Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de gang brengen
Aan de gang zetten
Aanhechten
Aanzetten
Een ambtenaar op straat zetten
Een ambttenaar uit de dienst zetten
Hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten
ICT-systeem beheren
ICT-systeem onderhouden
In gang zetten
Kledingstukken in elkaar zetten
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten
Onder druk zetten
Onder gasdruk zetten
Op de pontie zetten
Op de puntie zetten
Op gang brengen
Systeem onderhouden
Uit het Rijk zetten
Urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

Vertaling van "zetten een systeem " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

assembler des pièces de costumes


hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten | urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

utiliser un adhésif d’uréthane pour fixer des pare-brises


aan de gang brengen | aan de gang zetten | aanzetten | in gang zetten | op gang brengen

faire aller | faire démarrer | faire fonctionner | faire marcher | mettre en marche


aanhechten | op de pontie zetten | op de puntie zetten

empontiller


een ambtenaar op straat zetten | een ambttenaar uit de dienst zetten

casser un fonctionnaire








ICT-systeem beheren | systeem onderhouden | ervoor zorgen dat een ICT-systeem blijft voldoen aan de gestelde eisen | ICT-systeem onderhouden

maintenir un système de TIC


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. De houders van vergunningen voor het in de handel brengen zetten een systeem op voor het verzamelen van gegevens inzake de risico's van geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik met betrekking tot de diergezondheid, de volksgezondheid en het milieu, dat hen in staat stelt de in de artikelen 73, 76 en 77 vermelde verplichtingen ("geneesmiddelenbewakingssysteem") na te komen, en werken dit systeem bij.

1. Les titulaires d’autorisations de mise sur le marché créent et gèrent un système de collecte d’informations sur les risques des médicaments vétérinaires pour la santé animale, la santé publique et l’environnement qui leur permet de s’acquitter des responsabilités qui leur incombent en matière de pharmacovigilance en application des articles 73, 76 et 77 (le «système de pharmacovigilance»).


1. De lidstaten zetten een systeem op voor de advisering van de landbouwers over grond- en bedrijfsbeheer (hierna het „bedrijfsadviseringssysteem” genoemd), dat wordt beheerd door één of meer aangewezen autoriteiten of door particuliere instanties.

1. Les États membres proposent, à l'intention des agriculteurs, un système de conseil en matière de gestion des terres et des exploitations, ci-après dénommé «système de conseil agricole», géré par une ou plusieurs autorités désignées ou par des organismes privés.


1. De lidstaten zetten een systeem op voor het verlenen van advies over grondbeheer en bedrijfsbeheer (het "bedrijfsadviseringssysteem").

1. Les États membres mettent en place un système visant à conseiller les bénéficiaires en matière de gestion des terres et des exploitations ("système de conseil agricole").


De managementautoriteiten zetten een systeem op waarbij individuele gegevens betreffende deelnemers in gecomputeriseerde vorm worden geregistreerd en opgeslagen in overeenstemming met artikel 125, lid 2, onder d), van Verordening 1303/2013. De door de lidstaten opgezette gegevensverwerkingsregelingen moeten in lijn zijn met de bepalingen van Richtlijn 95/46/EG, met name de artikelen 7 en 8.

Les autorités de gestion établissent un système qui enregistre et stocke les données individuelles des participants sous format électronique, comme énoncé à l'article 125, paragraphe 2, point d) du règlement (UE) no 1303/2013. Les dispositions prises par les États membres en matière de traitement des données doivent être conformes aux dispositions de la directive 95/46/CE, et notamment à ses articles 7 et 8.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Neemt u een initiatief in dat verband? 5. De EU werkt blijkbaar zelf aan een lijst van veilige landen. Daarop staan momenteel de landen die er bij België op staan, uitgezonderd India, maar inclusief Turkije. Naar verluidt wil men op dat vlak ook tot eenvormigheid komen. a) Welk systeem werkt men in dat verband uit en hoe bindend is dat voor de lidstaten? b) Kunnen de lidstaten landen op hun lijst zetten die niet in de EU-lijst zullen staan? c) Wat is het standpunt van de Belgische regering in deze aangelegenheid?

Il nous revient qu'une harmonisation serait souhaitée dans ce domaine. a) Quel système met-on en place à cet égard et dans quelle mesure est-il contraignant pour les États membres? b) Les États membres peuvent-ils ajouter à leur liste nationale des pays absents de la liste de l'UE? c) Quelle est l'attitude du gouvernement belge sur cette question?


4. Zou het, wat de voorlopige identiteitsdocumenten betreft, niet mogelijk zijn een systeem voor onlinebestellingen op poten te zetten, met de mogelijkheid de documenten bij het gemeentebestuur waarvan men afhangt of op de in vraag 3 vermelde zitdagen af te laten halen?

4. Serait-il envisageable, concernant les documents d'identité provisoires, de mettre en place un système de commande en ligne, avec possibilité de récupérer les documents auprès de l'administration communale dont on dépend ou lors des permanences proposées dans ma troisième question?


Door het systeem van de glijdende werkuren te versterken en door de deeltijdse arbeid te vereenvoudigen zetten we al een stap in de goede richting.

En renforçant les horaires flottants et en simplifiant le travail à temps partiel, nous faisons déjà un pas dans la bonne direction.


3. Het systeem van de maaltijdcheques dat werd ingevoerd om de vluchtelingen ertoe aan te zetten hun opvangcentrum sneller te verlaten werkt niet.

3. Le système des chèques-repas, mis en place pour encourager les réfugiés à quitter plus rapidement leur centre d'accueil ne fonctionne pas.


Het is de bedoeling om via een gefaseerde aanpak te komen tot een regeling van loopbaansparen, dit is een systeem waarbij de individuele werknemer tijd en/of geld kan opsparen om later in te zetten.

L'intention est d'arriver via une approche par étape à une règlementation de l'épargne carrière, laquelle est un système par lequel le travailleur peut épargner du temps et/ou de l'argent individuellement en vue d'en profiter ultérieurement.


2. De lidstaten zetten een systeem op dat ervoor zorgt dat welke informatie ook die aanleiding geeft tot het vermoeden dat een betaalorgaan niet aan de erkenningscriteria voldoet, onverwijld aan de bevoegde autoriteit wordt doorgegeven.

2. Les États membres mettent en place un dispositif assurant la transmission immédiate à l’autorité compétente de toute information pouvant laisser suspecter qu’un organisme payeur ne remplit pas les conditions d’agrément.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zetten een systeem' ->

Date index: 2024-04-23
w