Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zestien jaar werden " (Nederlands → Frans) :

3) Hoeveel controles naar aanleiding van de verkoop van tabak aan jongeren onder zestien jaar werden er sinds begin januari 2012 tot heden uitgevoerd?

3) Combien de contrôles relatifs à la vente de tabac à des jeunes de moins de seize ans ont-ils été effectués de début janvier 2012 jusqu'à ce jour ?


4) Hoeveel processen-verbaal naar aanleiding van de verkoop van tabak aan jongeren onder zestien jaar werden er sinds begin januari 2012 tot heden opgesteld?

4) Combien de procès-verbaux pour vente de tabac à des jeunes de moins de seize ans ont-ils été dressés depuis début janvier 2012 jusqu'à ce jour ?


De enige mogelijke interpretatie van de in het geding zijnde bepaling heeft derhalve tot gevolg dat moet worden aangetoond dat de handelingen die ressorteren onder het beroep van farmaceutisch-technisch assistent, gedurende drie jaar werden uitgeoefend vóór 2 juli 1997, en dat bovendien die activiteiten waarop de aanvraag betrekking heeft, nog moeten worden uitgeoefend op het ogenblik dat die aanvraag wordt ingediend, terwijl die aanvraag pas vanaf 1 september 2010 kan worden ingediend, hetgeen erop neerkomt een ervaring van meer dan zestien jaar te e ...[+++]

La seule interprétation possible de la disposition en cause a dès lors pour conséquence qu'il faut à la fois justifier d'un exercice des actes relevant de la profession d'assistant pharmaceutico-technique, pendant trois ans avant le 2 juillet 1997, et pratiquer encore ces activités sur lesquelles porte la demande au moment où celle-ci est introduite, alors même que cette demande ne peut être introduite qu'à partir du 1 septembre 2010, ce qui revient à exiger une expérience supérieure à seize ans, alors même qu'une expérience utile de trois ans dépasse la durée moyenne des études permettant d'obtenir un certificat attestant la formation r ...[+++]


« Inzake de misdrijven bepaald bij de artikelen 372 tot 377, 379, 380 en 409 van het Strafwetboek bedraagt de termijn vijftien jaar indien zij werden gepleegd op de persoon van een kind jonger dan zestien jaar».

« En ce qui concerne les infractions définies dans les articles 372 à 377, 379, 380 et 409 du Code pénal, le délai est de quinze ans si elles ont été commises sur la personne d'un enfant âgé de moins de seize ans».


F. wijst op de bijzondere gevallen van Sakineh Mohammadi-Ashtiani, schuldig bevonden aan « overspel » en veroordeeld tot steniging; en van Ebrahim Hammadi, achttien jaar, ter dood veroordeeld na beschuldigingen van sodomie toen hij amper zestien jaar was en na bekentenissen waarvan hij verklaart dat ze met foltering werden afgedwongen;

F. considérant les cas particuliers de Sakineh Mohammadi-Ashtiani, reconnue coupable d'« adultère » et condamnée à la lapidation; et de Ebrahim Hammadi, âgé de dix-huit ans, condamné à la peine de mort suite à des allégations de sodomie, alors qu'il n'était âgé que de seize ans et après des aveux qu'il affirme avoir faits sous la torture;


1) ) Hoeveel controles werden in 2009, 2010, 2011 en 2012 gevoerd naar aanleiding van de verkoop van tabak aan jongeren onder zestien jaar?

1) Combien de contrôles ont-ils été effectués en 2009, 2010, 2011 et 2012 pour vente de tabac à des jeunes de moins de 16 ans ?


De mensen die tegen de communistische dictatuur in Bulgarije en Roemenië hebben gestreden, het volk daar, dat de voorbije zestien jaar een transformatieproces moest ondergaan dat zwaarder was dan de lasten waarmee de mensen in West-Europa de afgelopen jaren werden geconfronteerd: om al deze redenen verdienen beide landen het om tot de Europese Unie te worden toegelaten.

Des hommes et des femmes ont lutté contre la dictature communiste en Bulgarie et en Roumanie, des peuples qui, au cours de ces seize dernières années, ont dû traverser un processus de transformation plus dur que les difficultés rencontrées par les peuples d’Europe occidentale. Pour toutes ces raisons, ces deux pays méritent d’être récompensés par leur entrée dans l’UE.


De afgelopen tien jaar werden in Ciudad Juárez (Mexico) de lichamen van meer dan 320 vrouwen en meisjes aangetroffen; het aantal verdwenen vrouwen en meisjes in verschillende Mexicaanse steden loopt op tot 4.476 en hun gemiddelde leeftijd ligt tussen veertien en zestien jaar.

Au cours des dix dernières années, ce sont plus de 320 cadavres de femmes et d’adolescentes qui ont été découverts à Ciudad Juárez, au Mexique, et le nombre de jeunes femmes, âgées en moyenne de 14 à 16 ans, ayant disparu dans diverses villes du pays s’élève à 4476.


Zo werden vorig jaar een nieuwe voorzitter en een permanent lid benoemd ter vervanging van diegenen die ontslag hadden genomen, werd het Korps verslaggevers versterkt met vier bijkomende verslaggevers waardoor hun aantal nu op zes komt, en werden tevens zestien bijkomende contractuele en statutaire attachés aangeworven bij de Dienst voor de mededinging.

Ainsi, l'année passée, un nouveau président et un membre permanent ont été nommés en remplacement des personnes démissionnaires, le Corps des rapporteurs a été renforcé par l'arrivé de quatre rapporteurs supplémentaires, ce qui a porté leur nombre à six; seize attachés contractuels et statutaires ont également été recrutés pour le Service de la concurrence.


Wat " vuren op personen bij bedreiging" betreft: in 2003 werden zestien gevallen geregistreerd, het jaar daarna veertien, zes in 2005, vier in 2006 en twee in 2007.

En ce qui concerne le fait de 'faire feu sur des personnes en cas de menace', seize cas ont été enregistrés en 2003, quatorze cas l'année suivante, six cas en 2005, quatre cas en 2006 et deux cas en 2007.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zestien jaar werden' ->

Date index: 2021-03-20
w