Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zesde vraag deel " (Nederlands → Frans) :

Vraag nr. 6-699 d.d. 10 juli 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Sinds de Zesde Staatshervorming zijn de Gemeenschappen deels bevoegd voor het elektronisch toezicht (E.T.). Het is een gedeelde bevoegdheid van de federale overheid en de Gemeenschappen.

Question n° 6-699 du 10 juillet 2015 : (Question posée en néerlandais) Depuis la sixième réforme de l'État, les Communautés sont partiellement compétentes en matière de surveillance électronique (SE).C'est une compétence partagée entre l'autorité fédérale et des Communautés.


Dus, om op uw eerste vraag te antwoorden, het VVF zal precies op dezelfde manier blijven werken als vóór de zesde staatshervorming met dat verschil dat de Regio's ook het deel dat hen toekomt, ontvangen.

Donc, pour répondre à votre première question, le FSR continuera à fonctionner exactement de la même manière qu'avant la sixième réforme de l'État, avec cette différence que les Régions reçoivent aussi la part qui leur revient.


Vraag nr. 6-231 d.d. 26 november 2014 : (Vraag gesteld in het Nederlands) Door de zesde staatshervorming is een belangrijk deel van de ziekenhuisfinanciering een gedeelde zaak van de Gemeenschappen en de federale overheid.

Question n° 6-231 du 26 novembre 2014 : (Question posée en néerlandais) À la suite de la sixième réforme de l'État, une part importante du financement des hôpitaux est répartie entre les Communautés et l'autorité fédérale.


Uit de feiten die aan de oorsprong van de verwijzingsbeslissing liggen, uit de motivering van die beslissing en uit de bewoordingen van de prejudiciële vraag blijkt dat aan het Hof een vraag wordt gesteld over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, van artikel 4, § 1, tweede lid, van de wet van 15 juni 1935, in die zin geïnterpreteerd dat het een partij bij een arbitrage die, met toepassing van artikel 1691 van het Gerechtelijk Wetboek (zoals opgesteld vóór de opheffing ervan bij artikel 2 van de wet van 24 juni 2013 « tot wijzigin ...[+++]

Il ressort des faits qui sont à l'origine de la décision de renvoi, de la motivation de cette décision et du libellé de la question préjudicielle que la Cour est interrogée sur la compatibilité, avec les articles 10 et 11 de la Constitution lus en combinaison avec l'article 6.1 de la Convention européenne des droits de l'homme, de l'article 4, § 1 , alinéa 2, de la loi du 15 juin 1935, interprété comme obligeant une partie à un arbitrage qui, en application de l'article 1691 du Code judiciaire (tel qu'il était rédigé avant son abrogation par l'article 2 de la loi du 24 juin 2013 « modifiant la sixième partie du Code judiciaire relative à ...[+++]


Daarom vraag ik u vriendelijk om een beetje aandachtiger te zijn, niet alleen tijdens een zesde deel van mijn toespraak maar ook gedurende het andere vijfzesde deel.

C'est pourquoi je vous demanderai de prêter un peu plus attention non seulement à un sixième de mon intervention, mais aussi aux cinq sixièmes restants.


Overwegende dat de EU een actievere en belangrijkere rol wenst te spelen bij de pogingen om het conflict in het Midden-Oosten op te lossen en aangezien de regering Sharon weigert zich serieus in te spannen voor het bereiken van een regeling en minachting toont voor de interventies van de EU, vraag ik de Raad of hij voornemens is de hernieuwing van zijn wetenschappelijke samenwerkingsovereenkomst met Israël op te schorten en Israël het recht te ontnemen deel te nemen aan het zesde kaderprogramma, zolang dat land zich niet ber ...[+++]

Étant donné que l'Union européenne souhaite jouer un rôle plus actif et plus important dans les efforts de règlement du conflit au Moyen-Orient et considérant que le gouvernement Sharon se refuse à toute tentative significative de règlement, sans compter qu'il méprise les interventions de l'UE, le Conseil entend-il reporter le renouvellement de son accord de coopération scientifique avec Israël et suspendre le droit d'Israël à participer au sixième programme-cadre jusqu'à ce que ce pays se montre disposé à entamer des négociations constructives en vue d'un règlement ?


Als antwoord op uw vijfde en zesde vraag, deel ik u mee dat de administratie niet op de hoogte is van eventuele kosten die leveranciers in sommige omstandigheden zouden aanrekenen aan het rusthuis.

En réponse à vos cinquième et sixième questions, je vous informe que l'administration n'est pas au courant des coûts éventuels que les fournisseurs porteraient en compte à la maison de repos dans certaines situations.




Anderen hebben gezocht naar : sinds de zesde     vraag     gemeenschappen deels     vóór de zesde     eerste vraag     deel     door de zesde     belangrijk deel     zesde     prejudiciële vraag     zesde deel     tijdens een zesde     daarom vraag     aan het zesde     ontnemen deel     vijfde en zesde     zesde vraag     zesde vraag deel     zesde vraag deel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zesde vraag deel' ->

Date index: 2024-01-20
w