Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zelf zich afzijdig lijkt " (Nederlands → Frans) :

Het is echter absurd dat een EU-lidstaat wordt bedreigd of zelfs gediscrimineerd omdat het EU-wetgeving implementeert, terwijl de EU zelf zich afzijdig lijkt te houden.

Il est cependant absurde qu’un État membre de l’UE soit menacé, voire discriminé pour avoir mis en œuvre la législation européenne alors que l’Union elle-même semble se tenir à l’écart.


Tegelijkertijd lijkt de ASEAN zelf de laatste jaren iets aan kracht te hebben ingeboet, deels doordat Indonesië zich voor binnenlandse problemen ziet gesteld, deels door onderliggende moeilijkheden bij onder meer het voltooien van de ASEAN-Vrijhandelsruimte (AFTA), het vinden van een antwoord op de financiële crisis en het opnemen van drie nieuwe leden.

Parallèlement, l'ANASE elle-même semble avoir perdu un peu de son dynamisme ces dernières années, ce qui traduit d'une part les préoccupations internes de l'Indonésie et d'autre part la complexité de certains des problèmes auxquels l'ANASE a été confrontée (par exemple pour achever la zone de libre échange asiatique, pour trouver des solutions à la crise financière et pour accueillir trois nouveaux membres).


België kan niet alleen de stabiliteit bewaren en heeft hier de internationale gemeenschap voor nodig, terwijl deze zich nu blijkbaar afzijdig lijkt te houden.

La Belgique ne peut maintenir la stabilité à elle seule: pour ce faire, elle a besoin de la communauté internationale alors que celle-ci se tient pour le moment manifestement à distance.


België kan niet alleen de stabiliteit bewaren en heeft hier de internationale gemeenschap voor nodig, terwijl deze zich nu blijkbaar afzijdig lijkt te houden.

La Belgique ne peut maintenir la stabilité à elle seule: pour ce faire, elle a besoin de la communauté internationale alors que celle-ci se tient pour le moment manifestement à distance.


Dat een sanering door « De Sleutel » zelf op korte termijn een verlies aan arbeidsplaatsen met zich brengt, lijkt onvermijdelijk.

Un assainissement par « De Sleutel » même devrait, semble-t-il, inévitablement entraîner des pertes d'emploi à court terme.


Door de geschiedenis te bestuderen kunnen we de conclusie trekken dat de instellingen die ons leven organiseren en besturen, in het verleden niet altijd streefden naar een hoog communicatieniveau en zich daar soms zelfs expliciet afzijdig van hielden.

L’histoire nous mène à la conclusion que par le passé, les institutions responsables de l’organisation et de la direction de nos vies ne visaient pas toujours une communication de grande qualité, et souvent même l’évitaient explicitement.


- de rapporteur lijkt zich veel meer aan te trekken van het imago dat het Parlement de burgers zou geven als het zijn verslag zes maanden voor de verkiezingen niet zou aannemen dan dat hij zich druk maakt om het welzijn van de burgers zelf;

- le rapporteur semble bien plus motivé par l’image que donnerait le Parlement aux citoyens, s’il n’adoptait pas son rapport à six mois des élections, que par le bien-être des citoyens eux-mêmes;


De teruggang van de industriële activiteit lijkt zich niet langer te beperken tot traditionele, arbeidsintensieve sectoren, maar zich nu ook uit te breiden tot intermediaire sectoren – de traditionele bolwerken van de Europese industrie – en zelfs tot een aantal sectoren van geavanceerde technologie.

Le déclin des activités industrielles ne semble plus se limiter aux secteurs traditionnels à forte intensité de main d'œuvre, mais on commence à l'observer dans des secteurs intermédiaires – qui constituent les points forts actuels de l'industrie européenne – et même dans certains secteurs de haute technologie.


De teruggang van de industriële activiteit lijkt zich niet langer te beperken tot traditionele, arbeidsintensieve sectoren, maar zich nu ook uit te breiden tot intermediaire sectoren – de traditionele bolwerken van de Europese industrie – en zelfs tot een aantal sectoren van geavanceerde technologie.

Le déclin des activités industrielles ne semble plus se limiter aux secteurs traditionnels à forte intensité de main d'œuvre, mais on commence à l'observer dans des secteurs intermédiaires – qui constituent les points forts actuels de l'industrie européenne – et même dans certains secteurs de haute technologie.


Overwegen de minister van Volksgezondheid, die zich laat adviseren door professor Englert, die zelf niet overtuigd lijkt van de noodzaak van wetgeving terzake, en uzelf om een initiatief te nemen?

J'aimerais savoir si le ministre de la Santé, conseillé notamment par le professeur Englert qui ne semble pas juger nécessaire de légiférer, et vous-même, madame la ministre, envisagez une initiative à cet égard ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelf zich afzijdig lijkt' ->

Date index: 2025-02-24
w