Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zelf profiteerden hier echter nauwelijks » (Néerlandais → Français) :

De Roma zelf profiteerden hier echter nauwelijks van en verhuisden naar het Westen toen ze daar de kans toe kregen.

Mais les Roms en ont à peine bénéficié et se sont déplacés vers l'ouest dès qu'ils l'ont pu.


De Roma zelf profiteerden hier echter nauwelijks van en verhuisden naar het Westen toen ze daar de kans toe kregen.

Mais les Roms en ont à peine bénéficié et se sont déplacés vers l'ouest dès qu'ils l'ont pu.


Hier is echter nauwelijks controle op bij gebrek aan wetgeving.

Or, ceux-ci ne sont guère contrôlés, faute de législation.


Hier is echter nauwelijks controle op bij gebrek aan wetgeving.

Or, ceux-ci ne sont guère contrôlés, faute de législation.


Hier is echter nauwelijks controle op bij gebrek aan wetgeving.

Or, ceux-ci ne sont guère contrôlés, faute de législation.


Hier is echter nauwelijks controle op bij gebrek aan wetgeving.

Or, ceux-ci ne sont guère contrôlés, faute de législation.


De Kamer van volksvertegenwoordigers zal hier echter zelf over beslissen via een eventuele aanpassing van haar reglement.

C'est toutefois la Chambre des représentants qui en décidera, par le biais d'une éventuelle adaptation de son règlement.


De internationale gemeenschap heeft echter nauwelijks iets ondernomen en weigert te erkennen dat hier toch echt een staatsgreep heeft plaatsgevonden en dat Andry Rajoelina in Madagaskar een militair bewind heeft gevestigd.

La communauté internationale n’a pourtant pas ménagé ses efforts, refusant de reconnaître qu’il s’agit bien d’un coup d’État et que c’est bien un gouvernement militaire qui a été mis en place par Andry Rajoelina à Madagascar.


Ten aanzien van het laatste onderwerp zou ik hier echter willen berichten en het tevens betreuren dat in veel gevallen de slachtoffers met minachting worden bejegend en zelfs gecriminaliseerd, en dat hun gezinnen worden vervolgd en er zelfs van beschuldigd worden dat zij de goede reputatie van een stad of land beschadigen, eenvoudigweg omdat ze bewustzijn willen wekken voor het probleem en omdat ze gerechtigheid willen, en die ook opeisen.

S’agissant de ce dernier point, j’aimerais cependant signaler ici, et je le déplore profondément, qu’en de nombreuses occasions, les victimes sont méprisées et criminalisées, et que leurs familles sont persécutées, voire accusées de ternir la bonne image d’une ville ou d’un pays, toute simplement parce qu’elles veulent faire connaître le problème et parce qu’elles veulent réclamer et réclament effectivement que justice soit faite.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik vind het heel moeilijk om dit debat serieus te nemen. Het gaat hier over dikke documenten die zelfs een doorgewinterde Europadeskundige nauwelijks kan lezen, laat staan begrijpen.

- (EN) Monsieur le Président, il me paraît très difficile de prendre au sérieux un débat sur de volumineux documents que seul un euro-nerd serait à même de lire, sans parler de comprendre!




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelf profiteerden hier echter nauwelijks' ->

Date index: 2024-06-02
w