Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zet de gesubsidieerde organisatie gedetailleerd uiteen " (Nederlands → Frans) :

In het actieplan zet de gesubsidieerde organisatie gedetailleerd uiteen hoe ze tijdens het desbetreffende jaar van de meerjarige subsidiëringsperiode haar inhoudelijke en zakelijke beleidsvisie zal realiseren.

Dans son plan d'action, l'organisation subventionnée expose en détail comment elle compte réaliser, pendant l'année concernée de la période de subventionnement pluriannuelle, sa vision de fond et commerciale sur la gestion.


Het artikel zet in de verschillende leden het « herroepingsrecht » of « droit de rétractation » dat van toepassing is op de overeenkomsten op afstand, gedetailleerd uiteen.

L'article développe de façon détaillée dans les différents alinéas le « droit de rétractation » ou « herroepingsrecht » applicable aux contrats conclus à distance.


Het artikel zet in de verschillende leden het « herroepingsrecht » of « droit de rétractation » dat van toepassing is op de overeenkomsten op afstand, gedetailleerd uiteen.

L'article développe de façon détaillée dans les différents alinéas le « droit de rétractation » ou « herroepingsrecht » applicable aux contrats conclus à distance.


De eerste minister zet uiteen dat het onderhavige ontwerp als doel heeft de kosten die gepaard gaan met de gelijktijdige organisatie van verkiezingen, om te slaan over de verschillende deelentiteiten van de federale staat, die ze voorfinanciert.

Le premier ministre explique que le présent projet de loi vise à répartir entre les différentes entités de l'État fédéral les frais liés à l'organisation simultanée d'élections, étant donné qu'il en assure le préfinancement.


De heer Somers zet uiteen dat, op verzoek van organisaties die zich bezighouden met de slachtoffers van mensenhandel, op dit ogenblik binnen de FOD Werkgelegenheid de oprichting van een « veilig loket » wordt onderzocht zodat slachtoffers van mensenhandel klacht kunnen indienen zonder het risico te lopen zelf gesanctioneerd te worden of teruggestuurd te worden.

M. Somers explique qu'à la demande de certaines organisations qui s'occupent des victimes de la traite des êtres humains, la création d'un « guichet sécurisé » est actuellement examinée au sein du SPF Emploi pour permettre aux victimes de la traite des êtres humains de porter plainte sans risquer d'être elles-mêmes sanctionnées ou renvoyées.


De heer Somers zet uiteen dat, op verzoek van organisaties die zich bezighouden met de slachtoffers van mensenhandel, op dit ogenblik binnen de FOD Werkgelegenheid de oprichting van een « veilig loket » wordt onderzocht zodat slachtoffers van mensenhandel klacht kunnen indienen zonder het risico te lopen zelf gesanctioneerd te worden of teruggestuurd te worden.

M. Somers explique qu'à la demande de certaines organisations qui s'occupent des victimes de la traite des êtres humains, la création d'un « guichet sécurisé » est actuellement examinée au sein du SPF Emploi pour permettre aux victimes de la traite des êtres humains de porter plainte sans risquer d'être elles-mêmes sanctionnées ou renvoyées.


In het actieplan moet de gesubsidieerde organisatie gedetailleerd uiteenzetten hoe ze tijdens het desbetreffende jaar van de meerjarige subsidiëringsperiode haar artistiek-inhoudelijke en zakelijke beleidsvisie zal realiseren.

Dans le plan d'action, l'organisation subventionnée doit expliquer de manière détaillée comment elle compte réaliser durant cette année de la période pluriannuelle subventionnée sa vision politique au plan artistique, du contenu et commerciale.


In het geactualiseerde beleidsplan moet de gesubsidieerde organisatie gedetailleerd uiteenzetten hoe ze tijdens het desbetreffende jaar van de meerjarige subsidiëringperiode haar artistieke/inhoudelijke en zakelijke beleidsvisie zal realiseren.

Dans son plan de gestion actualisé, l'organisation subventionnée est tenue d'exposer en détail comment elle compte réaliser, pendant l'année concernée de la période de subventionnement pluriannuelle, sa vision de la gestion artistique/de fond et commerciale.


Wanneer de lid-Staat het voornemen heeft bepaalde installaties tijdelijk uit te sluiten van de Gemeenschapsregeling tot uiterlijk 31 december 2007, zet dan gedetailleerd uiteen hoe de eisen van artikel 27, lid 2, sub a) tot en met c), van Richtlijn 2003/87/EG in acht zijn genomen.

Si l'Etat membre envisage l'exclusion temporaire de certaines installations du système communautaire jusqu'au 31 décembre 2007 au plus tard, expliquer en détail comment les exigences énoncées à l'article 27, paragraphe 2, points a) à c), de la directive 2003/87/CE sont respectées.


§ 4 - Het verslag zet de financiële situatie of het financieel plan uiteen van de betrokken instelling, vennootschap of vereniging, en legt een budget voor waarbij op gedetailleerde wijze de kostprijs wordt geraamd voor de Dienst tijdens een periode van tenminste drie jaar.

§ 4 - Le rapport expose la situation financière ou le plan financier de l'organisme, de la société ou de l'association concernée et présente un budget évaluant en détail le coût de l'opération projetée pour l'Office pendant une période d'au moins trois ans.


w