Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zelfs verschillende jaren geleden werden ingezameld " (Nederlands → Frans) :

In dit verband rijst de vraag wat er moet gebeuren met dossiers die nog niet werden overgezonden door de procureur-generaal maar toch aanwijzingen van een door een minister gepleegd misdrijf bevatten, aanwijzingen die eventueel door een politiedienst of door een onderzoeksrechter verschillende maanden of zelfs verschillende jaren geleden werden ingezameld.

C'est dans ce contexte que se pose la question de savoir ce qu'il en est des dossiers qui, n'ayant pas encore fait l'objet d'une transmission par le procureur général, n'en constituent pas moins des indices d'infractions commises par un ministre, éventuellement recueillis par un service de police ou par un juge d'instruction il y a plusieurs mois, voire plusieurs années.


In Frankrijk bijvoorbeeld zijn onlangs verschillende initiatieven genomen inzake het imago van vrouwen in reclamecampagnes, in Canada is dat zelfs al enkele jaren geleden gedaan.

Nous citerons en exemple la France et le Canada où diverses initiatives ont été prises concernant cette question de l'image des femmes au travers des créations publicitaires, de façon très récente pour la première et qui remontent à quelques années déjà pour le second.


1) Het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen (FAVV) heeft enkele jaren geleden al onderzoek uitgevoerd om de mogelijke toediening aan te tonen van pro-hormonen; verschillende monsters van dieren werden daarbij geanalyseerd zonder expliciet resultaat.

1) L’Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire (AFSCA) a déjà effectué des recherches en vue de démontrer l’éventuelle administration de pro-hormones il y a quelques années; différents échantillons d’animaux ont été analysés sans résultat explicite.


Wat de criteria betreft om tot deze keuze te komen, worden er verschillende elementen in rekening gebracht om de productenlijst te bepalen waaronder: - de ervaringen van het terrein, met name welke producten al dan niet geapprecieerd werden; - de verscheidenheid van de voorgestelde producten binnen de productenlijst zelf en in vergelijking met voorgaande jaren ...[+++]

En ce qui concerne le critère pour parvenir à ce choix, plusieurs éléments sont pris en considération dans le cadre de l'établissement de la liste des produits, entre autre: - les expériences du terrain, notamment quels produits étaient ou non appréciés; - la diversité des produits proposés sur la liste des produits même et comparée aux années passées.


Ik herinner me dat ik in mijn eigen land jaren geleden verschillende keren verbijsterd was als ik een product oppakte en las ‘Deantús na hÉireann’ – ‘Geproduceerd in Ierland’, en nadat ik het etiket eraf trok, zag ‘Made in China’staan; met andere woorden, de consumenten werden opgelicht.

Je me rappelle être resté plusieurs fois perplexe, dans mon pays, il y a de cela des années: je prenais un produit où je voyais écrit «Deantús na hÉireann» – «Produit d’Irlande» – et il suffisait de gratter l’étiquette pour tomber sur l’indication «Made in China»; autrement dit, les consommateurs étaient roulés dans la farine.


Ik herinner me dat ik in mijn eigen land jaren geleden verschillende keren verbijsterd was als ik een product oppakte en las ‘Deantús na hÉireann ’ – ‘Geproduceerd in Ierland’, en nadat ik het etiket eraf trok, zag ‘Made in China’staan; met andere woorden, de consumenten werden opgelicht.

Je me rappelle être resté plusieurs fois perplexe, dans mon pays, il y a de cela des années: je prenais un produit où je voyais écrit «Deantús na hÉireann » – «Produit d’Irlande» – et il suffisait de gratter l’étiquette pour tomber sur l’indication «Made in China»; autrement dit, les consommateurs étaient roulés dans la farine.


Enkele tientallen jaren geleden werden er zelfs binnen onze Gemeenschap bomaanslagen gepleegd, zoals in Zuid-Tirol dat nu een vreedzame Europese regio is die als voorbeeld kan dienen en waarop wij trots kunnen zijn.

Il y a quelques décennies, il y a aussi eu des attentats à la bombe au sein de notre communauté et ce au Sud-Tyrol, une région européenne modèle, aujourd'hui paisible, dont nous pouvons être fiers.


De betrekkingen tussen de twee landen hebben de afgelopen jaren de nodige ups and downs gekend (de VS zien China als een opkomende macht die onder controle moet worden gehouden; nog niet zo lang geleden, in oktober 2000, noemde China in een defensiewitboek de VS als zijn grootste bedreiging; China heeft niet zozeer pan-Pacifische als wel regionale groeperingen gesteund, die de VS uitsluiten, en heeft zelfs een eigen versie van Da ...[+++]

Les relations entre les deux pays ont connu des hauts et des bas au cours de ces dernières années (les États-Unis considèrent la Chine comme une puissance montante qu'il faut surveiller; pas plus tard qu'au mois d'octobre 2000, la Chine a identifié les États-Unis comme sa principale menace dans un livre blanc sur la défense; elle a soutenu des groupements régionaux qui excluent les États-Unis plutôt que des groupements pan-pacifiques, (allant même jusqu'à exposer sa version de Davos à Boao sur l'île Hainan où les Américains n'étaient pas invités).


Naast het opstellen van de jaarlijkse actieplannen heeft de cel DO in de loop van de jaren 2007, 2008 en 2009 een aantal specifieke acties ontwikkeld die duurzame ontwikkeling binnen de FOD een concrete inhoud heeft gegeven: a) EMAS-certificering: na het aanstellen van een verantwoordelijke " EMAS" in 2007, werden verschillende acties ondernomen (opleiding van heel het personeel van de FOD ...[+++]

En plus de l'élaboration des plans d'action annuels, la cellule Développement durable (DD) a mis au point, au cours des années 2007, 2008 et 2009, un certain nombre d'actions spécifiques qui ont donné une portée concrète au développement durable au sein du SPF: a) Certification EMAS: après la désignation d'un responsable " EMAS" en 2007, différentes actions ont été entreprises (formation de l'ensemble du personnel du SPF sur EMAS, sur les objectifs environnementaux du SPF et sur la manière dont ils peuvent eux-mêmes contribuer à leur réalisation, achats durables de meubles, parc automobile, matériel de bureau, produits d'entretien, limi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs verschillende jaren geleden werden ingezameld' ->

Date index: 2021-11-22
w