Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Classificatie van oplossingen en mengsels
Depressieve reactie
Dichtheid van oplossingen aanpassen
Dichtheid van oplossingen wijzigen
Eenmalige episoden van
Herkenning van'zelf'
Ict-oplossingen uitwerken
Ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen
Oplossingen voor informatiekwesties ontwikkelen
Oplossingen voor informatieproblemen ontwikkelen
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Zelf-herkenning

Traduction de «zelf oplossingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ict-oplossingen uitwerken | technische oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-oplossingen voorstellen voor zakelijke problemen | ict-voorstellen indienen voor het verbeteren van bedrijfsprocessen

proposer des solutions techniques aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes rencontrés par les entreprises | offrir des solutions TIC aux problèmes des entreprises | proposer des solutions TIC aux problèmes des entreprises


aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

à remettre en main propre | remettre en main propre


dichtheid van oplossingen aanpassen | dichtheid van oplossingen wijzigen

ajuster la consistance d’une solution


oplossingen voor informatiekwesties ontwikkelen | oplossingen voor informatieproblemen ontwikkelen

trouver des solutions à des problèmes d'information


herkenning van'zelf' | zelf-herkenning

autoreconnaissance


mechanisme om zelf van niet-zelf te kunnen onderscheiden

mécanisme d'identification du soi


Omschrijving: Bij de typerende lichte-, matige- of ernstige episoden die hieronder worden beschreven, lijdt de betrokkene aan stemmingsverlaging, verminderde energie en afgenomen activiteit. Het vermogen tot plezier, belangstelling en concentratie is verminderd en opvallende vermoeidheid na zelfs minimale inspanning komt veel voor. Slaap is doorgaans gestoord en eetlust afgenomen. Gevoel van eigenwaarde en zelfvertrouwen zijn bijna altijd verminderd en gedachten van schuld of waardeloosheid zijn, zelfs bij de lichte vorm, dikwijls aanwezig. De verlaagde stemming varieert enigszins van dag tot dag, reageert niet op omstandigheden en kan g ...[+++]

Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en soi et, fréquemment, des idées de culpabilité ou de dévalorisa ...[+++]


classificatie van oplossingen en mengsels

classification des solutions et mélanges


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden, dikwijls binnen enkele weken of ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ondernemingen en de senioren moeten zelf oplossingen vinden en de staat moet hen hierbij helpen.

Il faut que les entreprises et les seniors trouvent eux-mêmes des solutions et que l'État les y aide.


De ondernemingen en de senioren moeten zelf oplossingen vinden en de staat moet hen hierbij helpen.

Il faut que les entreprises et les seniors trouvent eux-mêmes des solutions et que l'État les y aide.


Als de kandidaten en/of de gewesten daarmee akkoord gaan en beslissen om hun project met een gedeelde RIZIV-financiering te laten lopen, dan moeten ze zelf oplossingen vinden wanneer blijkt dat de financiering niet volstaat.

Les candidats et/ou régions ayant décidé et accepté de poursuivre et de développer leur projet avec un financement de l’INAMI divisé, il leur appartient dès lors de trouver des solutions s’il s’avère que le financement est insuffisant.


Andere maatregelen die door het Baselcomité worden overwogen, zijn de invoering van striktere criteria voor de toekenning van kredieten, een verplichte hogere eigen inbreng van de kredietnemer en de vervanging van oplossingen op maat waarover de bank zelf beslist door een standaardmodel voor de risicoberekening.

Parmi les autres mesures également envisagées au sein de ce Comité sont repris la mise en place de critères plus stricts pour l'octroi des crédits, l'obligation d'un apport personnel de l'emprunteur plus élevé qu'actuellement ou encore la substitution des solutions de prêt sur mesure en interne des banques, au profit d'un modèle standardisé de calcul des risques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is echter niet de bedoeling dat bedrijven die mobile health oplossingen aanbieden zelf proefprojecten indienen.

Cependant, le but n'est pas que des entreprises qui proposent des solutions de mobile health introduisent des projets pilote.


Als afnemer van de A400M zullen we zelf ook te lijden hebben onder die kostenstijging voor Airbus. Welke pragmatische oplossingen zouden we kunnen voorstellen?

Étant acheteur de l'A400M, nous serons impactés par cette hausse des coûts pour Airbus: quelles seraient les solutions pragmatiques que nous pourrions proposer?


Zowel op het niveau van de internet service provider als de organisatie zelf kunnen verschillende oplossingen, de ene al wat duurder dan de andere, aangeboden worden.

Diverses solutions, plus ou moins onéreuses, peuvent être proposées tant au niveau du fournisseur d'accès à Internet qu'au niveau de l'organisation elle-même.


2. Welk tijdpad geldt er voor de op grond van het regeerakkoord ter zake geplande wetswijzigingen? 3. Zal de nadruk in dat verband opnieuw worden gelegd op de noodzaak om in het kader van de procedure-Renault alternatieve oplossingen uit te werken voor collectief ontslag? De gevallen waarin middels deze procedure een collectief ontslag kan worden vermeden, zijn heden namelijk zeldzaam of zelfs onbestaande.

3. Dans ce cadre, l'accent sera-t-il remis sur la nécessité de trouver des solutions alternatives au licenciement collectif au cours de la procédure Renault, car on sait qu'actuellement les cas où cette dernière permet d'éviter un licenciement collectif sont rares pour ne pas dire inexistants?


Er worden diverse oplossingen voorgesteld aan de werkgevers : de verhoging toekennen op de verjaardag zelf, op de eerste dag van de maand waarin de verjaardag valt of de eerste dag van de maand die volgt op de verjaardag.

Diverses solutions sont proposées aux employeurs : soit appliquer l'augmentation à la date anniversaire même, soit l'appliquer à partir du premier jour du mois au cours duquel survient la date anniversaire, soit l'appliquer à partir du premier jour du mois suivant la date anniversaire.


Het is de Europese Unie en niet de contactgroep zelf die oplossingen voor Kosovo moet voorstellen om de vergadering van de contactgroep voor te bereiden.

C'est à l'Union européenne qu'il revient de proposer des solutions pour le Kosovo afin de préparer la réunion du groupe de contact et non le contraire.


w