépendront des conditions particulières à chaque pays qui seront identifiées au terme d'une analyse des besoins en fonction des priorités fixées par le pays lui-même dans le contexte de son cadre stratégique de lutte contre la pauvreté (CSLP) ou d'un mécanisme similaire.


Het programma is opgezet als ondersteuning van de oprichting van de Europese onderzoeksruimte en legt met name de klemtoon op het bevorderen van de uitmuntendheid van het onderzoek en de verspreiding van de onderzoeksresultaten, de mobiliteit van jonge vorsers binnen Europa zelf, meer bepaald in de kandidaat-lidstaten, de versterking van de aantrekkelijkheid van de Europese laboratoria en de coördinatie van de onderzoeksactiviteiten.

Dessiné pour aider à réaliser l'Espace européen de la recherche, il met en effet notamment l'accent sur la stimulation de l'excellence et sa diffusion, la mobilité des jeunes chercheurs et leur maintien en Europe, notamment dans les pays candidats, le renforcement de l'attractivité des laboratoires européens et la coordination des activités de recherche.


In dit geval omvatten de verplichtingen de distributie van het spaarproduct aan het grote publiek zonder kosten voor de verbruikers, die rechtstreeks profiteren van de belastingvrijstelling en de investering van een deel van de middelen door de Caisse des Dépôts et Consignations (CDC) of Crédit Mutuel zelf in bepaalde openbare instellingen (lokale overheden, openbare organisaties, enz.).

Dans le cas d'espèce, les charges comprenaient la distribution du produit d'épargne au grand public, sans frais pour le consommateur, qui bénéficie directement de l'exonération fiscale, et l'investissement d'une partie des fonds soit par la Caisse des dépôts et consignations (CDC), soit par le Crédit Mutuel lui-même dans des collectivités locales et autres organismes publics.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelf nog bepaalde' ->

Date index: 2022-05-11
w