Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zelfs acht maanden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het zou nog wel te aanvaarden zijn dat deze termijn niet acht kan worden genomen en dat de overgangsmaatregelen voor enkele maanden na 31 januari 2010 van toepassing zijn, maar zes jaar lang de bij wet gestelde termijnen niet in acht nemen, betekent dat de doelstellingen van de verordening inzake gezondheidsclaims zelf niet worden behaald.

On pourrait convenir que ce délai ne puisse pas être respecté et que les mesures transitoires s’appliquent après le 31 janvier 2010 pour quelques mois, mais le non-respect des délais fixés par la loi pendant six ans n’est pas conforme aux objectifs du règlement sur les allégations de santé lui-même.


Wanneer u de statistieken van 2006 vergelijkt met die van eerste acht maanden van 2007, dus van januari tot en met eind augustus, zult u zien dat het aantal illegale immigranten dat in 2007 via de centrale Middellandse Zee de EU binnenkwam met veertig procent is gedaald ten opzichte van 2006 en voor wat de Canarische Eilanden betreft zelfs met zestig procent.

Si vous comparez les statistiques de 2006 avec celles des huit premiers mois de 2007, de janvier à fin août, vous constaterez dans les statistiques officielles que le nombre d'immigrants illégaux arrivant dans la région centrale de la Méditerranée sont jusqu'à 40 % de moins qu'en 2006 et, dans le cas des îles Canaries, plus de 60 % de moins en 2007 qu'en 2006.


Neemt u mij niet kwalijk, mijnheer de Voorzitter, maar naar men zegt hebben onze Spaanse of Deense vrienden oude kalveren van meer dan acht, negen, ja zelfs tien maanden oud, "opa-kalveren" als het ware, die ze nog steeds kalf noemen.

Pardonnez-moi, Monsieur le Président, mais on dit que nos amis espagnols ou danois ont de vieux veaux de plus de 8, 9, voire 10 mois, des veaux grands-pères en quelque sorte, qu’ils continuent à appeler veaux.


Bij de berekening van de verschillende vergoedingen die samen de postvergoeding uitmaken, wordt een huwelijks of samenwoningcoëfficiënt toegepast voor de ambtenaren op post die gehuwd zijn of wettelijk samenwonen in de zin van de artikelen 1475 tot 1479 van het Burgerlijk Wetboek op voorwaarde dat de partner ten minste acht maanden per kalenderjaar met de ambtenaar op post verblijft en zelf geen postvergoeding verkrijgt van een Federale Overheidsdienst.

Un coefficient de mariage ou de cohabitation est appliqué lors du calcul des différentes indemnités constituant l'indemnité de poste pour les agents en poste mariés ou qui cohabitent légalement au sens des articles 1475 à 1479 du Code civil, à condition que le (la) partenaire réside au moins huit mois par année civile avec l'agent en poste et ne bénéficie pas lui (elle)-même d'une indemnité de poste d'un Service public fédéral.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is duidelijk dat, wanneer we vertrouwen op vaccins op basis van eieren, het - zelfs wanneer we de virusstam van de influenza kennen - zes tot acht maanden duurt voordat dat goed op gang komt.

Il est clair que si nous nous fions au vaccin à base d’œuf, même lorsque nous connaîtrons la souche de la grippe, il faudra six à huit mois pour que ce vaccin soit produit.


Daarom zijn wij nu volledig verbijsterd over het feit dat er tegelijkertijd twee mensen, Tenzin Delek en Lobsang Dhondup – een lama en zijn volgeling – zijn opgepakt en vervolgens zes, zelfs acht maanden in eenzame opsluiting zijn vastgehouden hoewel tot op de dag van vandaag niet onomstotelijk bewezen is dat zij de daad waarvan zij worden beschuldigd ook echt hebben begaan.

Nous sommes d'autant plus consternés du fait que, juste au même moment, deux personnes, Tenzin Delek et Lobsang Dhondup - un lama et son assistant - ont été arrêtées et maintenues en isolement pendant six, et même huit mois, bien qu'à ce jour il ne soit pas établi avec certitude qu'ils aient réellement commis les faits qui leur sont reprochés.


Nu zijn sedertdien acht maanden verstreken en ons standpunt is geenszins verzwakt. Het is mijns inziens juist in hoge mate versterkt door het verloop van het debat binnen Europees links, door de ervaringen in meerdere landen in de Unie en ten slotte, haars ondanks, door de Commissie en haar werk zelf.

Huit mois plus tard, notre positionnement, loin d’avoir pris une ride, se trouve, à mes yeux, puissamment conforté par l’évolution du débat dans la gauche européenne, par l’expérience vécue dans plusieurs pays de l’Union et, enfin, à son corps défendant, par les travaux de la Commission elle-même.


De zorg om zich te vergewissen van een goede voorlichting van belanghebbende derden, zonder dat zij de kostprijs daarvan moeten dragen, en de zorg voor rechtszekerheid het derden mogelijk maken het door het octrooi verleende exploitatiemonopolie in acht te nemen, daartegen eventueel oppositie in te stellen en te vermijden dat hun sancties worden opgelegd die zijn verbonden aan de zelfs onvrijwillige namaak van het octrooi kunnen redelijkerwijze verantwoorden dat, zoals eveneens wordt bepaald in lid 3 van artikel 65 van het Verdrag van ...[+++]

Le souci d'assurer une information des tiers intéressés, sans qu'ils doivent en supporter le coût, et le souci de la sécurité juridique - permettre aux tiers de respecter le monopole d'exploitation conféré par le brevet, éventuellement d'y faire opposition et leur éviter les sanctions attachées à la contrefaçon, même involontaire, du brevet - peuvent raisonnablement justifier que, comme le prévoit également l'article 65 de la Convention de Munich, en son paragraphe 3, le législateur ait décidé que le non-respect du délai de trois mois dans lequel doit être déposée la traduction n'était pas régularisable, à l'inverse des dispositions visé ...[+++]


Binnen de termijn van 6 maanden vermeld in voorgaande alinea moeten de herstellingen uitgevoerd worden en dient de exploitant over te gaan tot een nieuwe beperkte jaarlijkse controle of eventueel zelfs tot een algemene controle als het BIM dit nodig acht.

Dans le délai de 6 mois visé à l'alinéa précédent, les réparations doivent être effectuées et l'exploitant doit faire procéder à une nouvelle vérification annuelle limitée ou éventuellement à une vérification générale si l'IBGE l'estime nécessaire.


De Commissie stelt de lidstaten onverwijld in kennis van haar bevindingen en deelt hun binnen twee maanden nadat zij zelf van de maatregelen in kennis is gesteld mee, of zij die maatregelen gerechtvaardigd acht.

La Commission informe aussitôt les États membres de ses conclusions et leur fait savoir si elle estime les mesures justifiées dans un délai de deux mois suivant leur notification à la Commission.




Anderen hebben gezocht naar : zelfs acht maanden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs acht maanden' ->

Date index: 2023-04-23
w